Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Конспекты / Твардовский Александр Трифонович. Биография.

Твардовский Александр Трифонович. Биография.



57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

Твардовский Александр Трифонович. Биография

Поэт, писатель, публицист, критик

Александр Трифонович Твардовский родился 21 (8) июня 1910 года в деревне Загорье Смоленской губернии (сейчас это Починковский район Смоленской области).

Отец Твардовского, Тимофей Гордеевич, был кузнецом. Многолетним трудом он заработал на первый взнос в Земельный банк за небольшой участок, решив кормиться от земли. В 1930-е был раскулачен и сослан.

Александр Твардовский учится в сельской школе. С детства пишет стихи.

После школы Твардовский поступает в Смоленский педагогический институт и заканчивает его.

1925 год – будущий поэт начинает работать в смоленских газетах, печатает в них статьи, очерки, иногда собственные стихи. Первая публикация «селькора» относится к 15 февраля, когда в газете «Смоленская деревня» была опубликована заметка «Как происходят перевыборы кооперативов». 19 июля этого же года впервые опубликовано стихотворение Александра Твардовского «Новая изба».

1926 год – Твардовский начинает регулярно ездить в Смоленск, сотрудничая теперь уже в городских газетах.

Апрель 1927 года – газета «Юный товарищ» (Смоленск) публикует подборку стихов семнадцатилетнего поэта и размещает вместе с ней заметку о нем. Все это выходит под заголовком «Творческий путь Александра Твардовского».

Этот же год – Твардовский окончательно перебирается в Смоленск. Но получить место штатного корреспондента ему не удается, и приходится согласиться на должность внештатного, а это означало непостоянный и малый заработок.

1929 год – Александр Твардовский посылает свои стихи в Москву, в журнал «Октябрь». Их печатают. Окрыленный успехом, поэт едет в Москву, и все начинается заново – работа все штата, редкие публикации и полуголодное существование.

Зима 1930 года – возвращение в Смоленск.

1931 год – опубликована первая поэма Твардовского «Путь к социализму».

1932 год – написана повесть «Дневник председателя колхоза».

1936 год – опубликована поэма «Страна Муравия», принесшая Твардовскому известность.

1937 – 1939 годы – последовательно, по одному в год, выходят сборники стихов поэта «Стихи», «Дорога», «Сельская хроника».

1938 год – издан цикл стихотворений «Про деда Данилу».

1939 год – получение диплома Московского института философии, литературы и истории.

1939 – 1940 годы – служба в армии. Твардовский – военный корреспондент. В этом качестве участвует в Польском походе и русско-финской войне.

Эти же годы – работа над циклом стихов «В снегах Финляндии».

1941 год – получение государственной премии за «Страну Муравию». В этом же году выходит сборник стихов Александра Твардовского «Загорье».

1941 – 1945 год – военкор Твардовский работает сразу на несколько газет. При этом ни в коем случае не перестает писать стихи, которые объединяет в цикл «Фронтовая хроника».

Первый год войны – начало работы над поэмой «Василий Теркин», которой дан подзаголовок «Книга про бойца». Образ Теркина был придуман автором еще в русско-финскую, когда ему требовался персонаж для юмористической рубрики.

Сентябрь 1942 года – «Теркин» впервые появляется на страницах газеты «Красноармейская правда». В этом же году уже книгой выходит первый вариант поэмы.

1945 год – завершение работы над «Теркиным». Книга тут же издается и пользуется небывалой популярностью.

1946 год – получение Государственной премии за «Василия Теркина». В этом же году написана поэма «Дом у дороги» – тоже о войне, но с трагической точки зрения.

1947 год – Госпремия за «Дом у дороги».

Этот же год – выходит прозаическое произведение Твардовского «Родина и чужбина».

1950 год – Александр Твардовский назначен главным редактором журнала «Новый мир».

1950 – 1960 годы – работа над поэмой «За далью даль».

1950 – 1954 годы – пост секретаря правления Союза писателей СССР.

1954 год – увольнение с поста главного редактора «Нового мира» за «демократические тенденции», сразу после смерти Сталина появившиеся в журнале.

