Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Русский язык и литература / Конспекты / Творческая мастерская "Четыре меры прекрасного, или В гостях у вишнёвых цветов" (7 класс)

Творческая мастерская "Четыре меры прекрасного, или В гостях у вишнёвых цветов" (7 класс)


  • Русский язык и литература

Поделитесь материалом с коллегами:

Троян Нина Васильевна, учитель русского языка и литературы

МОУ «Воеводская средняя (полная) общеобразовательная школа»

Целинного района Алтайского края


Творческая мастерская

Четыре меры прекрасного, или В гостях у вишнёвых цветов


Любовь к японской поэзии, её понимание, постижение образного мира не возникает сразу, при первом неподготовленном чтении. Большинство учащихся вызывает неприятие краткость, отсутствие рифмы, неясность смысла. Необходимо прежде всего дать детям знания, пробуждающие образное воображение, ввести стихотворения в контекст культуры и быта Японии; раскрыть секреты их построения, сделать учащихся соавторами замечательных японских поэтов, предложить самим стать поэтами. Главное, пробудить желание пристально смотреть и чутко вслушиваться в себя и мир вокруг, дорожить каждым мгновением прожитой жизни, ценить красоту и создавать свою жизнь по законам красоты.


Цель: Создать условия для восприятия японской поэзии через собственное творчество.

Задачи:

1. Знакомство с японской поэзией, с жанром хокку.

2. Формирование фоновых знаний.

3. Формирование ассоциативного мышления.

4. Развитие творческих способностей.

5. Воспитание любви к поэзии.


Ход урока:

  1. Погружение в тему.

Титульный слайд

«Четыре меры прекрасного, или

В гостях у вишнёвых цветов»










Учитель: Как вы думаете, о чём пойдёт речь на нашем уроке?

  • О временах года

  • О видах искусства

  • О цветах

Действительно, обо всём этом мы будем сегодня говорить, но главным предметом нашего разговора будет не это.

Я хочу вам сегодня сделать подарок!

Приглашаю вас в путешествие, в Японию – Страну восходящего солнца!

2 слайд

Это удивительная страна. Само название необычное, поэтичное.


  1. Сообщение темы.

Сегодня речь пойдёт о японской поэзии, а в связи с этим и о традициях Японии.

По легенде, она образовалась из вереницы капель, скатившихся с богатырского копья бога Изанаги, отделившего земную твердь от морской хляби. Изогнутая цепь из 4 тыс. островов действительно напоминает застывшие капли.


Чтобы понять классическую японскую поэзию, нужно взглянуть на мир глазами жителя Страны восходящего солнца. Мерами красоты у японцев служат 4 понятия.

А прежде проверим себя, насколько мы близки японцам в понимании красоты мира. Проведём эксперимент. На столе расположены букет живых цветов, букет сухих цветов; цветок, одиноко стоящий в вазе; веер, глиняная чашка, статуэтка девушки… Из предложенных предметов дети выбирают предметы и обосновывают свой выбор.

3 слайд, 4 слайд

Красота и естественность для японцев – понятия тождественные. Все, что неестественно, не может быть красивым. Сущность вещей выявляет время, поэтому японцы видят особое очарование в следах возраста, они ценят прелесть старины, печать времени.

3 слайд, 5 слайд

Отсутствие броского, вычурного, нарочитого. Японцы воспитывают в себе умение довольствоваться малым, японцы находят прекрасное во всём, что окружает человека в его будничной жизни, в каждом предмете повседневного быта. Красота в простоте.

3 слайд, 6 слайд

Красота естественности плюс красота простоты. Чашка хороша, если из неё удобно пить чай и если она при этом сохранила первородную прелесть глины, побывавшей в руках гончара. При минимальной обработке материала – максимальная практичность изделия. Сочетание этих двух качеств японцы считают идеалом.

3 слайд, 7 слайд

Четвёртый критерий красоты – мастерство намёка или подтекста, прелесть недоговоренности. Японцы сумели увидеть в недолговечности источник красоты. Не случайно своим национальным цветком они избрали именно сакуру (вишню), лепестки которой предпочитают опасть ещё совсем свежими, чем хоть сколько-нибудь поступиться своей красотой…

Если мир вечно изменяется, то разве может быть возможна завершённость картины. Поэтому больше способно поведать о красоте то произведение, в котором не всё договорено до конца. На картине художники нарочито оставляют свободное пространство, предоставляя каждому по-своему заполнить его собственным воображением.

Считая завершённость несовместимой с вечным движением жизни, японское искусство на том же основании отрицает симметрию. Нарушение равновесия – олицетворение мира живого и подвижного.

Среди ежеминутной суеты, забот нужно находить мгновения, чтобы, полюбоваться закатом солнца, первым цветком, причудливым камнем или полётом бабочки, прислушаться к шелесту листвы, звуку падающих капель. Потому у японцев развито искусство созерцания.


