Скачивание материала началось

Предлагаем Вам установить расширение «Инфоурок» для удобного поиска материалов:

ПЕРЕЙТИ К УСТАНОВКЕ

Новый курс повышения квалификации!

Цифровая грамотность педагога. Дистанционные технологии обучения

Разработан летом 2020 специально для учителей

Успеть записаться

-50% До конца лета

Каждую неделю мы делим 100 000 ₽ среди активных педагогов. Добавьте свои разработки в библиотеку “Инфоурок”
Добавить авторскую разработку
и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок Русский язык ПрезентацииУченический проект "Современная русская речь"

Ученический проект "Современная русская речь"

библиотека
материалов
Тема учебного проекта: Современная русская речь Авторы проекта: учащиеся 6В к...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Тема учебного проекта: Современная русская речь Авторы проекта: учащиеся 6В к
Описание слайда:

Тема учебного проекта: Современная русская речь Авторы проекта: учащиеся 6В класса

2 слайд Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, к
Описание слайда:

Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности, степень его возможной «закомплексованности». Д.С.Лихачёв.

3 слайд Основной вопрос: Почему мы так говорим? Темы самостоятельных исследований: Ка
Описание слайда:

Основной вопрос: Почему мы так говорим? Темы самостоятельных исследований: Как развивается язык на современном этапе? Каковы особенности современного произношения? Каковы причины ошибочного ударения? Почему бывает вариативность слов? Результаты исследований: Презентация Буклет Дидактический материал (письмо, инсценировка)

4 слайд Литературный язык постоянно развивается. Его ресурсы пополняются За счёт возм
Описание слайда:

Литературный язык постоянно развивается. Его ресурсы пополняются За счёт возможностей самого литературного языка. За счёт заимствований: а) внешних (из других языков) б) внутренних (из просторечия, жаргонов, диалектов)

5 слайд Построение правильной речи вызывает определённые сложности, связанные с появ
Описание слайда:

Построение правильной речи вызывает определённые сложности, связанные с появлением отклонений от нормы прежде всего в сферах произношения, ударения и морфологии.

6 слайд Правильное, или литературное, произношение представляет собой «один из важней
Описание слайда:

Правильное, или литературное, произношение представляет собой «один из важнейших показателей общего культурного уровня современного человека» и «имеет не меньшее значение, чем верное написание» (Горбачевич).

7 слайд Произношение Некоторые особенности произношения возникли в языке в результате
Описание слайда:

Произношение Некоторые особенности произношения возникли в языке в результате иноязычных влияний: Заимствования из церковнославянского языка. Влияние со стороны современных европейских языков.

8 слайд «Разнобой в оформлении устной речи… мешает пониманию». Аванесов Одной из важн
Описание слайда:

«Разнобой в оформлении устной речи… мешает пониманию». Аванесов Одной из важнейших задач современной науки о языке остаётся разработка и повсеместное внедрение единого произносительного стандарта. Современные орфоэпические нормы развиваются по пути унификации, то есть устранении всего чересчур местного и исключений, вариантов, противоречащих законам русской фонетики.

9 слайд Ударение Сложности в изучении русского словесного ударения связаны с его разн
Описание слайда:

Ударение Сложности в изучении русского словесного ударения связаны с его разноместностью и подвижностью. Разноместность и подвижность русского ударения служат питательной средой для нарушений акцентных норм.

10 слайд Основные причины неправильных ударений: Использование ударения для противопос
Описание слайда:

Основные причины неправильных ударений: Использование ударения для противопоставления омонимичных форм слов Взаимодействие противоположных структурных аналогий Акцентная обособленность слова Взаимодействие ассоциаций

11 слайд В сферу действия литературной нормы не попадают просторечия и диалекты. Некот
Описание слайда:

В сферу действия литературной нормы не попадают просторечия и диалекты. Некоторые из просторечных и диалектных слов проникают в литературный язык. В художественной литературе такая лексика активно используется в целях стилизации. Этот процесс приводит к появлению в литературном языке вариантов ударения.

12 слайд Поддержке того или иного варианта служат: Частотность использования: побеждае
Описание слайда:

Поддержке того или иного варианта служат: Частотность использования: побеждает то словоупотребление, которое принимает массовый характер. Традиция, отражённая в словарях, грамматиках, учебниках.

13 слайд Уходу из языка того или иного варианта способствуют: Акцентная обособленность
Описание слайда:

Уходу из языка того или иного варианта способствуют: Акцентная обособленность, не обусловленная грамматически. Наличие омонимичных форм. Если же в языке всё-таки сохраняются два акцентных варианта одного слова, «то они стремятся дифференцироваться» (Аванесов).

14 слайд Как определить место ударения в русском слове? К сожалению, «сформулировать ч
Описание слайда:

Как определить место ударения в русском слове? К сожалению, «сформулировать чёткие правила движения ударения при образовании разных форм слова…нельзя. Поэтому во всех случаях сомнения следует обращаться к словарям» (Аванесов). Нельзя доверяться одному словарю, потому что рекомендации разных словарей могут противоречить друг другу. Произношение слов следует перепроверять по разным источникам.

15 слайд А если словаря под рукой нет? Три универсальных приёма: В заимствованных слов
Описание слайда:

А если словаря под рукой нет? Три универсальных приёма: В заимствованных словах ударение обычно «соответствует ударению языков, из которых определённое слово поступило в русский» (Булаховский). Одинаковое ударение часто имеют слова с одинаковыми концовками, что даёт возможность использовать в постановке ударений закон аналогии. Определить старшую норму и ориентироваться на неё.

16 слайд Морфология Одним из наиболее «слабых мест» русской морфологической системы яв
Описание слайда:

Морфология Одним из наиболее «слабых мест» русской морфологической системы является довольно значительное количество вариантов, различающихся словоизменительными (ср. бухгалтеры – бухгалтера) и формообразующими морфемами (цвести – цвесть, сказав – сказавши). Особенностью морфологической вариативности является то, что она затрагивает не всё слово, а лишь отдельные его словоформы.

17 слайд «Русский человек, даже вполне грамотный, иногда становится в тупик, когда дел
Описание слайда:

«Русский человек, даже вполне грамотный, иногда становится в тупик, когда дело доходит до образования формы родительного падежа множественного числа некоторых существительных» Головин Б.Н. Ещё А.А.Шахматов указал на то, что «категория рода в современном русском языке обнаруживается только в единственном числе существительных; употребляющиеся только во множественном числе существительные стоят вне родовых отношений». Именно поэтому у таких существительных «родовые перегородки между формами склонения разрушены»(Виноградов). Отсюда – варианты форм род. мн. слов, порождённые «отсутствием форм ед.ч. (и, следовательно, невозможно установить тип склонения)»: грабель-граблей, будней-буден, воротец-воротцев и т.д. У слов, которые имеют форму ед.ч., но «преимущественно употребляются во мн.ч.», также наблюдаются варианты род.мн.: турок-турков, помидор-помидоров, гусар-гусаров. Характерна подобная вариативность и для слов, обозначающих парные предметы: носок-носков, кед-кедов.

18 слайд Варианты рода и склонения имеют так называемые сложносоставные слова. Ср.наше
Описание слайда:

Варианты рода и склонения имеют так называемые сложносоставные слова. Ср.наше кресло-кровать и наша кресло-кровать Родовая принадлежность и склоняемость слова определяются смысловым акцентом компонента: Если главным является первый компонент, то он склоняется и определяет родовую принадлежность сложного слова:около дивана-кровати, на кресле-кровати. Если смысловой акцент приходится на второй компонент, то именно он определяет родовую принадлежность сложного слова, а первый компонент не склоняется: под плащ-палаткой, моя плащ-палатка. Для удобства произношения в современном русском языке растёт число слов с несклоняемым первым компонентом:в вагон-ресторане, на диван-кровати.

19 слайд Причиной вариативности является «противоречие между формой и содержанием язык
Описание слайда:

Причиной вариативности является «противоречие между формой и содержанием языковой единицы» (Горбачевич). Род существительных с суффиксами субъективной оценки «определяются по роду мотивирующего слова»: холод (он) – холодина (он) –холодище (он). Однако окончания (-а, -е) придают этим словам «черты сходства с существительными среднего и женского рода». Отсюда – варианты рода типа такой холодина/ неправ. такая холодина; такой домище/ неправ. такое домище. Для неодушевлённых несклоняемых заимствованных имён существительных с концовкой на гласный характерно варьирование рода, проявляющееся в согласовании: чёрный кофе – устар. и сейчас неправ. чёрное кофе.

20 слайд Причиной варьирования может являться «закономерное стремление освободиться от
Описание слайда:

Причиной варьирования может являться «закономерное стремление освободиться от омоформ» как источника двусмыслицы: В склонении им.существительных остро стоит вопрос об окончании существительных мужского рода в именительном падеже множественного числа –ы без ударения или –а под ударением (типа шофёры-шофера). Скорее всего причиной смены окончания в форме им.мн. стало то, что оно совпадало в звучании с окончанием род.ед. (шофёры-шофёра), т.к. заударный [a] больше похож на [ы]. Отсюда – противопоставление омонимичных форм с помощью «заимствований» у им.существительных среднего рода окончания –а: род.ед. шофёра-им.мн. шофера. Формы на –а/-я являются «сравнительно поздним новообразованием русского языка», появились они в просторечии и оттуда постепенно пробивались в литературный язык, вытесняя книжные формы на -ы/-и. И всё-таки формы на –а/-я «производят впечатление второсортности, стилистической сниженности» (Горбачевич). Ср договоры-договора, профессоры-профессора. Окончание –а/-я особенно активно принимают двусложные и трёхсложные слова иностранного происхождения, как правило – с ударением на первом слоге: мастер-мастера, тенор-тенора. Заимствованные слова более свободны от книжных образцов и поэтому полнее отражают тенденции разговорного языка – отсюда активность просторечного образования типа слесаря, шофера. Многосложные слова не принимают ударного окончания –а/-я , вероятно, потому, что произнесение форм типа библиотекаря затруднительно.

21 слайд 2. Просторечные варианты типа площадя (вм. площади), очередя (вм. очереди) п
Описание слайда:

2. Просторечные варианты типа площадя (вм. площади), очередя (вм. очереди) появляются, видимо, чтобы противопоставить омонимичные формы род.ед. и им. мн. (ср. нет очереди и большие очереди). Возможно, что замена окончания происходит по аналогии со случаями типа слесари-слесаря, шофёры-шофера.

22 слайд 3. В небе над Тушином / над Тушино, аэропорт в Шереметьеве / в Шереметьево. С
Описание слайда:

3. В небе над Тушином / над Тушино, аэропорт в Шереметьеве / в Шереметьево. Склоняемые формы с суффиксами –ов/-ев, -ин/-ын характерны для письменной речи, несклоняемые «встречаются в разговорной речи и проникают в печать» (Качевская). Считается, что традиция несклонения географических названий восходит к периоду Великой Отечественной войны, когда в официальных военных документах – по мотивам стремления к точности и недвусмысленности – наметилась тенденция не склонять собственные географические названия. В текстах того времени читаем: Отряд достиг Софиевка. По указанным мотивам не склонялись такие фамилии, склонение которых могло повести к двусмыслице и ненужным ассоциациям: Танкисты генерала Орёл повернули на северо-запад.

23 слайд В русской морфологии многие нелитературные факты связаны с профессиональным п
Описание слайда:

В русской морфологии многие нелитературные факты связаны с профессиональным просторечием. «Влияние профессиональных языковых пластов в советское время резко усилилось, что объясняется повышением в эту эпоху удельного веса профессионально-производительной речи как в литературе, так и в быту» (Кузнецов). Именно поэтому в сфере терминологии «выраженную приуроченность к профессиональной речи обнаруживают многие новообразования на –а/-я: крейсера, клапана, мичмана, вентиля» (Горбачевич); формы предложного падежа типа в цеху, в отпуску; «нулевые формы у единиц измерения»: 5 ампер, 220 вольт, 10 ватт (Граудина). Распространение таких форм обусловлено «участием в строительстве современного русского литературного языка тех социальных групп, которые более или менее свободно относятся к литературной норме» (Мучник, Граудина).

24 слайд Как известно, в сферу действия норм литературного языка не попадают простореч
Описание слайда:

Как известно, в сферу действия норм литературного языка не попадают просторечия и диалекты. Именно эти две подсистемы национального языка являются «кузницей» морфологических нововведений.

25 слайд Д.Лихачёв. Письма о добром и прекрасном. Учиться хорошей, спокойной, интеллиг
Описание слайда:

Д.Лихачёв. Письма о добром и прекрасном. Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Но хоть и трудно – это надо, надо.

26 слайд Список использованной литературы: Аванесов Р.И. Русское литературное произнош
Описание слайда:

Список использованной литературы: Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. – М: 1972 Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М: 1978 Ушаков Д.Н. Московское произношение. – М: Русская речь, 1968 Вербицкая Л.А. давайте говорить правильно. – М: 2001 Иванова-Лукьянова Г.Н. Культура устной речи. – М: 1998 Чернышёв В.И. Законы и правила русского произношения. – М: 1970 Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма. –Л: 1978 Качевская Г.А. Нормы современного русского словоупотребления. – М-Л: 1966

Курс профессиональной переподготовки
Учитель русского языка и литературы
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Основы местного самоуправления и муниципальной службы»
Курс профессиональной переподготовки «Организация и предоставление туристских услуг»
Курс повышения квалификации «Основы управления проектами в условиях реализации ФГОС»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс повышения квалификации «Организация маркетинга в туризме»
Курс профессиональной переподготовки «Метрология, стандартизация и сертификация»
Курс профессиональной переподготовки «Эксплуатация и обслуживание общего имущества многоквартирного дома»
Курс профессиональной переподготовки «Информационная поддержка бизнес-процессов в организации»
Курс профессиональной переподготовки «Управление качеством»

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.