1958 год – возвращение в «Новый мир» на ту же должность. Твардовский собирает коллектив своих единомышленников. В 1961 году им удается даже опубликовать в журнале повесть Александра Солженицына«Один день Ивана Денисовича». После этого Твардовский становится «неофициальным оппозиционером».

1961 год – получение Ленинской премии за поэму «За далью даль».

1963 – 1968 годы – пост вице-президента Европейского сообщества писателей.

1967 – 1969 годы – работа над поэмой «По праву памяти», в которой поэт описывает ужасы коллективизации на примере, в том числе, собственного отца. При жизни автора произведение не будет издано. Так же, как и поэма «Теркин на том свете» (написана в 1963 году) – слишком сильно «тот свет» в изображении Твардовского напоминает советскую действительность.

Твардовский выступает и как литературный критик, в частности, пишет статьи о творчестве А.А. БлокаИ.А. БунинаС.Я. Маршака, статьи-речи об А.С. Пушкине.

1970 год – правительство снова лишает поэта должности в «Новом мире».

1969 год – опубликованы очерки, написанные Твардовским еще в советско-финскую кампанию «С Карельского перешейка».

Александр Трифонович бы женат, его жену звали Мария Илларионовна. В браке родилось двое детей, дочери Валентина и Ольга.

18 декабря 1971 год – Александр Трифонович Твардовский умирает в Красной Пахре (Подмосковье). Похоронен на Новодевичьем кладбище.

1987 год – первая публикация поэмы «По праву памяти».


Лирика Твардовского

С своей тропы ни в чём не соступая,

Не отступая – бытьб самим собой.

Так со своей управиться судьбой,

Чтоб в ней себя нашла судьба любая

И чью-то душу отпустила боль.


Особенности лирики Твардовского:

1. Ясность выражения («вот стихи, а всё понятно, всё на русском языке»), не переходящая в упрощённость. По языку поэзия Твардовского близка к детской речи, к фольклору, из классиков – к Пушкину и Некрасову.

2. Народность и по форме, и по содержанию.

3. Глубокий психологизм, причём Твардовский умел в сдержанной форме передать сильные чувства, тонкие оттенки чувств. Сложное и тонкое поэт передаёт зримо и крупно.

4. Для лирического героя, как и для самого поэта, характерны взыскательное, чуждое самоуспокоенности отношение к своему творчеству, душевная цельность, любовь к жизни и к родной природе.

5. Гражданственность, которая растворяется в личном.








Поэма «Василий Тёркин». История создания.

Вася Теркин, любимый многими литературный герой военных лет, появился во фронтовой печати еще до Великой Отечественной – в 1939–1940 годах, во время войны с Финляндией1. Создан он был коллективом авторов, среди которых был и Твардовский. Это был удачливый и веселый боец, всегда побеждающий врагов. Герой этот напоминал персонажей комиксов или серий карикатур: "Человек он сам собой / Необыкновенный... / Богатырь, сажень в плечах... / И врагов на штык берет, / Как снопы на вилы" и т.п. Финская война, на которой был корреспондентом Твардовский, открыла ему новый пласт жизни, целый новый мир: "Мне открылся новый, необычайно суровый и вместе с тем очень человеческий, дружный и радостный мир. Я рад, что он стал доступен и понятен мне. Красную Армию я полюбил так, как до сих пор любил только деревню, колхозы. И, между прочим, очень много схожего. Мне кажется, что армия будет второй моей темой на всю жизнь", – писал поэт2. Наверное, точнее было бы сказать, что Твардовскому, хорошо знающему беды и заботы русского крестьянина, по-новому открылся во время войны все тот же русский крестьянин, русский характер, русский человек, но в его новой ипостаси: не хлебопашца и кормильца, а защитника Отечества, как не раз уже бывало в русской истории. Именно в этом заключался секрет будущей удачи поэта.

К мысли о "Теркине" поэт вернулся в июне 1942 года, только это была уже поэма о новой войне и, по сути, о новом герое – прежде балагуре и весельчаке. Это был не "Вася Теркин", а "Василий Теркин". Сменилось имя, сменилась концепция героя: ничего не осталось теперь от квадратного подбородка, автор сосредоточился на характере Теркина, на его фронтовой (и не только фронтовой) философии, на его роли в судьбах других людей – персонажей поэмы. Новое название поэмы было объявлено в творческом отчете Твардовского 22 июня 1942 года – "Василий Теркин".

Поэма создавалась в течение всей войны, следовала за ее ходом, сочетая в себе, казалось бы, несочетающиеся качества: оперативность, едва ли не газетность, и в то же время высочайшую художественность. Первые главы были опубликованы летом 1942 года, после тяжелого и длительного (казалось, бесконечного) отступления наших войск к Волге и Северному Кавказу, в тяжелейшее, непредсказуемое для дальнейшего хода войны время. Все были охвачены тревогой: что дальше; удастся ли остановить немцев? Вряд ли тогда было "до литературы", "до поэзии". Но, надо думать, было в книге Твардовского то, что нашло отклик практически у каждого. Поэма сразу же стала знаменитой (как это ни удивительно – задолго до своего завершения), газеты с главами поэмы, как свидетельствуют очевидцы, с нетерпением ожидались читателями, передавались из рук в руки.

Поэма не имеет сюжетного, событийного завершения: с главным героем, Василием Теркиным, мы расстаемся незадолго до конца войны, когда враг был изгнан с родной земли. Последняя глава была написана Твардовским 9 мая 1945 года.


О поэме.

Тёркин в поэме выступает как собирательный образ, воплощающий лучшие черты, присущие советскому солдату. Окружающие Тёркина герои безымянные и абстрактные: сослуживцы бойца, генерал, старик и старуха, Смерть — словно позаимствованные из народной сказки. Язык поэмы, несмотря на внешнюю простоту, — образец узнаваемого стиля поэта. Он питается от народной, устной речи. Интонационно богатый текст произведения пересыпан фразами, звучащими, как поговорки и строки частушек. («Хорошо, когда кто врёт весело и складно», «Молодец, а будет много — сразу две. — Так два ж конца…»). Автор передаёт точным и взвешенным слогом речь Тёркина, лирически возвышенное описание природы и суровую правду войны].

Выбор в качестве размера поэмы четырёхстопного хорея не случаен. Именно такой размер характерен для русской частушки и хорошо соответствует повествовательному ритму поэмы. Критики также считают, что в «Василии Тёркине» отчётливо ощущается влияние русских народных сказок, в частности, «Конька-Горбунка» Ершова.

Отличительной особенностью произведения, напоминающего сказание о народном герое, стало отсутствие идеологического начала. В поэме нет обычных для произведений тех лет славословий Сталину. Сам автор отмечал, что ритуальное упоминание о руководящей и направляющей роли партии «разрушало бы и замысел, и образный строй поэмы о народной войне». Данное обстоятельство впоследствии создало большие проблемы для публикации и задержало издание окончательного варианта поэмы.

Поэма состоит из 30 глав, пролога и эпилога, условно разделяясь на три части. Каждая глава — небольшая новелла об эпизоде из фронтовой жизни Тёркина, не связанная с другими каким-либо общим сюжетом. Василий Тёркин — балагур и весельчак, душа своего подразделения. В бою — пример для всех, находчивый воин, который не растеряется в самой сложной ситуации. На привале вокруг него всегда собирается компания — Тёркин споёт и сыграет на гармони, никогда не полезет в карман за острым словом. Будучи раненным, на волоске от смерти (глава «Смерть и воин»), находит силы собраться и вступить в схватку со Смертью, из которой выходит победителем. При встрече с мирным населением ведёт себя скромно и с достоинством. Отдельные новеллы в поэме были созданы по мотивам реальных событий войны (глава «Кто стрелял»). Некоторые истории рассказывают о победах, а некоторые о тяжёлых поражениях (глава «Переправа»).

В четырёх авторских главах-отступлениях — рассуждения о войне, нелёгкой солдатской доле и намёки на то, как шла работа над книгой.

Повествование поэмы не связано с ходом военной кампании 1941—1945 годов, но в нём присутствует хронологическая последовательность; упоминаются и угадываются конкретные сражения и операции Великой Отечественной войны: начальный период отступления 1941—1942 года, битва у Волги, переправа через Днепр, взятие Берлина.

Поэма написана ярким, выразительным, метким и остроумным языком. Юмор поэмы и юмор героя подчеркивает душевное здоровье, неиссякаемую энергию, направленную на защиту отечества.

На связь поэмы с устным народным творчеством указывает ее язык. Элементы частушки, пословицы, поговорки и прибаутки чрезвычайно многочисленны в поэме. Иногда это даже не элементы, а целые обороты, бытующие в народе или (в большинстве случаев) перефразированные автором: «Будем живы — не помрем», «Делу — время, час — забаве», «Тут не скажешь: я не я, ничего не знаю, не докажешь, что твоя нынче хата с краю», «Ничего, с земли не сгонят, дальше фронта не пошлют», «У войны — короткий путь, у любви — далекий», «Города сдают солдаты, генералы их берут» — и многие другие.

 В поэме множество уменьшительных слов, характерных для устной народной поэзии («голубочек», «сыночек», «дружок», «соколик» и т. п.) и постоянных эпитетов («земля сырая», «година горькая», «дорога постылая», «край чужой» и др.).

Поэт ассоциирует события с известными песнями Гражданской войны:

Мимо, мимо той сторонки
Шла дивизия вперед.

Получила отражение в «Книге про бойца» и широчайшая популярность афористических строк песни М. Исаковского «В лесу прифронтовом» («И каждый знал, дорога к ней идет через войну»):

И бойцу за тем порогом
Предстояла путь-дорога
На родную сторону,
Прямиком через войну.

Язык поэмы, преимущественно разговорный, народный, отличается образностью, меткостью, своеобразием синтаксических конструкций.

 Для поэмы характерны идиоматические выражения и непереводимые обороты речи («сказать по чести», «ударит в пот и дрожь», «парень хоть куда», «ясно до точки», «шут с тобой», «подать рукой» и т. д.), иносказательные слова и обороты, родившиеся в условиях фронтовой жизни («загорать», «баранка», «топать», «крышка» и т. п.) или только применимые к фронтовой обстановке («данная точка», «рваная яма», «садить из миномета», «жизни даст», «силен» и т. п.).

Структуру разговорной речи с ее краткостью, преобладанием простых предложений, отсутствием связок Твардовский сохраняет и в диалогах.

Диалоги в поэме очень часты; они сообщают ей живой драматический характер, несут самые разнообразные функции: рисуют военный быт, дают портретные характеристики и т. д.

Народно-разговорный характер языка поэмы, а следовательно, ее теснейшая связь с народными поэтическими произведениями особенно ярко сказываются в синтаксических параллелизмах, к которым Твардовский очень часто прибегает. Синтаксические параллелизмы пронизывают и лексику, и синтаксис, а в ряде случаев переходят в повторения отдельных строк и даже строф (например, в главах «О любви» и «На Днепре»).

Изобразительные средства поэмы (метафоры, эпитеты, сравнения и т. п.) делают нарисованную картину наглядной, ощутимой, конкретной, как, например, метафоры «Чутко дышит берег этот», «Прибаутки, поговорки сыплет под ноги себе» и т. п.

Выразительность стиха усиливает употребление динамичных глаголов:

Гармонист
Кинул пальцы сверху вниз.

 Для поэтического языка Твардовского характерен лаконизм — драгоценнейшее свойство. «Уловить именно те черты, по которым в воображении читателя может возникнуть и дорисоваться сама собой данная картина, — писал В. Некрасов, — дело величайшей трудности».

Твардовский проявил в этом высокое мастерство:

Под накатом из жердей,
На мешке картошки,
С узелком, с горшком углей,
С курицей в лукошке...

Целый отрезок жизни стариков с их бытом в прифронтовой полосе уместился в десятке слов, блестяще организованных в поэтическую строфу.

Вот как выглядит хорей, использованный для передачи неторопливого, обстоятельного рассказа:

— Доложу, хотя бы вкратце,
Как пришлось нам в счет войны
С тыла к фронту пробираться
С той, с немецкой стороны.
Как с немецкой, с той зарецкой
Стороны, как говорят,
Вслед за властью за советской,
Вслед за фронтом шел наш брат...

