338993
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 6.900 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1.500 руб.
Престижные документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 50%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО сейчас!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности № 5201 выдана ООО "Инфоурок")

ИнфоурокИностранные языкиКонспектыУпотребление пассива и перевод на русский

Употребление пассива и перевод на русский

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.

Употребление Passiva и перевод на русский язык


Пассив обозначает действие, направленное на подлежащее, таким образом, подлежащее в пассиве является не исполнителем, а объектом действия. Пассив в немецком языке образуется от переходных глаголов при помощи вспомогательного глагола werden в соответствующей временной форме и партиципа II основного глагола.


Пассив = werden + партицип II


Пассив употребляется, чтобы направить основное внимание на само действие и на его объект (подлежащее), при этом исполнитель действия часто вообще не называется (так называемый "двухчленный пассив"):


Hier wird ein neues Theater gebaut.

Здесь строится новый театр.

Die Kölner Universität wurde 1388 gegründet.

Кельнский университет был основан в 1388 году.


При необходимости исполнитель действия в пассиве вводится в качестве дополнения с предлогом von или durch (трехчленный пассив).

  • Von чаще используется, если исполнитель действия - одушевленное лицо, от которого исходит действие (реже - неодушевленное существительное, обозначающее чувство, настроение или природную силу)

  • durch используется с неодушевленными существительными (реже - для обозначения одушевленных лиц в качестве посредников действия).


Köln wurde von den Römern gegründet.

Кельн был основан римлянами.

Er wurde von tiefer Trauer ergriffen.

Его охватила глубокая печаль.

Die Stadt wurde vom Erdbeben zerstört.

Город был разрушен землетрясением.

На русский язык пассив переводится глаголами с частицей -ся (строиться, определяться, передаваться - при обозначении незавершенного процесса) или сложной формой страдательного залога (быть построенным, быть прочитанным - при обозначении завершенного действия). Поскольку в русском языке страдательный залог менее употребителен, чем в немецком, то возможен перевод и действительным залогом, например при трехчленном пассиве, или в случае, если немецкий переходный глагол в русском языке соответствует непереходному глаголу:

Ich werde oft von meinen Eltern angerufen.

Мне часто звонят мои родители.

Глагол anrufen в немецком языке переходный, глагол звонить кому-л. в русском языке - непереходный, от которого невозможно образовать страдательный залог.


Задание 1. Поставьте стоящие в скобках глаголы в Präsens Passiv.

  1. Die Eintrittskarten (kaufen) an der Kasse.

  2. Der Text (lesen) von mir mit großem Interesse.

  3. Der Text (verstehen) ohne Wörterbuch ganz gut.

  4. Die Kontrollarbeit (schreiben) von den Schülern gut.

  5. Der Ausflug (organisieren) von unserem Klassenlehrer.

  6. Die Hausaufgaben (erfüllen) am Tage.

  7. Die Fremdsprache (lernen) von den Schülern schon 9 Jahre.

  8. der Brief (schreiben) von meiner Freundin heute.


Задание 2. Поставьте стоящие в скобках глаголы в Präteritum Passiv.

  1. Die Wandzeitung (zeichnen) von meinem Freund.

  2. Die Bücher (bestellen) von mir im Lesesaal.

  3. Die Arbeit in der Kolonie (beschreiben) im Buch.

  4. Neue Wörter (ausschreiben) aus dem Text.

  5. Die Filme (ansehen) vom Publikum mit Interesse.

  6. Das Gebäude des Instituts (eröffnen) im Jahre 1966.

  7. Dieser Roman (schaffen) von einem bekannten Schriftsteller.

  8. Die Schüler (bringen) mit einem Bus.


Задание 3. Поставьте стоящие в скобках глаголы в Perfekt Passiv.

  1. Der Direktor (anrufen) von dem Schüler zweimal.

  2. Die Blumen (gießen) von Diensthabenden jeden Tag.

  3. Ein schönes Programm (vorbereiten) von den Schülern zum Fest.

  4. Zwei Flüsse (verbinden) durch einen Kanal.

  5. Der Kranke (retten) von einem jungen Arzt.

  6. Dieses Problem (besprechen) von den Wissenschaftlern.

  7. Die Übungen (machen) von den Schülern schriftlich.

  8. Die Geschichte (erzählen) von der Mutter.


Задание 4. Поставьте стоящие в скобках глаголы в Plusquamperfekt Passiv.

  1. Der Stadt Wladimir (gründen) von Wladimir Monomach.

  2. Das Gedicht (übersetzen) von unserem Lehrer meisterschaft.

  3. Die Zeitungen (lesen) von meinem Vater jeden Abend.

  4. Die Bücher (herausgeben) im Jahre 1710.

  5. Viele Denkmäler (vernichten) von den Faschisten.

  6. Die Stadt (wiederaufbauen) nach dem Krieg.

  7. Diese Bücher (schenken) von einem Onkel zum Geburtstag.


Задание 5. Поставьте стоящие в скобках глаголы в Futurum Passiv.

  1. Der Brief (beantworten) von mir bald.

  2. Die Hefte (sammeln) vom Lehrer.

  3. Viele Fremdsprachen (studieren) von diesem Studenten.

  4. Alle Regeln (wiederholen) von den Schülern.

  5. Die Kontrollarbeiten der Schüler (korrigieren) vom Lehrer.

  6. Das Kleid (nähen) von der Schülerin in der Schule.

  7. Diese Kinder (erziehen) in einem neuen Internat.

  8. Das Leben der Jugend (beschreiben) in dieser Zeitung.


Задание 6.Употребите сказуемые данных предложений во всех временных формах Passiv.

  1. Die Übungen werden mündlich erfüllt werden.

  2. Die Stadt wird von den Schülern besichtigt.

  3. Er wurde mit dem Zug gebracht.

  4. Die Hefte werden nach der Stunde eingesammelt werden.

  5. Das Fenster wurde von mir aufgemacht.

  6. Das Möbel wurde von unserer Möbelfabrik hergestellt.


Краткое описание документа:

Употребление пассива и перевод на русский

Общая информация

Номер материала: 186436

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Французский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Немецкий язык: теория и методика обучения в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс «Польский язык»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания китайского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс повышения квалификации «Теория и методика преподавания основ латинского языка с медицинской терминологией в организациях СПО»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.