Проект по литературе по теме «Мудрость и мораль в баснях И.А.
Крылова»
Выполнили: ученики 5 «В»
класса
Руководитель: Мустафина
О.П.,
учитель русского языка и
литературы
Тема. «Чему нас учат басни И.А.
Крылова?»
Цели : 1)проанализировать басни И.А.
Крылова;
2) сделать вывод о морали
и мудрости в баснях И.А. Крылова
Задачи:
1. Поиск и сбор информации;
2. Анализ и обобщение собранной информации;
3. Представление результатов исследования.
Предмет исследования. Басни И.А. Крылова.
Гипотеза. Предположим, что басни Крылова
учат нас быть добрыми, честными, справедливыми.
I.Основная часть.
1. Что же такое басня?
Басня – это краткий стихотворный или
прозаический рассказ нравоучительного характера, имеющий иносказательный
аллегорический смысл. В ней действуют люди, предметы, животные, которым
приписываются человеческие качества и переживания.
Вывод, мораль помещается
в басне или в её начале, или в конце.
Басня делится на 2 части:
основное повествование и мораль (нравоучительный вывод),аллегория (иносказание; изображение предмета, за
которым скрывается другой предмет или человек). Также в баснях используются и
другие средства выразительности олицетворение (о неодушевленных предметах говорится,
как об одушевлённых); эзопов
язык (язык, маскирующий
подлинные мысли автора).
2. Что такое мораль и
мудрость в басне.
Мораль – общепринятые
традиции, негласные правила, принятые в обществе представления о хорошем и
плохом, правильном и неправильном, добре и зле, а также совокупность норм поведения,
вытекающих из этих представлений.
Мудрость – свойство
человеческого разума, характеризующееся степенью освоения знаний и
подсознательного опыта и выражающееся в способности уместного их применения в
обществе, с учетом конкретной ситуации.
II. Анализ результатов
исследования.
Для того чтобы
исследовать как проявляется мудрость и мораль в баснях И.А. Крылова, мы решили
изучить несколько басен.
Мы часто слышим выражение
«А Васька слушает да ест», но не понимали, когда и при каких жизненных
обстоятельствах его необходимо употреблять в речи. В сборнике «Русская басня
ХVIII-XX веков» нашли басню «Кот
и Повар», прочитав её, поняли, что один (Повар) говорит, стыдит, убеждает, а
другой (Кот), не обращая внимания, продолжает делать что-то плохое. Для себя мы
сделали вывод, что это выражение говорят, когда хотят подчеркнуть, что
бесполезно уговаривать в тех случаях, когда нужны решительные меры, а не слова.
В басне «Лебедь, щука и
рак» мы встретили выражение «Да только воз и ныне там». Прочитав басню, выяснили,
что оно говорится обычно в ситуации, когда прошло много времени, а дело с места
не сдвинулось. Это выражение можно использовать и для нашего класса при
проверке домашнего задания. Все знают, что надо готовиться к каждому уроку, «а
воз и ныне там» - опять не подготовились.
В басне «Кукушка и петух»
есть выражение:
Кукушка хвалит Петуха?
За то, что хвалит он
Кукушку.
Прочитав её и исследовав,
мы пришли к выводу, что взаимные похвалы не бывают искренними. Обычно так
говорят иронически, когда один хвалит другого потому, что тот похвалил его.
В басне «Зеркало и
обезьяна» есть такое выражение:
Чем кумушек считать трудиться,
Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?
Прочитав басню,
поразмышляв над ее содержанием, мы поняли, что вместо того, чтобы критиковать
недостатки других, лучше посмотреть, нет ли у тебя самого. Это говорится обычно
иронически в ситуации, когда кто-либо указывает другому на недостатки, которые
есть и у него самого.
Каждому из нас в той или
иной мере надо прежде всего «на
себя оборотиться», быть строже к
себе.
Вывод. Прочитав несколько
басен, поразмышляв над их содержанием, над крылатыми выражениями, которые часто
встречаются в речи, мы пришли к выводу, что басни И.А. Крылова учат нас быть
добрыми, честными, справедливыми. Хотя в баснях действуют животные, птицы или
предметы, мы понимаем, что речь идёт о людях. Автор помогает нам оценить их
поступки, и возможно, не повторять их ошибки.
Список литературы
1. Андреева М. С.,
Короткова М. П. Иван Андреевич Крылов: к 240-летию со
дня рождения. Выставка в
школьной библиотеке. – М.: Русская школьная
библиотечная ассоциация,
2008. – Прилож. К журналу «Школьная
библиотека».
2. Архипов, В. А. Крылов.
Поэзия народной мудрости. – М.: Моск. Рабочий,
19с.
3. Дело было так…
Басенки, побасенки. – М.: Белый город, 2008. – 126 с.: ил.
– Содерж. Адаптированные
для современного читателя младшего возраста
произведения русских
писателей А. Сумарокова, И. Дмитриева, И.
Хемницера, А. Измайлова,
М. Хераскова, Д. Давыдова и др.
4. Десницкий, А. В. Иван
Андреевич Крылов: Пособие для учащихся. – М.:
Просвещение, 1983. –
143с. – (Биография писателя).
5. Иванов, В. М. Ларец
мудреца: Повесть. – Л.: Лениздат, 1973. – 216 с.
6. Крылов, И. А. Басни.
Словарь языка басен Крылова. – М.: Школа-Пресс,
1996. – 704с. – («Круг
чтения: школьная программа»).
7. http://ru. wikipedia.
org/wiki/Файл:KrylovBasnopisetsByEggink. jpg
8. http://ru. wikipedia. org/wiki/Крылов,_Иван_Андреевич
9. http://www.
*****/lafonten/
10. http://www.
*****/ezop/
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.