Обилие повторов, смысловых пауз, предлогов, союзов замедляет ритм, делает невозможным читать эту строфу скороговоркой. Это речь обстоятельного рассказчика.

А вот тот же хорей, призванный живописать динамику пляски:

Подает за штукой штуку,
— Эх, жаль, что нету стуку.
Эх, друг,
Кабы стук,
Кабы вдруг —
Мощеный круг!

Интересным приемом скрепления текста являются рефрены. Чаще всего каждый такой рефрен оказывается лейтмотивом отдельной главы, например:

Переправа, переправа!
Берег правый, как стена...

Переправа, переправа!
Берег левый, берег правый...

      И еще:

Вот что значит мы, солдаты...

(«Два солдата»)

      Кроме того, в поэме есть рефрены, переходящие из главы в главу и составляющие их лейтмотив:

Что там, где она, Россия,
По какой рубеж своя!
Мать-земля моя родная...
Бой идет святой и правый,
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.



Краткое содержание поэмы.

В пехотной роте — новый парень, Василий Теркин. Он воюет уже второй раз на своем веку (первая война — финская). Василий за словом в карман не лезет, едок хороший. В общем, «парень хоть куда».

Теркин вспоминает, как он в отряде из десяти человек при отступлении пробирался с западной, «немецкой» стороны к востоку, к фронту. По пути была родная деревня командира, и отряд зашел к нему домой. Хозяйка накормила бойцов, уложила спать. Наутро солдаты ушли, оставляя деревню в немецком плену. Теркин хотел бы на обратном пути зайти в эту избу, чтобы поклониться «доброй женщине простой».

Идет переправа через реку. Взводы погружаются на понтоны. Вражеский огонь срывает переправу, но первый взвод успел перебраться на правый берег. Те, кто остался на левом, ждут рассвета, не знают, как быть дальше. С правого берега приплывает Теркин (вода зимняя, ледяная). Он сообщает, что первый взвод в силах обеспечить переправу, если его поддержат огнем.

Теркин налаживает связь. Рядом разрывается снаряд. Увидев немецкую «погребушку», Теркин занимает ее. Там, в засаде, поджидает врага. Убивает немецкого офицера, но тот успевает его ранить. По «погребушке» начинают бить советские орудия. А Теркина обнаруживают танкисты и везут в медсанбат-Теркин в шутку рассуждает о том, что хорошо бы получить медаль и прийти с нею после войны на гулянку в сельсовет.

Выйдя из госпиталя, Теркин догоняет свою роту. Его подвозят на грузовике. Впереди — остановившаяся колонна транспорта. Мороз. А гармонь только одна — у танкистов. Она принадлежала их погибшему командиру. Танкисты дают гармонь Теркину. Он играет сначала грустную мелодию, потом веселую, и начинается пляска. Танкисты вспоминают, что это они доставили раненого Теркина в медсанбат, и дарят ему гармонь. В избе — дед (старый солдат) и бабка. К ним заходит Теркин. Он чинит старикам пилу, часы. Догадывается, что у бабки есть спрятанное сало... Бабка угощает Теркина. А дед спрашивает: «Побьем ли немца?» Теркин отвечает, уже уходя, с порога: «Побьем, отец».

Боец-бородач потерял кисет. Теркин вспоминает, что когда он был ранен, то потерял шапку, а девчонка-медсестра дала ему свою. Эту шапку он бережет до сих пор. Теркин дарит бородачу свой кисет, объясняет: на войне можно потерять что угодно (даже жизнь и семью), но не Россию. Теркин врукопашную сражается с немцем. Побеждает. Возвращается из разведки, ведет с собой «языка».

На фронте — весна. Жужжание майского жука сменяется гулом бомбардировщика. Солдаты лежат ничком. Только Теркин встает, палит в самолет из винтовки и сбивает его. Теркину дают орден.

Теркин вспоминает, как в госпитале встретил мальчишку, который уже успел стать героем. Тот с гордостью подчеркнул, что он из-под Тамбова. И родная Смоленщина показалась Теркину «сиротинушкой». Поэтому он и хотел стать героем.

Генерал отпускает Теркина на неделю домой. Но деревня его еще у немцев... И генерал советует с отпуском обождать: «Нам с тобою по пути». Бой в болоте за маленькую деревню Борки, от которой ничего и не осталось. Теркин подбадривает товарищей.

Теркина на неделю отправляют отдохнуть. Это «рай» — хата, где можно есть четыре раза в день и спать сколько угодно, на кровати, в постели. На исходе первых суток Теркин задумывается... ловит попутный грузовик и едет в свою родную роту. Под огнем взвод идет брать село. Ведет всех «щеголеватый» лейтенант. Его убивают. Тогда Теркин понимает, что «вести его черед». Село взято. А сам Теркин тяжело ранен.

Теркин лежит на снегу. Смерть уговаривает его покориться ей. Но Василий не соглашается. Его находят люди из похоронной команды, несут в санбат. После госпиталя Теркин возвращается в свою роту, а там уже все по-другому, народ иной. Там... появился новый Теркин. Только не Василий, а Иван. Спорят: кто же настоящий Теркин? Уже готовы уступить друг другу эту честь. Но старшина объявляет, что каждой роте «будет придан Теркин свой».

Село, где Теркин чинил пилу и часы, — под немцами. Часы немец отнял у деда с бабкой. Через село пролегла линия фронта. Пришлось старикам переселиться в погреб. К ним заходят наши разведчики, среди них — Теркин. Он уже офицер. Теркин обещает привезти новые часы из Берлина.

С наступлением Теркин проходит мимо родного смоленского села. Его берут другие. Идет переправа через Днепр. Теркин прощается с родной стороной, которая остается уже не в плену, а в тылу.

Василий рассказывает о солдате-сироте, который пришел в отпуск в родное село, а там уж ничего не осталось, вся семья погибла. Солдату нужно продолжать воевать. А нам нужно помнить о нем, о его горе. Не забыть об этом, когда придет победа. Дорога на Берлин. Бабка возвращается из плена домой. Солдаты дают ей коня, повозку, вещи... «Скажи, мол, что снабдил Василий Теркин».

Баня в глубине Германии, в каком-то немецком доме. Парятся солдаты. Среди них один — много на нем шрамов от ран, париться умеет здорово, за словом в карман не лезет, одевается — на гимнастерке ордена, медали. Солдаты говорят о нем: «Все равно что Теркин».

А.Т.Твардовский. «Василий Теркин». Образ солдата-героя.

Стержнем поэмы является образ главного героя — рядового Василия Теркина. Реального прототипа у него нет. Это собирательный образ, соединяющий в себе основные типические черты духовного облика и характера обыкновенного русского солдата.
Теркин — кто же он такой? Скажем откровенно: Просто парень сам собой Он обыкновенный.
Впрочем, парень хоть куда, Парень в этом роде В каждой роте есть всегда, Да и в каждом взводе...
Образ Теркина имеет фольклорные корни, это «богатырь, сажень в плечах», «весельчак», «человек бывалый». За иллюзией простоватости, балагурства, озорства скрываются нравственная чуткость и органично присущее чувство сыновнего долга перед Родиной, способность без фразы и позы совершить подвиг в любой момент.
Подвиг солдата на войне показан Твардовским как каждодневный и тяжкий ратный труд — и бой, и переход на новые позиции, и ночлег в окопе или прямо на земле, «заслонясь от смерти черной только собственной спиной...». А герой, совершающий этот подвиг, — обыкновенный, простой солдат.
Человек простой закваски, Что в бою не чужд опаски... То серьезный, то потешный, ...Он идет — святой и грешный...
В образе Теркина Твардовский акцентирует лучшие качества русского характера — смелость, упорство, находчивость, оптимизм и огромную преданность своей родной земле. Мать-земля родная ваша, В дни беды и в дни побед Нет тебя светлей и краше, И желанней сердцу нет...
Именно в защите Родины, жизни на земле заключается справедливость народной Отечественной войны («Бой идет, святой и правый, смертный бой не ради славы, ради жизни на земле...»).



8




57 вебинаров для учителей на разные темы
ПЕРЕЙТИ к бесплатному просмотру
(заказ свидетельства о просмотре - только до 11 декабря)


Автор
Дата добавления 29.11.2016
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Конспекты
Просмотров7
Номер материала ДБ-401586
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх