Инфоурок Английский язык Рабочие программыУЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Б1.Д(М).Б.4 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАЛЬТЕСКОЙ РАБОТЫ

УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Б1.Д(М).Б.4 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАЛЬТЕСКОЙ РАБОТЫ

Скачать материал

МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное военное образовательное учреждение высшего образования «Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П.С. Нахимова» Министерства обороны

Российской Федерации (г. Севастополь)

 

 

УТВЕРЖДАЮ

Заместитель начальника Черноморского высшего военно-морского училища имени П.С. Нахимова по учебной и научной работе

капитан 1 ранга

В.Садаков

«__» _______ 20__ г.

 

 

 

 

УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Б1.Д(М).Б.4 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАЛЬТЕСКОЙ РАБОТЫ

(шифр и наименование учебной дисциплины (модуля) по учебному плану)

 

Специальность

11.05.01 Радиоэлектронные системы и комплексы - магистратура

(код и наименование направления подготовки (специальности)

 

Гражданская специальность

Электротехника, радиотехника и системы связи

(наименование гражданской специальности)

Инженер

(квалификация)

 

Форма обучения – очно-заочная


 

 

 

 

 

Составитель:

Старший преподаватель кафедры иностранных языков Мезенцева А.И.

 

 

Ответственный редактор:

Заведующая кафедрой иностранных языков ЧВВМУ, к.п.н., доцент, Кира Р.В.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Учебная программа дисциплины рассмотрена и одобрена на заседании кафедры иностранных языков

Протокол  №  __ от  «__»   ____ 20__ г.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Федеральное государственное бюджетное военное образовательное учреждение высшего образования «Черноморское высшее военно-морское ордена Красной Звезды училище имени П.С. Нахимова» Министерства обороны Российской Федерации (г. Севастополь)


I.              Место и роль учебной дисциплины в структуре основной

профессиональной образовательной программы высшего образования – программы магистратуры

 

Дисциплина «Иностранный язык для научно-исследовательской работы» входит в Б1.Д(М) Блок 1 «Дисциплины (Модули)». Б1.Д(М).Б Обязательная часть блока 1 программы магистратуры.

Основные навыки, полученные в ходе освоения дисциплины, должны быть использованы в дальнейшем при изучении всех дисциплин магистратуры, позволяя получать информацию для их усвоения, представленную на иностранном языке, и расширяя тем самым возможности обучающихся. Предусматривается достижение такого уровня владения иностранным языком, который позволит обучающимся успешно продолжать обучение и осуществлять научную деятельность, пользуясь иностранным языком во всех видах речевой коммуникации, представленных в сфере устного и письменного общения. Знание иностранного языка облегчает доступ к научной информации, использованию ресурсов Интернет, помогает налаживанию международных научных контактов и расширяет возможности повышения профессионального уровня обучающегося.

Целью обучения дисциплины является повышение квалификации специалистов, развивая дополнительные навыки в области английского языка и научной деятельности на английском языке. Обучение по данной программе позволяет усовершенствовать владение английским языком и получить универсальные навыки участия в научно-практической деятельности.

Задачи дисциплины:

- обучить умению продуцировать тексты научного характера и грамотно представлять результаты научного исследования на иностранном языке;

- обучить осознавать культурные особенности и учитывать их при осуществлении коммуникации на иностранном языке в профессиональной сфере;

- научить обучающихся письменно, аргументированно изложению собственной точки зрения;

- научить обучающихся осуществлять иноязычное общение научно-профессионального характера с соблюдением социально-культурных норм речевого поведения;

- развить навыки критического восприятия информации.

Необходимость изучения учебной дисциплины в рамках основной профессиональной образовательной программы по специальности 11.05.01 «Радиоэлектронные системы и комплексы» обусловлена требованиями ФГОС, а также неразрывной связью с дисциплинами профессионального цикла, обеспечивая системность и строгую последовательность в построении образовательного процесса.

Пререквизиты дисциплины «Иностранный язык для научно-исследовательской работы», которые должны быть изучены до освоения данной дисциплины – дисциплина «Иностранный язык».

Учебная дисциплина «Иностранный язык для научно-исследовательской работы» изучается на 1 курсе в 1 и 2 семестрах магистратуры. В конце курса обучающиеся сдают зачёт с оценкой (ЗОЦ).


II.          Планируемые результаты освоения учебной дисциплины

 

Формируемые

компетенции

Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине

УК – 4

Обучающийся способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном языке, для академического и профессионального взаимодействия.

Знать: - правила и закономерности личной и деловой устной и письменной коммуникации; - современные коммуникативные технологии на иностранном языке; - существующие профессиональные сообщества для профессионального взаимодействия.

Уметь: - применять на практике коммуникативные технологии, методы и способы делового общения для академического и профессионального взаимодействия.

Владеть: - методикой межличностного делового общения на иностранном языке, с применением профессиональных языковых форм, средств и современных коммуникативных технологий.

УК ‒ 5

Обучающийся способен анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия.

Знать: - закономерности и особенности социально-исторического развития различных культур; - особенности межкультурного разнообразия общества; - правила и технологии эффективного межкультурного взаимодействия.

Уметь: - понимать и толерантно воспринимать межкультурное разнообразие общества; - анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия.

Владеть: - методами и навыками эффективного межкультурного взаимодействия.


Содержание учебной дисциплины

 

1.             Содержание разделов (тем) учебной дисциплины

 

Раздел 1. Оригинальный научный текст.

 

Тема 1.1. Понятие «дискурса» и параграфа.

Специфика научного дискурса. Текст, типы текста, структура текста.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Тема 1.2. Технология работы над оригинальным научным текстом.

Определение темы, поиск литературы, работа в библиотеках, поиск источников в сети Интернет. Цитирование и проблема плагиата. Интернет как источник информации по изучению компьютерной лингвистики.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Тема 1.3. Научная статья как средство технической коммуникации – академические стили.

Специфика научной статьи. Строение научной статьи. Специфика языка научной статьи. Правила написания научных статей.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Раздел 2. Жанр эссе как особый жанр академического письма.

Тема 2.1. Эссе как жанр академического письма.

Структура эссе. Правила написания эссе.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Раздел 3. Визуальные опоры в письменных академических текстах.

Тема 3.1. Графики, таблицы, диаграммы как визуальные опоры в письменных академических текстах.

Что такое графики, таблицы и диаграммы. Как использовать, читать и интерпретировать графики, таблицы и диаграммы в устных и письменных текстах.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Раздел 4. Деловой и научный стили.

Тема 4.1. Деловой стиль.

Что такое деловой стиль. Понятие «деловой стиль». Особенности делового стиля.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Тема 4.2. Резюме.

Что такое резюме. Структура резюме. Как писать резюме.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Тема 4.3.Мотивационное письмо.

Что такое мотивационное письмо. Понятие «мотивационное письмо». Структура мотивационного письма. Как писать мотивационное письмо.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Тема 4.4. Научный стиль.

Что такое научный стиль. Понятие «научный стиль». Особенности научного стиля.

Изучение теоретического материала. Чтение текста. Выполнение практических упражнений.

 

Заключение

 

Краткие итоги изучения дисциплины.

Обзор изученного материала. Методы и приемы дальнейшего самостоятельного совершенствования знаний по иностранному языку. Рекомендации для подготовки к зачету с оценкой.


2.             Распределение учебного времени, выделенного на контактную работу обучающихся с преподавателем (по семестрам, разделам и видам учебных занятий), и на самостоятельную работу обучающихся очного и заочного отделений

 

Общая трудоемкость (объем) дисциплины составляет 4,0 зачетных единиц, 144 академических часа. Время на занятия составляет 72 часа учебных занятий с преподавателем.

 



Номер и наименование раздела,

темы, формы промежуточной

аттестации

Всего часов учебных занятий

В том числе учебных занятий с преподавателем

Из них по видам учебных занятий

Время, отводимое на самостоятельную работу

Трудоемкость промежуточной аттестации  (экзамен. сессии)

 

Лекции

Практические занятия

Контрольные работы

 

1 семестр

 

Раздел 1. Оригинальный научный текст.

34

34

2

30

2

24

 

 

Тема 1.1. Понятие «дискурса» и параграфа.

20

10

2

8

 

8

 

 

Тема 1.2. Технология работы над оригинальным научным текстом.

12

10

 

10

 

8

 

 

Тема 1.3. Научная статья как средство технической коммуникации – академические стили.

24

14

 

12

2

8

 

 

Раздел 2. Жанр эссе как особый жанр академического письма.

16

8

 

8

 

8

 

 

Тема 2.1. Эссе как жанр академического письма.

16

8

 

8

 

8

 

 

Раздел 3. Визуальные опоры в письменных академических текстах.

12

12

 

12

 

18

 

 

Тема 3.1. Графики, таблицы, диаграммы как визуальные опоры в письменных академических текстах.

12

12

 

12

 

18

 

 

Всего за семестр

62

54

2

50

2

54

 

 

2 семестр

 

Раздел 4. Деловой и научный стили.

18

18

 

14

2

18

 

Тема 4.1. Деловой стиль.

 

 

 

2

 

4

 

 

Тема 4.2. Резюме.

 

 

 

4

 

4

 

 

Тема 4.3.Мотивационное письмо.

 

 

 

4

 

4

 

 

4.4. Научный стиль.

 

 

 

4

 

6

 

 

Всего за семестр

18

18

 

14

2

18

2

 

Всего по дисциплине за семестр

144

72

2

66

4

72

 

 

 


3. График рубежного контроля успеваемости обучающихся

 

 

Номера тем занятий

1.3.7, 4.4.3

Планируемый рубежный контроль

КР

Объем в часах

2, 2

 

Условные обозначения:

Виды рубежного контроля

Сокращенное

наименование

Семинарское занятие

С

Контрольная работа

КР

Лабораторная работа

Л

Защита реферата

ЗР

Защита курсовой работы

ЗКР

Практическое занятие

ПЗ

Контрольная проверка (планируется и проводится как часть планового аудиторного занятия в форме письменного опроса, тестирования и др.)  

КП


VI. Учебно-методическое и информационное обеспечение
дисциплины

 

1.    Учебная литература

Основная:

1. Мезенцева А.И. Иностранный язык научного общения: учебно-методическое пособие / Севастополь: ЧВВМУ им. П.С. Нахимова, 2019.– 68 с.

2.            Мезенцева А.И. Иностранный язык научного общения: Книга для учителя. / Севастополь: ЧВВМУ им. П.С. Нахимова, 2019.– 28 с.

3.            Мезенцева А.И. Специальная тематика для чтения, говорения, аудирования, письма: учебно-методическое пособие / Севастополь: ЧВВМУ им. П.С. Нахимова, 2016.– 200 с.

4.             Мезенцева А.И. Специальная тематика для чтения, говорения, аудирования, письма: книга для учителя / Севастополь: ЧВВМУ им. П.С. Нахимова, 2019.– 78 с.

5.             Сборник учебно-методических разработок практических занятий по английскому языку для студентов 1-го курса специальности 11.05.01 «Радиоэлектронные системы и комплексы» ЧВВМУ «Иностранный язык», КИЯ, 2016.

Дополнительная:

1. Буре Н.А. Основы научной речи: Учеб. пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений / Н.А.Буре, М.В. Быстрых, С.А. Вишнякова и др.; Под ред. В.В.Химика, Л.Б.Волковой. ‒ СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр Академия, 2003. — 272 с.

2. Слепович B.C. Деловой английский. Business communication. Мн.: «ТетраСистемс», 2002. - 256 с. изд. 2-е испр.

 

2. Словари

1. International Dictionary Of English. –Cambridge University Press, 1991.

2. Longman Active Study Dictionary Of English. –Longman Group UK Limited, 1991.

3. Elementary Learner’s Dictionary. - Oxford University Press, 2001.

4. Headway. Intermediate. Student’s Book.- Oxford University Press, 1991.

5.    Headway. Intermediate. Work book. - Oxford University Press, 1991.

6.    Headway. Intermediate.  Teacher’s book. - Oxford University Press, 1991.

 

3. Программное обеспечение и Интернет-ресурсы

 

1.    http://www.englspace.km.ru/ – Библиотека для изучающих англ.яз. Описание нетрадиционных методик обучения, развития памяти ... On-line курс английского с озвученными словами, транскрипцией. Полезные советы для полноценного, эффективного и быстрого изуч. ин. яз. Форум, чат.

2.    http://www.lang.ru/ – курсы, методики, обучение on-line и по e-mail, здесь вы найдете друзей для переписки по e-mail на английском языке, есть фильмы на английском, программы, пособия и многое другое.

3.    http://www.uk.ru/language.shtml – История английского языка. Поэтапное описание истории английского языка

4.    http://www.englishclub.narod.ru/ – Study English Club – Сайт для изучающих и преподающих английский язык. Примеры уроков, топики, упражнения, методика преподавания.

5.    http://www.englishbest.ru/ – Интенсивный курс изучения языка. Советы изучающим английский язик.

6.    en.wikipedia.org/wiki/


V. Методические указания обучающимся по освоению учебной дисциплины

 

Основным методом обучения является – репродуктивный, вторичным методом обучения – проблемный.

В процессе изучения дисциплины осуществляется 2–х этапное усвоение учебного материала и формирование самостоятельности студентов.

1 этап - практические (ПЗ), на которых происходит закрепление и углубление полученных навыков.

2 этап – самостоятельные занятия студента. На самостоятельных занятиях студент отрабатывает вопросы по заданию преподавателя, углубляет знания по теме лекции, готовится к практическим занятиям.

Важнейшим моментом при освоении материала дисциплины является выполнение реферата, и котором отрабатывают практические умения и навыки по иностранному языку.

Практические занятия имеют цель закрепить знания студентами теоретических положений изучаемой дисциплины, обучить их использовать полученные знания и навыки.

Контрольная работа нацелена на проверку полученных знаний, а также являются рубежным контролем.

Самостоятельная работа обучаемых по дисциплине является составной частью ее освоения. Она имеет целью закрепление и углубление полученных знаний и умений, выполнение учебных заданий, подготовку к занятиям, текущему, рубежному контролю ‒ зачету, а также поиск и приобретение новых знаний, в том числе с использованием печатных и электронных учебно-методических комплексов по дисциплине.

Формами текущего контроля являются:

– экспресс–опрос (письменный, проводится на каждом практическом занятии);

– выборочный опрос студентов в процессе проведения практических занятий (проводится по выбору преподавателя);

– выполнение практических заданий;

– проверка домашнего задания.

Текущий контроль уровня подготовленности студентов осуществляется на всех практических занятиях в установленные сроки по расписанию. Успешное тестирование (письменное) и выполнение индивидуального задания позволяет набрать нужное количество баллов.

Форма итоговой аттестации по дисциплине – зачет в 9 семестре.


VI. Методические указания преподавателю по порядку подготовки и проведения учебных занятий, текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине

 

Основными методами обучения иностранному языку являются практический сознательно-сопоставительный метод, коммуникативно-ориентированный и профессионально-направленный. Коммуникативная и военно-прикладная направленность обучения определяется содержанием и организацией дидактического материала.

Лекции (вводная)

Ведущим методом лекций является устное изложение, сопровождающееся лингвострановедческим иллюстративным материалом (картами стран изучаемого языка, лексико-грамматическими схемами, таблицами и т.д.).

Во вводной лекции № 1 даётся общая характеристика дисциплины (основные задачи, цели, содержание и структура иностранного языка), показывается роль и место дисциплины в системе других дисциплин, кратко раскрывается структура и содержание, даётся характеристика учебной литературы, рекомендуемой для изучения дисциплины, доводится организация учебной работы по дисциплине (в том числе экзаменационные требования).

Практические занятия являются основным видом учебных занятий, проводимых на основе системно-коммуникативного подхода, который дает возможность гармонично сочетать сжатое изложение информации о системе языка с интенсивной и массированной отработкой комплекса речевых умений и навыков на базе оригинальных языковых материалов.

В основу методики положены активные и интерактивные методы обучения: интерактивный метод обучения (IT-методы, работа в команде, Case-study или метод конкретных ситуаций, поисковый метод, решение  ситуационных задач, исследовательский метод); проблемный метод обучения при изложении грамматического материала; метод опорных сигналов при обучении аннотированию и реферированию; ситуативно-ролевой метод при обучении устному общению; оптимальное соотношение чтения, говорения и аудирования на разных этапах обучения с учетом их взаимосвязи; дифференциация речевой деятельности на ее основные виды (устная речь, чтение); профессионально-ориентированное обучение, индивидуализация обучения, привитие навыков самостоятельной работы и военно-прикладная направленность.

При обучении иностранному языку используются следующие образовательные технологии: модульное обучение, целью которого является создание наиболее благоприятных условий развития личности обучающегося путем обеспечения гибкости содержания обучения; контекстное обучение – действия, приближенные к предметно-технологическим и социокультурным ситуациям в избранной профессиональной деятельности; технология автономного обучения иностранному языку на базе учебного ресурсного центра, которая предполагает развитие способности обучающегося к автономной учебной деятельности с целью формирования качеств, способствующих выстраиванию индивидуальной образовательной траектории и самодвижению обучающегося по основным этапам продуктивной учебной деятельности.

Практические занятия проводятся с целью овладения коммуникативной компетенцией, составляющими которой являются: языковая компетенция (графическая сторона речи и орфография, произносительная сторона речи, лексическая и грамматическая стороны речи); речевая компетенция (говорение, письмо, аудирование, чтение); социокультурная компетенция (социокультурный портрет зарубежных стран, социокультурный портрет родной страны на иностранном языке); стратегическая компетенция; профессионально-ориентированная компетенция.

Главным содержанием практических занятий является практическая работа каждого слушателя или курсанта. Оценка практического занятия по дисциплине зависит от сложности материала. Практические занятия предназначены для выработки умений по всем аспектам языка и видам речевой деятельности.

Контрольная работа 1 нацелена на систематизацию полученных знаний, а также является рубежным контролем по дисциплине.

Контрольная работа выполняется в виде письменных ответов на вопросы, письменных переводов, выполнения контрольных заданий.

Содержание заданий на контрольную работу и порядок ее выполнения устанавливаются кафедрой.

Формирование профессиональных навыков осуществляется при проведении всех видов учебных занятий. Они вырабатываются и учитываются в соответствии с организационно-методическими указаниями, разработанными в училище и на кафедре.

Контрольная работа 2 нацелена на систематизацию полученных знаний, а также является рубежным контролем по дисциплине.

Контрольная работа выполняется в виде письменных ответов на вопросы, письменных переводов, выполнения контрольных заданий.

Содержание заданий на контрольную работу и порядок ее выполнения устанавливаются кафедрой.

Формирование профессиональных навыков осуществляется при проведении всех видов учебных занятий. Они вырабатываются и учитываются в соответствии с организационно-методическими указаниями, разработанными в училище и на кафедре.

Контрольная работа 3 нацелена на систематизацию полученных знаний, а также является рубежным контролем по дисциплине.

Контрольная работа выполняется в виде письменных ответов на вопросы, письменных переводов, выполнения контрольных заданий.

Содержание заданий на контрольную работу и порядок ее выполнения устанавливаются кафедрой.

Формирование профессиональных навыков осуществляется при проведении всех видов учебных занятий. Они вырабатываются и учитываются в соответствии с организационно-методическими указаниями, разработанными в училище и на кафедре.


VII. Учебно-материальная база, необходимая для осуществления образовательного процесса по дисциплине

 

Обучение осуществляется с использованием специально оборудованных учебных и лингафонных кабинетов.

Оборудование учебного кабинета:

- посадочные места по количеству обучающихся;

- рабочее место преподавателей;

- комплект учебных пособий по иностранному языку;

- стенды и наглядные пособия по иностранному языку.

Технические средства обучения:

- интерактивная классная доска;

- компьютер с лицензионным программным обеспечением;

- мультимедийная техника и презентации для овладения практическими умениями (навыками) работы;

- магнитофоны с аудиозаписями;

- лингафонный класс.


VIII. Фонд оценочных средств для входного контроля и текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине

 

Контроль успеваемости и качества подготовки обучаемых по дисциплине осуществляется в соответствии с общими требованиями «Положения о проведении текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации студентов ЧВВМУ (балльно-рейтинговой системе оценивания результатов модульного обучения)» (далее − Положение о БРС).

Балльно-рейтинговое оценивание результатов обучения студентов осуществляется в ходе текущего контроля освоения учебных модулей и промежуточной аттестации освоения дисциплины. Текущий контроль осуществляется в ходе изучения каждой темы дисциплины. Рубежный контроль успеваемости осуществляется по окончании каждого модуля в сроки, предусмотренные графиком-календарем учебного процесса. Система, сроки и виды контроля, а также методика начисления баллов доводятся до сведения каждого курсанта в начале занятий по дисциплине. Итоговая рейтинговая оценка (индивидуальный рейтинг курсанта по дисциплине) выставляется по окончании каждого семестра.

 

1. Текущий контроль

 

Контрольная работа № 1 (рубежный контроль)

 

Текущий контроль знаний, умений и навыков по английскому языку студентов всех курсов и всех специальностей ЧВВМУ имени П.С.Нахимова осуществляется в виде контрольной работы (КР), состоящей и заданий по четырем видам речевой деятельности (чтение, аудирование, письмо и говорение), в которых учитывается видовое содержания обучения, требования ФГОС ВПО и КТ по специальностям, а также стандартизированные международные языковые уровни (СМЯУ).

Для решения заданий Контрольной работы № 1 отводится 90 минут, в том числе:

для решения заданий по Reading – 25 минут;

- для решения заданий по Listening – 10 минут;

- для решения заданий по Writing – 30 минут.

Для ответов на вопросы по Speaking отводится до 25 минут (по 1-2 мин на курсанта при количестве группы – 15 человек).

Общая оценка студента определяется в зависимости от общей суммы баллов, которую он получил за выполнение контрольных заданий. Решение заданий теста по учебной дисциплине оценивается согласно Таблице1:

Таблица 8.2.

раздела

Содержание раздела

Количество заданий

Количество баллов за 1 пункт задания

Общее количество баллов за все задание

1.

Вокабуляр и грамматика:

Перевести слова

 

Соединить

 

Зд. №1 - 20 слов

Зд. 2 - 5 слов.

 

0,5 балла;

 

2 балла.

 

10 баллов;

 

10 баллов.

2.

Чтение

Зд. № 3

Зд. № 4

20 баллов

20 баллов

20 баллов

20 баллов

3.

Письмо

Зд. № 5

20 баллов

20 баллов

4.

Говорение

Зд. №6 – 5 вопросов

4 балла

20 баллов

 

 

 

 

Итого: 100 баллов

 

ШКАЛА И КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ПИСЬМА

ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Письменное сочинение оценивается на 10 баллов по следующим трем критериям:

- Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 3 балла;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность  – 4 балла;

- Критерий ІІI: Стиль, организация и связность  - 3 балла.

Снижение баллов в зависимости от степени  соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев.

Таблица 8.2.1

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

 Балл

Степень соответствия критерию

3

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия всех четырех пунктов в соответствии с заданием.

2

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия трех пунктов в соответствии с заданием.

1

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия двух пунктов в соответствии с заданием.

0

Объем словарного запаса недостаточный, или достаточный лишь для раскрытия одного пункта в соответствии с заданием.

 

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление  правильных форм частей речи, орфография.

Таблица 8.2.2

Балл

Степень соответствия критерию

4

Ответ  содержит небольшое количество незначительных ошибок, (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных, правописание и др.), которые не мешают непосредственному пониманию.

3

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок, (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.).

1

Ответ содержит значительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ответ содержит большое количество грубых ошибок, которые препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Стиль, организация и связность.

Оценивается: соответствие выбранного стиля заданию; логическая последовательность и целостность работы; структурное оформление ответа.

Таблица 8.2.3

Балл

Степень соответствия критерию

3

Полностью соответствует критерию.

2

В основном соответствует критерию.

1

Частично соответствует критерию.  

0

Не соответствует критерию.

 

ШКАЛА И КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ УСТНОГО ОТВЕТА

ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Устный ответ оценивается на 10 баллов по следующим трем критериям:

- Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 3 балла;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность – 3 балла;

- Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение – 4 балла.

Снижение баллов в зависимости от степени соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев.

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

Таблица 8.2.4

Балл

Степень соответствия критерию

3

Объем словарного запаса является достаточным для дачи полного содержательного ответа на вопрос.

2

Объем словарного запаса является достаточным для дачи почти полного, но содержательного ответа на вопрос.

1

Объем словарного запаса является достаточным для дачи частичного, но содержательного ответа на вопрос.

0

Объем словарного запаса является недостаточным для дачи элементарного ответа на вопрос.

 

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление правильных форм частей речи.

Таблица 8.2.5

Балл

Степень соответствия критерию

3

Ответ не содержит грубых ошибок, но содержит единичные незначительные ошибки (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.)

2

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок.

1

Ответ содержит незначительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ошибки препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение.

Таблица 8.2.6

Балл

Степень соответствия критерию

4

Плавность говорения природная, возможны единичные случаи неуверенности. Произношение не препятствует пониманию.

2

Плавность говорения природная, но характеризуется нечастыми случаями неуверенности. Произношение может  вызвать некоторые трудности для непосредственного понимания.

1

Плавность говорения природная, но характеризуется частыми случаями неуверенности. Произношение может   вызвать значительные трудности для непосредственного понимания, но в целом значение высказывания понятно.  

1

Плавность говорения неприродная и характеризуется очень частыми случаями неуверенности. Произношение непонятное.

 

Критерии оценивания при различных видах контроля в контексте балльно-рейтинговой системы

Таблица 8.2.7

Оценка

Условия оценивания

 

95 баллов

Полное выполнение программы, глубокое и всестороннее знание лексико-грамматического материала по тематике, грамотное и логическое его изложение, умение использовать его на практике, проявление активности на протяжении всех занятий, четкие и логические обоснованные ответы, наличие индивидуального терминологического словаря, умение работать с текстами профессиональной направленности, отсутствие ошибок в тестовых и практических заданиях (от 90 до 100% правильных ответов на тестовые вопросы).

В зависимости от уровня сложности заданий, проявленной инициативы, творчества при оценивании оценка может быть понижена до 91 или повышена до 100 баллов

87 баллов

Твердое и достаточно полное знание учебного материала, умение применять полученные знания на практике, отсутствие существенных неточностей при ответах на вопросы. Выполнение лексическо-грамматических упражнений и практических тестов по теме с допущением незначительных ошибок (от 84% до 90% правильных ответов на тестовые вопросы).

В зависимости от уровня сложности заданий, проявленной инициативы, творчества при оценивании оценка может быть понижена до 84 или повышена до 90 баллов

79 баллов

Твердое и достаточно полное усвоение учебного материала, грамотное его изложение с соблюдением логической последовательности, наличие незначительных ошибок или неточностей в ответах и при выполнении лексико-грамматических упражнений и тестов (от 75% до 83% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 75 или повышена до 83 баллов

71 балл

Достаточно полное знание учебного материала, необходимые практические навыки и умения работы с усвоенным материалом практически сформированы, лексико-грамматические упражнения и тестовые задания содержат существенные ошибки (от 68% до 74% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 68 или повышена до 74 баллов

63 балла

Недостаточно полное усвоение материала, но пробелы не носят существенного характера, курсант недостаточно активен, большинство предусмотренных программой обучения учебных задач выполнено, но некоторые из выполненных заданий содержат грубые ошибки (от 60% до 67% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 60 или повышена до 67 баллов

Не оценивается

Не выполнены условия на 60 баллов

 

 

Контрольная работа № 2 (рубежный контроль)

 

Текущий контроль знаний, умений и навыков по английскому языку студентов всех курсов и всех специальностей ЧВВМУ имени П.С.Нахимова осуществляется в виде контрольной работы (КР), состоящей и заданий по четырем видам речевой деятельности (чтение, аудирование, письмо и говорение), в которых учитывается видовое содержания обучения, требования ФГОС ВПО и КТ по специальностям, а также стандартизированные международные языковые уровни (СМЯУ).

Для решения заданий Контрольной работы № 1 отводится 90 минут, в том числе:

для решения заданий по Reading – 25 минут;

- для решения заданий по Listening – 10 минут;

- для решения заданий по Writing – 30 минут.

Для ответов на вопросы по Speaking отводится до 25 минут (по 1-2 мин на курсанта при количестве группы – 15 человек).

Общая оценка студента определяется в зависимости от общей суммы баллов, которую он получил за выполнение контрольных заданий. Решение заданий теста по учебной дисциплине оценивается согласно Таблице1:

 

Таблица 8.2.

раздела

Содержание раздела

Количество заданий

Количество баллов за 1 пункт задания

Общее количество баллов за все задание

1.

Вокабуляр и грамматика:

Перевести слова

 

Соединить

 

Зд. №1 - 20 слов

Зд. 2 - 5 слов.

 

0,5 балла;

 

2 балла.

 

10 баллов;

 

10 баллов.

2.

Чтение

Зд. № 3

20 баллов

20 баллов

3.

Письмо

Зд. № 4

20 баллов

20 баллов

4.

Говорение

Зд. № 5

Зд. № 6

Зд. № 7 – 5 вопросов

10 баллов

10 баллов

4 балла

10 баллов

10 баллов

20 баллов

 

 

 

 

Итого: 100 баллов

 

ШКАЛА И КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ПИСЬМА

ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Письменное сочинение оценивается на 10 баллов по следующим трем критериям:

- Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 3 балла;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность  – 4 балла;

- Критерий ІІI: Стиль, организация и связность  - 3 балла.

Снижение баллов в зависимости от степени  соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев.

Таблица 8.2.1

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

 Балл

Степень соответствия критерию

3

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия всех четырех пунктов в соответствии с заданием.

2

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия трех пунктов в соответствии с заданием.

1

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия двух пунктов в соответствии с заданием.

0

Объем словарного запаса недостаточный, или достаточный лишь для раскрытия одного пункта в соответствии с заданием.

 

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление  правильных форм частей речи, орфография.

                                                                                   Таблица 8.2.2

Балл

Степень соответствия критерию

4

Ответ  содержит небольшое количество незначительных ошибок, (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных, правописание и др.), которые не мешают непосредственному пониманию.

3

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок, (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.).

1

Ответ содержит значительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ответ содержит большое количество грубых ошибок, которые препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Стиль, организация и связность.

Оценивается: соответствие выбранного стиля заданию; логическая последовательность и целостность работы; структурное оформление ответа.

Таблица 8.2.3

Балл

Степень соответствия критерию

3

Полностью соответствует критерию.

2

В основном соответствует критерию.

1

Частично соответствует критерию.  

0

Не соответствует критерию.

 

ШКАЛА И КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ УСТНОГО ОТВЕТА

ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Устный ответ оценивается на 10 баллов по следующим трем критериям:

- Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 3 балла;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность – 3 балла;

- Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение – 4 балла.

Снижение баллов в зависимости от степени соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев.

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

Таблица 8.2.4

Балл

Степень соответствия критерию

3

Объем словарного запаса является достаточным для дачи полного содержательного ответа на вопрос.

2

Объем словарного запаса является достаточным для дачи почти полного, но содержательного ответа на вопрос.

1

Объем словарного запаса является достаточным для дачи частичного, но содержательного ответа на вопрос.

0

Объем словарного запаса является недостаточным для дачи элементарного ответа на вопрос.

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление правильных форм частей речи.

Таблица 8.2.5

Балл

Степень соответствия критерию

3

Ответ не содержит грубых ошибок, но содержит единичные незначительные ошибки (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.)

2

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок.

1

Ответ содержит незначительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ошибки препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение.

Таблица 8.2.6

Балл

Степень соответствия критерию

4

Плавность говорения природная, возможны единичные случаи неуверенности. Произношение не препятствует пониманию.

2

Плавность говорения природная, но характеризуется нечастыми случаями неуверенности. Произношение может  вызвать некоторые трудности для непосредственного понимания.

1

Плавность говорения природная, но характеризуется частыми случаями неуверенности. Произношение может   вызвать значительные трудности для непосредственного понимания, но в целом значение высказывания понятно.  

1

Плавность говорения неприродная и характеризуется очень частыми случаями неуверенности. Произношение непонятное.

 

Критерии оценивания при различных видах контроля в контексте балльно-рейтинговой системы

Таблица 8.2.7

Оценка

Условия оценивания

 

95 баллов

Полное выполнение программы, глубокое и всестороннее знание лексико-грамматического материала по тематике, грамотное и логическое его изложение, умение использовать его на практике, проявление активности на протяжении всех занятий, четкие и логические обоснованные ответы, наличие индивидуального терминологического словаря, умение работать с текстами профессиональной направленности, отсутствие ошибок в тестовых и практических заданиях (от 90 до 100% правильных ответов на тестовые вопросы).

В зависимости от уровня сложности заданий, проявленной инициативы, творчества при оценивании оценка может быть понижена до 91 или повышена до 100 баллов

87 баллов

Твердое и достаточно полное знание учебного материала, умение применять полученные знания на практике, отсутствие существенных неточностей при ответах на вопросы. Выполнение лексическо-грамматических упражнений и практических тестов по теме с допущением незначительных ошибок (от 84% до 90% правильных ответов на тестовые вопросы).

В зависимости от уровня сложности заданий, проявленной инициативы, творчества при оценивании оценка может быть понижена до 84 или повышена до 90 баллов

79 баллов

Твердое и достаточно полное усвоение учебного материала, грамотное его изложение с соблюдением логической последовательности, наличие незначительных ошибок или неточностей в ответах и при выполнении лексико-грамматических упражнений и тестов (от 75% до 83% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 75 или повышена до 83 баллов

71 балл

Достаточно полное знание учебного материала, необходимые практические навыки и умения работы с усвоенным материалом практически сформированы, лексико-грамматические упражнения и тестовые задания содержат существенные ошибки (от 68% до 74% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 68 или повышена до 74 баллов

63 балла

Недостаточно полное усвоение материала, но пробелы не носят существенного характера, курсант недостаточно активен, большинство предусмотренных программой обучения учебных задач выполнено, но некоторые из выполненных заданий содержат грубые ошибки (от 60% до 67% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 60 или повышена до 67 баллов

Не оценивается

Не выполнены условия на 60 баллов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Контрольная работа № 3 (рубежный контроль)

 

Текущий контроль знаний, умений и навыков по английскому языку студентов всех курсов и всех специальностей ЧВВМУ имени П.С.Нахимова осуществляется в виде контрольной работы (КР), состоящей и заданий по четырем видам речевой деятельности (чтение, аудирование, письмо и говорение), в которых учитывается видовое содержания обучения, требования ФГОС ВПО и КТ по специальностям, а также стандартизированные международные языковые уровни (СМЯУ).

Для решения заданий Контрольной работы № 1 отводится 90 минут, в том числе:

для решения заданий по Reading – 25 минут;

- для решения заданий по Listening – 10 минут;

- для решения заданий по Writing – 30 минут.

Для ответов на вопросы по Speaking отводится до 25 минут (по 1-2 мин на курсанта при количестве группы – 15 человек).

Общая оценка студента определяется в зависимости от общей суммы баллов, которую он получил за выполнение контрольных заданий. Решение заданий теста по учебной дисциплине оценивается согласно Таблице1:

 

Таблица 8.2.

раздела

Содержание раздела

Количество заданий

Количество баллов за 1 пункт задания

Общее количество баллов за все задание

1.

Вокабуляр и грамматика:

Перевести слова

 

Соединить

 

Зд. №1 - 20 слов

Зд. 2 - 5 слов.

 

0,5 балла;

 

2 балла.

 

10 баллов;

 

10 баллов.

2.

Чтение

Зд. № 3

10 баллов

10 баллов

3.

Письмо

Зд. № 4

Зд. № 5

20 баллов

20 баллов

30 баллов

20 баллов

4.

Говорение

Зд. № 6 – 5 вопросов

4 балла

20 баллов

 

 

 

 

Итого: 100 баллов

 

ШКАЛА И КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ПИСЬМА

ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Письменное сочинение оценивается на 10 баллов по следующим трем критериям:

- Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 3 балла;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность  – 4 балла;

- Критерий ІІI: Стиль, организация и связность  - 3 балла.

Снижение баллов в зависимости от степени  соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев.

Таблица 8.2.1

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

 Балл

Степень соответствия критерию

3

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия всех четырех пунктов в соответствии с заданием.

2

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия трех пунктов в соответствии с заданием.

1

Объем словарного запаса достаточный для раскрытия двух пунктов в соответствии с заданием.

0

Объем словарного запаса недостаточный, или достаточный лишь для раскрытия одного пункта в соответствии с заданием.

 

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление  правильных форм частей речи, орфография.

Таблица 8.2.2

Балл

Степень соответствия критерию

4

Ответ  содержит небольшое количество незначительных ошибок, (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных, правописание и др.), которые не мешают непосредственному пониманию.

3

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок, (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.).

1

Ответ содержит значительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ответ содержит большое количество грубых ошибок, которые препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Стиль, организация и связность.

Оценивается: соответствие выбранного стиля заданию; логическая последовательность и целостность работы; структурное оформление ответа.

Таблица 8.2.3

Балл

Степень соответствия критерию

3

Полностью соответствует критерию.

2

В основном соответствует критерию.

1

Частично соответствует критерию.  

0

Не соответствует критерию.

 

ШКАЛА И КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ УСТНОГО ОТВЕТА

ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Устный ответ оценивается на 10 баллов по следующим трем критериям:

- Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 3 балла;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность – 3 балла;

- Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение – 4 балла.

Снижение баллов в зависимости от степени соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев.

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

Таблица 8.2.4

Балл

Степень соответствия критерию

3

Объем словарного запаса является достаточным для дачи полного содержательного ответа на вопрос.

2

Объем словарного запаса является достаточным для дачи почти полного, но содержательного ответа на вопрос.

1

Объем словарного запаса является достаточным для дачи частичного, но содержательного ответа на вопрос.

0

Объем словарного запаса является недостаточным для дачи элементарного ответа на вопрос.

 

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление правильных форм частей речи.

Таблица 8.2.5

Балл

Степень соответствия критерию

3

Ответ не содержит грубых ошибок, но содержит единичные незначительные ошибки (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.)

2

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок.

1

Ответ содержит незначительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ошибки препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение.

Таблица 8.2.6

Балл

Степень соответствия критерию

4

Плавность говорения природная, возможны единичные случаи неуверенности. Произношение не препятствует пониманию.

2

Плавность говорения природная, но характеризуется нечастыми случаями неуверенности. Произношение может  вызвать некоторые трудности для непосредственного понимания.

1

Плавность говорения природная, но характеризуется частыми случаями неуверенности. Произношение может   вызвать значительные трудности для непосредственного понимания, но в целом значение высказывания понятно.  

1

Плавность говорения неприродная и характеризуется очень частыми случаями неуверенности. Произношение непонятное.

 

Критерии оценивания при различных видах контроля в контексте балльно-рейтинговой системы

Таблица 8.2.7

Оценка

Условия оценивания

 

95 баллов

Полное выполнение программы, глубокое и всестороннее знание лексико-грамматического материала по тематике, грамотное и логическое его изложение, умение использовать его на практике, проявление активности на протяжении всех занятий, четкие и логические обоснованные ответы, наличие индивидуального терминологического словаря, умение работать с текстами профессиональной направленности, отсутствие ошибок в тестовых и практических заданиях (от 90 до 100% правильных ответов на тестовые вопросы).

В зависимости от уровня сложности заданий, проявленной инициативы, творчества при оценивании оценка может быть понижена до 91 или повышена до 100 баллов

87 баллов

Твердое и достаточно полное знание учебного материала, умение применять полученные знания на практике, отсутствие существенных неточностей при ответах на вопросы. Выполнение лексическо-грамматических упражнений и практических тестов по теме с допущением незначительных ошибок (от 84% до 90% правильных ответов на тестовые вопросы).

В зависимости от уровня сложности заданий, проявленной инициативы, творчества при оценивании оценка может быть понижена до 84 или повышена до 90 баллов

79 баллов

Твердое и достаточно полное усвоение учебного материала, грамотное его изложение с соблюдением логической последовательности, наличие незначительных ошибок или неточностей в ответах и при выполнении лексико-грамматических упражнений и тестов (от 75% до 83% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 75 или повышена до 83 баллов

71 балл

Достаточно полное знание учебного материала, необходимые практические навыки и умения работы с усвоенным материалом практически сформированы, лексико-грамматические упражнения и тестовые задания содержат существенные ошибки (от 68% до 74% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 68 или повышена до 74 баллов

63 балла

Недостаточно полное усвоение материала, но пробелы не носят существенного характера, курсант недостаточно активен, большинство предусмотренных программой обучения учебных задач выполнено, но некоторые из выполненных заданий содержат грубые ошибки (от 60% до 67% правильных ответов на тестовые вопросы)

В зависимости от уровня сложности заданий, характера допускаемых ошибок оценка может быть понижена до 60 или повышена до 67 баллов

Не оценивается

Не выполнены условия на 60 баллов

 

 

 

 

 


Приложение 1.

 

КАРТОЧКА ОЦЕНИВАНИЯ УСТНОГО ОТВЕТА

 

ФИО участника ________________________________________

Номер класса __________________________________________

Дата проведения собеседования __________________________

 

 

Номер вопроса

Критерии

1

2

3

1.

Содержательность и полнота ответа, объем словарного запаса

 

 

 

2.

Грамматическая правильность.

 

 

 

3.

Плавность говорения и произношение.

 

 

 

 

 

 

 

Экзаменатор _________________/_____________________/                                     

         подпись                                     ФИО

 

 

Общая оценка: _______

 


Виды контроля (1 семестр)

 

Контрольная работа № 1 (KР 1)

по дисциплине «Иностранный язык научно-исследовательской деятельности»

по разделу 1. «Оригинальный научный текст».

 

Test

 

I.              Vocabulary and Grammar

Ex.1. Translate the words into Russian:

Scientific hypothesis, Scientific method, Scientific theory, A working hypothesis, Concepts, A definition, A concept, Scientific reasoning, Observation, Data, Verification, The scientific method, a text, a scientific text, A review, a discourse, a text structure, set expressions, a paragraph, an original scientific text.

(0,5 point for each correct answer) ___ (10)

Ex.2. Match:

1 Formal business letter

A to give (someone) a reason for doing something

2 A paragraph

B the act of greeting someone

3 A blank line

C a line on a document that marks where one should write something 

4 Salutation

D a part of a piece of writing that usually deals with one subject, that begins on a new line, and that is made up of one or more sentences

5 To motivate

E a direct or personal written or printed message addressed to a person or organization

(2 points for each correct answer) ___ (10)

II.          Reading

Ex.3. Read the article, state the topic and the idea of the given article.

The use of empirical data, observation, test, or experiment to confirm the truth or rational justification of a hypothesis. Scientific beliefs must be evaluated and supported by empirical data. What does this require? Two concepts are fundamental in discussing scientific method: truth and justification (warrant). A hypothesis is true if it corresponds to the way the world is. Justification has to do with the grounds we have for believing a given statement to be true. A hypothesis is rationally warranted if a body of evidence and inference has been provided in support of it.  Ideally, the fact that a statement is rationally warranted ought to make it likely that the statement is true. (This treatment makes apparent the relevance of Baysian theory to scientific inference. The questions have to do with the transmission of rational credibility from one body of beliefs to another.) Philosophers have introduced several concepts and theories on the basis of which to analyze the logical and inferential relations between empirical data and scientific hypotheses, including observation, falsifiability, confirmation, and experimental method. One of the most important consequences of this extended and complex debate is the conclusion that theories cannot be verified, but they can be confirmed, warranted, or falsified.

(20 points for the task) ___ (20)

Ex.4. Read the text, give it a title, divide it into paragraphs

A motivation letter, motivational letter or a letter of motivation is a letter of introduction attached to, or accompanying another document such as a résumé or curriculum vitae. The main purpose of a cover (motivational) letter is to persuade an HR specialist that you are the most suitable candidate for a given position. What is the difference between a motivation and a cover letter? The motivation letter is usually used when applying for something e.g. for acceptance to a university, to a student programme, to a non-profit organization for voluntary work etc. You have to explain why you are interested in the specific activity, your motives, why you want to study or attend the programme, why you choose the specific university or programme etc. The cover letter is used when you apply for a job. You send both a letter and your detailed CV. In the cover letter, you must state clearly the position you are applying for and explain why your profile matches the position. To put it simply, it must answer the question ‘’Why you?’’ You may find more information about the cover letter on CVs & Cover Letter. However, you must keep in mind that the cover letter should highlight you relevant skills and experience to relative to the position. Leave the details in your resume and take the chance to say things that cannot be expressed through your CV. Always finish your cover letter by asking for an interview, and by saying how you can be contacted (e.g. by phone).

(20 points for the task) ___ (20)

III.       Writing

Ex.5. Write a small scientific article with not more than 200 words (You are free in choosing the details of your letter).

(20 points for the task) ___ (20)

IV.       Speaking

Ex.6. Answer the questions:

1) What is a definition?

2) What is an hypothethis?

3) What is a concept?

4) What is verification?

5) What is an argumentation?

(4 points for each correct answer) ___ (20)

TOTAL ______ (100)


Контрольная работа № 2 (KР 2)

по дисциплине «Иностранный язык научно-исследовательской деятельности»

по разделу 4. Деловой и научный стили.

 

Test

 

I.              Vocabulary and Grammar

Ex.1. Translate the words into Russian:

Letter, Business letter, Written message, Information, Letter Writing, Communication technology, Formal letter, Salutation or Greeting, Body, Openings, Closing, Formal style, Resume, Career Objective, Education, Experience, Contact Information, Professional Experience, Cover letter, A motivation letter.

(0,5 point for each correct answer) ___ (10)

Ex.2. Match:

1 Resume

A a broad term for speech or writing marked by an impersonal, objective, and precise use of language.

2 Cover letter

B one person's written message to another pertaining to some matter of common concern. 

3 Letter

C a letter of introduction attached to, or accompanying another document such as a résumé or curriculum vitae.

4 Formal style

D the knowledge or mastery of an event or subject gained through involvement in or exposure to it.

5 Experience

E a one-page summary of your skills, education, and experience.

(2    points for each correct answer) ___ (10)

II.          Reading

Ex.3. Read the article, give it a title and answer the question:

What is the difference between Resume and Cover letter?

You can think of your resume as a general summary of your work experience and your cover letter as a summary of your work experience as it relates to the job at hand. 

A resume is a document that itemizes your employment history. It summarizes the jobs you have held, the education you have attained, certifications, skills, and other quantifiable information about your background and work experience. 

The most common resume format is a list with your contact information, an experience section that includes job titles, position descriptions, dates of employment, an education section, and other relevant information.

Typically, a resume is written in the third person and uses as few words as possible to summarize the experience. So, instead of writing "I supervised the large buying team at XYZ company" a resume would have a bullet point that says, "Supervised 19-person buying team."

Whenever possible, you'll want to use numbers on your resume, such as the number of people you supervised, percent sales increased, the number of customers helped, etc.

A cover letter is written to highlight the qualifications you have for the job for which you are applying. It is used to provide the employer with additional information as to why you are a good candidate for the job. The main function of your cover letter is to show off how your qualification makes you a match for the job. 

A cover letter is written in a letter format including a salutation, several paragraphs, and a closing. Unlike a resume, you should use the first-person to write your cover letter.

(10       points for the task) ___ (10)

III.       Writing

Ex.4. Write Resume of your own.

(30 points for the task) ___ (30)

Ex.5. Write a Cover letter of your own.

(20       points for the task) ___ (20)

IV.       Speaking

Ex.6. Answer the questions:

1) What is a formal style? What are its specific features?

2) What is Resume? What are its functions?

3) What Resume writing rules do you know?

4) What is a cover letter? What are its functions?

5) What cover letter writing rules do you know?

(4 points for each correct answer) ___ (20)

TOTAL ______ (100)


 

1.     Промежуточная аттестация

В целях определения степени достижения учебных целей по дисциплине Иностранный язык осуществляется промежуточная аттестация в форме зачета с оценкой в первом семестре в виде устного собеседования.

Для проверки уровня обученности ЗНАТЬ (Лексико-грамматические конструкции необходимые для осуществления профессиональной коммуникации) студенты должны ответить на первый вопрос экзаменационного билета – дать правильные эквиваленты на русском языке английских слов/выражений (20 слов/выражений).

Для проверки уровня обученности УМЕТЬ (поддерживать устные речевые контакты в ситуациях профессионального общения при взаимодействии с представителями других стран) студенты должны ответить на поставленные вопросы (1 вопрос), объяснить/доказать/обсудить или сравнить вопросы по заданной теме обсуждения (1 утверждение/вопрос).

 

Ответ студента на зачете с оценкойоценивается на 100 баллов, из которых:

- первый вопрос оценивается на 20 баллов – 10 слов/выражений по 2 балла за каждое;

- второй вопрос оценивается на 40 баллов.

- третий вопрос оценивается на 40 баллов.

 

Критериями оценивания ответов на второй и третий  вопросы являются:

 

- Критерий I: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса - 10 баллов;

- Критерий ІІ: Грамматическая правильность – 10 баллов;

- Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение – 20 баллов.

 

Снижение баллов в зависимости от степени соответствия каждому критерию представлены в таблицах Критериев. Учет баллов, которые соответствуют раскрытию определенной позиции каждого из указанных в таблице Критериев, ведется в Карточке оценивания устного ответа (Приложение 1).

 

Критерий 1: Содержательность, полнота ответа и объем словарного запаса.

Балл

Степень соответствия критерию

10

Объем словарного запаса является достаточным для дачи полного содержательного ответа на вопрос.

8

Объем словарного запаса является достаточным для дачи почти полного, но содержательного ответа на вопрос.

4

Объем словарного запаса является достаточным для дачи частичного, но содержательного ответа на вопрос.

0

Объем словарного запаса является недостаточным для дачи элементарного ответа на вопрос.

 

Критерий ІІ: Грамматическая правильность.

Оценивается: правильность построения предложений; употребление правильных форм частей речи.

Балл

Степень соответствия критерию

10

Ответ не содержит грубых ошибок, но содержит единичные незначительные ошибки (например, неправильное употребление  артиклей, предлогов, числа существительных и др.)

8

Ответ содержит единичные грубые ошибки (такие, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые не мешают непосредственному пониманию, и небольшое количество незначительных ошибок.

4

Ответ содержит незначительное количество грубых ошибок (таких, как форма глагола, порядок слов в предложении), которые могут мешать непосредственному пониманию, но общий смысл ответа хорошо понятен.

0

Ошибки препятствуют пониманию ответа.

 

Критерий ІІI: Плавность говорения и произношение.

Балл

Степень соответствия критерию

20

Плавность говорения природная, возможны единичные случаи неуверенности. Произношение не препятствует пониманию.

15

Плавность говорения природная, но характеризуется нечастыми случаями неуверенности. Произношение может  вызвать некоторые трудности для непосредственного понимания.

10

Плавность говорения природная, но характеризуется частыми случаями неуверенности. Произношение может   вызвать значительные трудности для непосредственного понимания, но в целом значение высказывания понятно.  

5

Плавность говорения неприродная и характеризуется очень частыми случаями неуверенности. Произношение непонятное.

 

Пересчет баллов в оценку производится в соответствии со шкалой пересчета баллов в оценку:

 

 

Шкала пересчета баллов в оценку

 

менее 60 баллов

«неудовлетворительно» (2)

F

 

от 60 до 67 вкл.

«удовлетворительно» (3)

E

«посредственно»

от 68 до 74 вкл.

«удовлетворительно» (3)

D

 

от 75 до 83 вкл.

«хорошо» (4)

C

 

от 84 до 90 вкл.

«хорошо» (4)

B

«очень хорошо»

от 91 до 100 вкл.

«отлично» (5)

A

 

60 баллов и выше

«зачтено» (при не дифференцированной оценке)

 

 

 


Приложение 1.

 

КАРТОЧКА ОЦЕНИВАНИЯ УСТНОГО ОТВЕТА

 

ФИО участника ________________________________________

Номер класса __________________________________________

Дата проведения собеседования __________________________

 

 

Номер вопроса

Критерии

1

2

3

1.

Содержательность и полнота ответа, объем словарного запаса

 

 

 

2.

Грамматическая правильность.

 

 

 

3.

Плавность говорения и произношение.

 

 

 

 

 

 

 

Экзаменатор _________________/_____________________/                                     

         подпись                                     ФИО

 

 

Общая оценка: _______

 

 


ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ, ВЫНОСИМЫХ НА ЗАЧЕТ С ОЦЕНКОЙ

(1 курс, 1 семестр)

 

по дисциплине Иностранный язык для научно-исследовательской деятельности

                              

1.             Вопросы для проверки уровня обученности  ЗНАТЬ

Translate the words:

Scientific hypothesis, scientific method, scientific theory, a working hypothesis, concepts, a definition, a concept, scientific reasoning, observation, data, verification, the scientific method, a text, a scientific text, a review, a discourse, a text structure, set expressions, a paragraph, an original scientific text, an essay, the body, a pedagogical tool, the 5-paragraph essay, an academic essay, an expository essay, a descriptive essay, a narrative essay, a persuasive essay, to brainstorm, a graph, a chart, a table, a diagram, a visual support, a pedagogical tool, a drawing, to illustrate, a graphical presentation, data, letter, business letter, written message, information, letter writing, communication technology, formal letter, salutation or greeting, body, openings, closing, formal style, resume, career objective, education, experience, contact information, professional experience, cover letter, a motivation letter, a review, a discourse, a text, a text structure, set expressions, an industry advertising, a paragraph, lexical filling, a private letter, an original scientific text, a hypothesis, scientific hypothesis, scientific method, scientific theory, a working hypothesis, concepts, measurement, a definition, extensional definitions, a concept, reason, reasoning, scientific reasoning, observation, data, verification, the scientific method, an article, a scientific article, to report, findings, to inform, a discovery, to explain, to perform, a conclusion, a research, to display, requirements, Research results, insight, a citation, a report, types of articles, research articles, review articles, introduction, body, conclusion, additional information, references, a title, to be specific, the subject, an abstract, a "preview", a paragraph, the purpose, methods, results, abbreviations, citations, a complicated protocol, a diagram, table or flowchart, relevant ethical considerations, a graph, to highlight, a one-sentence summary, to emphasize, acknowledgments, re-writing, accurately, writing instructors, to edit, Scientific writing, to be careful with, the level, the active voice, the first person, strong verbs, short words.

 

2.             Вопросы для проверки уровня обученности  ВЛАДЕТЬ

Read the article, state its topic and idea, give it a title, divide it into paragraphs.

 

3.             Вопросы для проверки уровня обученности  УМЕТЬ

Answer the questions:

1) What is a discourse?

2) What types of text do you know?

3) What is a scientific text? What are the differences between a text and a scientific text?

4) What is a paragraph? Describe the structure of a paragraph.

5) What is an essay? Give the definition and its objectives.

6) What are the main rules of essay writing?

7) What is a research proposal?

8) What is a definition?

9) What is a hypothesis?

10) What is a concept?

11) What is verification?

12) What is an argumentation?

13) What is a business style? Give its characteristics. Name its specifications.

14) What is a scientific style? Give its characteristics. Name its specifications.

15) What is a scientific article? Give its definition.

16) What types of scientific articles are there? Describe each type.

17) What are the rules of scientific article writing?

18) What is a motivation letter and what is it used for?

19) What visual aids of an academic text do you know? Speak about their objectives.

20) What are graphs? What are they used for? What types of graphs do you know?

21) What are tables? What are they used for? What types of tables do you know?

22) What are diagrams? What are they used for? What types of diagrams do you know?

 

 

 

Рассмотрены и утверждены на заседании кафедры

«__» ___________ 20__ г.

протокол №___

 

 

 

преподаватель кафедры иностранных языков _______ А. Мезенцева

                                                                                                                    (подпись)

Заведующая кафедрой ____________________________________ Р.Кира

                                                                                                                  (подпись)

«__»__________________ 20__ г.

 

 

 

 

Заведующая кафедрой иностранных языков ЧВВМУ,

к.п.н., доцент,                    Кира Р.В.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Б1.Д(М).Б.4 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАЛЬТЕСКОЙ РАБОТЫ"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 6 месяцев

Руководитель реабилитационного подразделения

Получите профессию

Интернет-маркетолог

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Дисциплина «Иностранный язык для научно-исследовательской работы» входит в Б1.Д(М) Блок 1 «Дисциплины (Модули)». Б1.Д(М).Б Обязательная часть блока 1 программы магистратуры.

Основные навыки, полученные в ходе освоения дисциплины, должны быть использованы в дальнейшем при изучении всех дисциплин магистратуры, позволяя получать информацию для их усвоения, представленную на иностранном языке, и расширяя тем самым возможности обучающихся. Предусматривается достижение такого уровня владения иностранным языком, который позволит обучающимся успешно продолжать обучение и осуществлять научную деятельность, пользуясь иностранным языком во всех видах речевой коммуникации, представленных в сфере устного и письменного общения. Знание иностранного языка облегчает доступ к научной информации, использованию ресурсов Интернет, помогает налаживанию международных научных контактов и расширяет возможности повышения профессионального уровня обучающегося.

Целью обучения дисциплины является повышение квалификации специалистов, развивая дополнительные навыки в области английского языка и научной деятельности на английском языке. Обучение по данной программе позволяет усовершенствовать владение английским языком и получить универсальные навыки участия в научно-практической деятельности.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 663 436 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 15.04.2020 1190
    • DOCX 544.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Мезенцева Анна Игоревна Игоревна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 5 лет и 6 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 5420
    • Всего материалов: 9

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы преподавания английского языка в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 352 человека из 75 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 232 человека
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Современные методы развития навыков эффективного и уверенного общения на английском языке у старших школьников

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 131 человек из 39 регионов
  • Этот курс уже прошли 676 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 395 человек из 74 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 460 человек

Мини-курс

Современные подходы к преподаванию географии: методика, технологии и практика

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Влияние внешних факторов на психологическое развитие личности

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Патологии нервной системы у детей: от перинатального периода до нарушений поведения

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 39 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 26 человек