Выдаём удостоверения и дипломы установленного образца

Получите 5% кэшбэк!

Запишитесь на один из 793 курсов и получите 5% кэшбэк стоимости курса на карту

Выбрать курс
Инфоурок Иностранные языки СтатьиТехнология применения функциональных возможностей интерактивного оборудования на уроках немецкого языка.

Технология применения функциональных возможностей интерактивного оборудования на уроках немецкого языка.

Скачать материал
библиотека
материалов

«Технология применения функциональных возможностей

интерактивного оборудования на уроках немецкого языка»

Интерактивная доска широко и прочно вошла в педагогическую деятельность школьного учителя. Фактически все, что есть в компьютере, можно продемонстрировать на интерактивной доске. Это помогает сделать уроки живыми и привлекательными, включить в работу всех учащихся класса, повысить их активность, заинтересованность и мотивацию к изучению предмета за счет создания ярких образов и впечатлений, что способствует более полному и глубокому восприятию учебного материала.

Интерактивное оборудование имеет ряд преимуществ по сравнению с другими средствами обучения:

  • повышает эффективность и качество уроков благодаря возможности использования широкого диапазона средств визуализации;

  • представляет учебный материал в более ясной, динамичной и доступной форме;

  • способствует увеличению темпа урока, так как на доску выводятся заранее подготовленные задания;

  • позволяет обучающимся уверенно экспериментировать, решая учебные задачи, что создает ситуации успеха;

  • дает возможность учителю проявлять и реализовывать свои творческие способности и по-новому взглянуть на свой предмет.

С 2007 года я разрабатываю уроки немецкого языка с использованием интерактивной доски для учащихся разных возрастных групп и могу утверждать, что применение данного оборудования стимулирует творчество учителя, позволяет оживить и разнообразить уроки, сделать их динамичными и захватывающими внимание учеников. На своих уроках я использую широкие функциональные возможности интерактивной доски, такие, как:

  • передвигать объекты и надписи и устанавливать соответствия или новые связи между ними;

  • группировать объекты, сортировать их, моделировать, увеличивать или уменьшать размеры;

  • добавлять замечания, комментарии в демонстрируемый материал, делать пометки и записи поверх выводимых на экран изображений;

  • выделять ключевые области, добавлять и изменять цвета и картинки;

  • изменять последовательность кадров, скрывать тексты, рисунки, правила или подсказки, а затем показать их в нужный момент урока;

  • сохранять созданные задания для последующего использования и редактирования, распечатать материалы, изображенные на доске;

  • проводить проверку знаний обучающихся сразу во всем учебном классе, организовать обратную связь “ученик-учитель”;

  • демонстрировать сайты из сети Интернет и учебные видеоролики.

Мне хочется поделиться своей методикой и находками в плане технологии создания и эффективного применения возможностей интерактивного оборудования на уроках, привести примеры различных видов работы, прокомментировать варианты упражнений.

Интерактивная доска, реализуя один из самых важных принципов обучения наглядность, представляет широкие возможности для работы с лексическим материалом, позволяет активизировать процесс его предъявления и отработки. На ней можно размещать большое количество информации, плотность которой намного выше, чем на обычной доске. Использование ярких картинок помогает обучающимся быстрее и лучше запоминать, делает работу с материалом урока продуктивнее.

Интересны и эффективны упражнения типа «установить соответствие» подписей с иллюстрациями. Здесь мною используется возможность перемещать демонстрируемые проектором объекты по доске. На доске – несколько картинок и слов (словосочетаний), написанных на отдельных табличках. Учащиеся выбирают из предложенного списка слово или выражение и, произнося его, «перетаскивают» к нужной картинке, либо, наоборот – ставят картинку к слову. Другой вариант работы: обучающимся предлагается соединить линией того или иного цвета слово и его перевод. Возможные допущенные ошибки могут быть исправлены при помощи стирания инструментом «ластик» или зачеркивания. Одним учащимся предлагается выполнить это задание, другим – проверить его правильность и исправить возможные ошибки одноклассников.

Хорошие результаты дает тренировка лексики способом сложения слов из слогов. Этот вид учебной деятельности позволяет работать с подготовленным заранее на интерактивной доске лексическим материалом, экономя время урока. Обучающимся достаточно «перетянуть» и подставить правильный слог к слову. Обычно я добавляю дополнительные, «лишние» слоги, чтобы повысить уровень сложности задания. Также в этой работе может быть использован инструмент «перо» и различные цвета линий. Учащиеся проговаривают вслух все слова, полученные в результате соединения слогов.

Интерактивная доска предоставляет возможность группировки слов и понятий по определенным признакам. Школьники сортируют материал, выбирают картинку или слово и относят их к определенной группе. Слова или иллюстрации, не подходящие по теме, могут быть зачеркнуты при помощи инструмента «перо», либо просто удалены с интерактивной доски. Хорошей тренировкой является нахождение лексики изучаемой темы в предложенной цепочке букв. Эта работа может быть выполнена путем «разрезания» слов вертикальными линиями, зачеркиванием лишних букв, либо выделением цветом найденных слов. Безусловно, интересным видом работы являются кроссворды, которые я создаю при помощи инструмента «умное перо».

Использование интерактивной доски очень продуктивно также при обучении орфографии. На доске предъявляются слова с пропусками, учащимся необходимо вписать недостающие буквы. Это, с одной стороны, тренировка правописания, с другой – закрепление вновь изученной лексики. Возможные ошибки, допущенные школьниками, могут быть легко исправлены при помощи инструмента «ластик».

Интерактивное оборудование позволяет работать с текстами, но важно, чтобы их объем был не очень большим. Эффективными упражнениями являются такие, как заполнение пропусков в тексте и восстановление его содержания с опорой на иллюстрации. Дается текст, в котором пропущены слова из изучаемой темы. Школьники выбирают нужные слова из перечня и вставляют их в логически правильной последовательности, согласуясь с грамматическими нормами немецкого языка. Другой вариант работы: часть слов в тексте заменена иллюстрациями. Учащиеся называют по-немецки предметы или действия, изображенные на картинке, либо пишут слова на табличках и закрывают такими «ширмами» соответствующие картинки или пробелы в тексте. Электронные заготовки текстов позволяют выполнить на уроке большее количество различных упражнений по подбору и расстановке.

Нельзя переоценить роль интерактивной доски при изучении грамматики. Например, работая над темой «Артикль», ученики выбирают правильный артикль, «перетаскивают» его и подставляют к имени существительному. Еще один вариант работы: школьники пишут артикли самостоятельно, затем проверяют правильность выполнения, убрав «ширму». При тренировке спряжения глаголов обучающимся предлагается проспрягать глагол, выбрав и подставив личные местоимения и окончания к корню глагола. Подобные виды учебной деятельности возможны также при работе над другими темами. Инструменты интерактивной доски позволяют фокусировать максимум внимания на отдельных аспектах темы так, что сложный грамматический материал становится понятным и доступным.

Правила или ответы могут быть спрятаны на интерактивной доске за «ширмами», где находятся правильные варианты. Сдвигать «ширмы» можно как в процессе работы, проверяя каждое задание, выполненное устно или письменно на доске, так и в конце - для завершающей проверки. Кроме того, обучающиеся имеют возможность самостоятельно моделировать задания друг для друга, перемещая объекты по доске.

Продуктивно и максимально наглядно походит работа над темой «Предложение». Пользуясь инструментом «клон» можно множить слова, входящие в состав предложения и конструировать новые и новые варианты, переставляя смысловые блоки предложений в определенном порядке. При помощи опорных конспектов, выведенных на доску, учащиеся с различным уровнем подготовки легко моделируют связное, логически построенное монологическое высказывание по теме, расширяя и украшая свой рассказ дополнительной лексикой, проводя ассоциативные параллели.

Таким образом, благодаря наглядности и мобильности интерактивного оборудования, учебный материал запоминается быстрее, яркие цвета и структурированность позволяют легче усвоить сложные грамматические явления и сделать урок неутомительным и плодотворным. Опыт работы с интерактивной доской показал, что творческое и глубоко продуманное использование интерактивного оборудования создает прекрасные возможности для развития, как школьников, так и самих педагогов, раскрывает их творческий потенциал и обеспечивает современный уровень образования.


Литература

  1. Галишникова, Е.М. Использование интерактивной доски в процессе обучения. Учитель. 2007. № 4.

  2. Голодов, Е. А. Интерактивная доска в школе. Учитель. 2010.

  3. Кондакова, Г.Б. Развитие речевой деятельности школьников с использованием информационных технологий. Информатика и образование. 2007. № 2.

  4. Усенков, Д.Ю. Школьная доска обретает «разум». Информатика и образование. 2005. № 12.

  5. Усенков, Д.Ю. Интерактивная доска: до и во время урока. Информатика и образование. 2006. № 2.


5

  • Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
    Пожаловаться на материал
Курс повышения квалификации
Курс профессиональной переподготовки
Учитель английского языка
Скачать материал
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Общая информация
Скачать материал

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иностранным языкам»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.