Японцы знают: всё большое складывается из малого.


Старинная мудрость гласит:

Всматривайтесь в привычное – и вы увидите неожиданное.

Всматривайтесь в некрасивое – и вы увидите красивое.

Всматривайтесь в простое – и вы увидите сложное.

Всматривайтесь в малое – и вы увидите великое.

Всматривайтесь, чтобы увидеть и понять суть вещей.


Какие главные слова этой мудрости?


Всматривайтесь – и вы увидите.


  1. Сотворчество.

Какой же будет наша встреча с японской поэзией? Повторим, что важно для японского поэта:

Естественность;

Простота;

Искусство намёка, недоговорённость.


Учитель читает стихотворения.


Осенняя луна

Сосну рисует тушью

На синих небесах.

Рансэцу

О кленовые листья!

Крылья вы обжигаете

Пролетающим птицам.

Сико

8 слайд

Прозвучали японские стихи. Чем они необычны? Почему всё-таки стихи?


Поэзия заключается не столько в рифме, сколько в особенном, поэтическом видении мира, которое позволяет в самом обыкновенном и привычном увидеть красоту и многомерность жизни.

Эти лирические стихотворения носят название хокку (хайку). Они стали популярными в Японии в 16-17 веках.


9 слайд

В каждом – только три строчки из семнадцати слогов. В отличие от нашей поэзии, где чередуются ударные и безударные слоги, в японской нет слогового ударения, зато имеет значение количество слогов в каждой строчке: 5 слогов – 7 слогов – 5 слогов. Японский поэт от этого принципа не отступает. И если вы находите отступления от этого принципа, то в этом «виноват» переводчик. Хокку не имеет рифмы и строится на основе одного поэтического образа, одной детали, одной мысли и при этом таят в себе много неожиданного.

При чтении японской поэзии нельзя торопиться. Японские стихи предполагают так называемое «послечувствование», то есть домысел, разворачивание картины.


10 слайд

Старый пруд.

Прыгнула в воду лягушка.

Всплеск в тишине.

Басё

О чём стихотворение? О природе.

Но стихотворение не только, и не столько об этом. Попробуйте «прочесть между строк», то есть то, что скрыто от невнимательного читателя.


1 строка – рисует общую картину, созерцаемую автором.

2 строка обращает внимание на то, что привлекло внимание автора.

3 строка – это след, который оставила картина в душе художника.

Старый пруд символизирует покой. Вода не подвижна, он дремлет, как дремлет душа человека.

Прыгнула лягушка – мгновенье и покой нарушен. Вдруг в душе человека воспоминание пробудило яркие чувства. Но …всплеск в тишине. Вновь воцаряется покой, восстанавливается гармония окружающего мира. Восстанавливается и покой в душе.


Жёлтый лист плывёт.

У какого берега, цикада,

Вдруг проснёшься ты?

Басё

Каким чувством проникнуто это стихотворение? Откуда рождается это чувство?


Грустью проникнуто стихотворение. Вызвана она ощущением осени. Автор говорит о быстротечности времени и жизни.


Лексика хокку подчёркнуто проста, поэт избегает вычурных выражений, стилистически окрашенных слов.

Японский читатель – это чуткий и талантливый соавтор. Ему достаточно намёка, там где нам нужно всё объяснить.


Послушайте следующее хокку, объясните смысл этих строк.


Осенний дождь во мгле!

Нет, не ко мне, к соседу

Зонт прошелестел.

Ранран

- Какое время года и дня здесь изображено?

- Где вам видится автор?

- Как вы думаете, он молод? стар?

- Какое у него настроение? Почему?

- Что значит «зонт прошелестел»? Кого вы видите под зонтом? Почему автор не говорит «прошёл человек»?

- О чём говорят слова «нет, не ко мне»?

- Какое состояние передано в стихотворении?


Комментарий учителя.

Японский дом не имеет ни окон, ни дверей в нашем понимании. Три стены из четырёх можно в любой момент раздвинуть или вовсе снять. Исчезли перегородчатые створки – и природа вошла в дом, ты можешь любоваться старым камнем, поросшим мхом, соловьём на ветке, облетающими лепестками, так похожими на мотыльков. Нет забора, сад переходит в окружающий пейзаж. Дом отражает мировоззрение человека. Японский дом лишен мебели, человека ничего не отвлекает.


Ученики приходят к выводу, что разные читатели видят разные картины за тремя строчками. Даже один и тот же человек, находясь в разном настроении, будет по-разному воспринимать одно и то же стихотворение. Хокку напоминает калейдоскоп, который каждый раз поворачивается новой, неповторимой гранью. За описанием природы стоит безграничный мир переживаний человека. Стихи просты и сложны одновременно.


Как сопрягаются мир человека и мир природы в японской поэзии?


В японском искусстве мир человека и природа существуют как одно целое.

В хокку, как правило, обозначено время года. Не всегда об этом сказано прямо: чаще поэт называет предметы и явления, связанные в сознании японцев с тем или иным сезоном.

Слайды 11 -14

Весна – пион, цветение сакуры, пение лягушек, обильный дождь, пение жаворонка, ива в пуху…

Лето – лотос, соловей, кукушка…

Осень – хризантема, жёлтые листья, поющие насекомые (цикады, сверчки), луна, ветер, долгий моросящий дождь…

Зима – снег, иней, чёрный цвет…


Продолжите образные ряды.



  1. Творчество.

Каждое живое существо слагает свои песни… И именно это приводит в движение Небо и Землю» (Мацуо Басё)

Несмотря на необычность и сложность хокку, их сочинительством занимаются не только профессионалы. С 16 века в середине января ежегодно устраивается поэтическое состязание. Десятки тысяч стихотворений на заданную тему поступают на этот общенациональный конкурс.


Искусство писать хокку – это прежде всего умение сказать многое в немногих словах. В малом – великое. Поэт, подобно скульптору, отсекает всё лишнее, чтобы подарить миру настоящий шедевр.

Недосказанность

Загадка

Открытый финал

Отсутствие или затушёванность я

Не прямое выражение чувств или идеи

Строгая сдержанность поэтического чувства


Упражнения в соавторстве.

В данные трехстишия подставьте подходящие по смыслу пропущенные слова и выражения, обоснуйте своё решение. (Стихотворения Мацуо Басё)


Слайды 15-16

Цветы увяли.

Сыплются. Падают семена,

Как будто…. (камни, слёзы)


Из сердцевины пиона

Медленно выползает пчела…

О, с какой неохотой!


Прошло уж десять лет,

А кажется, вчера его не стало…

Плакучей ивы тень! Не утихает боль! Осиротели мы!



Ива склонилась и спит.

И кажется мне, соловей на ветке –

Это её душа.


Цикаду поймал,

Взглянул ей в глаза и понял –

Подходит осень!


Создание творческих работ. Сочинение хокку.

Работы учеников


Лютует зима.

Я жду прихода весны.

Запоёшь ли, свирель?

Плюта Ника

Снег и мороз.

Свищет злой ветер.

Коростеля не слышно.

Пономарёва Екатерина

Жаркое лето.

На грустные листья нарцисса

Упала капля.

Холопов Илья

Цветы пиона

Алеют на солнце.

Лето в саду.

Кулик Нина


  1. Рефлексия.

Было ли вам комфортно на уроке?

Сумели ли вы выразить свои мысли и чувства?

Какая мелодия звучит в ваших душах?


  1. Домашнее задание.

На выбор.

  1. Объясните смысл предложенных учителем или выбранных самими учениками понравившихся стихотворений. Нарисуйте иллюстрации.

  2. Сочините хокку на тему «Ожидание весны», на свободную тему.


Информационные источники:

Уроки литературы. Приложение к журналу «Литература в школе». - № 2 -2003.

Уроки литературы. Приложение к журналу «Литература в школе». - № 2 -2010.


Ресурсы сети Internet

Фото

Слайд № 11 http://avatadom.ru/goroda oboi/Yponiya

Слайд № 13 Осень, парк в Киото. http://www.fotoart. org.u/thumbnails.php?album=search& search=napk

Слайд № 14 Зима. http://www.ladya-tour.ru/special-offers.html

Слайд № 16 http://ptotoshop-free.at/ae/load/7-1-0-174


6




Краткое описание документа:

Любовь к японской поэзии, её понимание, постижение образного мира не возникает сразу, при первом неподготовленном чтении. Большинство учащихся вызывает неприятие краткость, отсутствие рифмы, неясность смысла. Необходимо прежде всего дать детям знания, пробуждающие образное воображение, ввести стихотворения в контекст культуры и быта Японии; раскрыть секреты их построения, сделать учащихся соавторами замечательных японских поэтов, предложить самим стать поэтами. Главное, пробудить желание пристально смотреть и чутко вслушиваться в себя и мир вокруг, дорожить каждым мгновением прожитой жизни, ценить красоту и создавать свою жизнь по законам красоты.

Цель: Создать условия  для  восприятия японской поэзии через собственное творчество.

Задачи:

1. Знакомство с японской поэзией, с жанром хокку.

2. Формирование фоновых знаний.

3. Формирование ассоциативного мышления.

4. Развитие творческих способностей.

 

5. Воспитание любви к поэзии.

Автор
Дата добавления 03.05.2015
Раздел Русский язык и литература
Подраздел Конспекты
Просмотров198
Номер материала 507331
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх