Государственное
учреждение образования
«Новосёлковская
средняя школа Борисовского района»
Урок
немецкого
языка
в
5 классе
по
теме
«Mahlzeiten in Deutschland und in Belarus“
учитель:
Лифанова Татьяна Леонидовна
2016
год
Коммуникативная
цель: Развитие умения
высказаться логично, связно на базе ранее изученной лексики и речевых образцов
Сопутствующие
задачи:
1.
Формирование социокультурных знаний об
особенностях питания в Германии и Белоруссии;
2.
Развитие умений планировать свое
высказывание с использованием опор;
3.
Развитие познавательной активности
учащихся;
4.
Совершенствование лексических навыков по
теме.
Лексический
материал: Слова по теме «Еда»
Оснащение:
раздаточный материал, ноутбук, наглядный материал.
Ход
урока:
I.
Начало урока:
1.
Организационный момент (введение в атмосферу иноязычного общения)
- Es hat schon
geklingelt und die Stunde, in der wir viel Neues und Interessantes erfahren, beginnt.
Aber wie immer interessiere ich mich dafür, ob es Ihnen gut geht? Wie geht
s...? Mir geht es auch schon. Und gut gelaunt und gut gestimmt beginnen wir an
der deutschen Sprache zu arbeiten!
2.
Фонетическая зарядка (совершенствование произносительных навыков)
-Wir werden viel
Deutsch sprechen und darum müssen wir etwas wiederholen. Seht, bitte, an die
Tafel und dechiffriert dieses Gedicht:
Auf
dem Tische steht масло,
Сахар,
молоко,und
frisches хлеб
Und die liebe gute Mutter
Macht
für mich ein бутерброд.
«Liebe
Kinder, schnell zu Tisch!
Eier, сыр –alles frisch.
Hier колбаса und
da масло»
Ruft den Kindern laut die Mutter
“ Кофе, сахар
in der Mitte,
Nehmt den frischen пирог ,bitte,
Trinkt
auch молоко
mit weiβem
хлеб
Und dann sind die Wangen rot!
II.
Основной этап:
1. Введение в тему
урока
-
Seht bitte auf den Bildschirm! Was seht ihr da? Ganz richtig! Das sind zwei
Gerichte. Ein belarussisches und ein deutsches. Wie denkt ihr: Warum sind
gerade diese Bilder dargestellt? Genau! Wir haben heute vor, belarussische und
deutsche Esstraditionen zu vergleichen. Vorher schlage ich vor ein bisschen zu
spielen und die Wörter zum Thema „Essen“ zu wiederholen.
2. Активизация
лексических единиц. Игра „Sammelt
Wörter!“.
-
Also, jetzt spielen wir „Sammelt Wörter!“. Macht bitte einen Kreis. Wir werfen
einander den Ball zu. Jeder muss ein Wort zu diesem Thema nennen. Wer kein Wort
nennen kann, scheidet aus. Denkt deshalb gut nach und bleibt lange im Spiel.
Danke,
liebe Kinder! Ihr macht das toll! Setzt euch!
3.
Словарный диктант
-
Jetzt schreiben wir Wörterdiktat. Macht die Hefte auf! Schreibt das Datum! Ich
werde das Wort auf Russisch sagen und ihr sollt es auf Deutsch aufschreiben.
Jetzt
prüft selbständig! Die Antworten sind an der Tafel!
4. Развитие
умений интерпретировать
прочитанное
-Also,
wir haben mit euch die Wörter wiederholt. Wie schon wir gesagt haben, werden
wir heute über belarussische und deutsche Mahlzeiten sprechen. Welche
Mahlzeiten kennt ihr? Richtig!
-
Jetzt werdet ihr über die belrussische und deutsche Mahlzeiten lesen. Seht an
die Tafel! Hier sind die Kärtchen mit den kleinen Texten. Ihr wählt ein
Kärtchen mit dem Text und sollt ihn lesen und dann die Gerichte auf blaue
Blätter herausschreiben. Schaut bitte genau! Jemand hat das Frühstück in
Deutschland, jemand das Frühstück in Belarus usw.
-
Bitte, kommt an die Tafel und wählt das Kärtchen!
Учащиеся
читают тексты и выписывают блюда на отдельные листочки.
-
Seid ihr fertig? Gut. Arbeiten wir weiter! Seht an die Tafel. Hier ist die
Tabelle. Man muss sie mit euren blauen Blättern ausfüllen. Wer hat über das
Frühstück gelesen? Bitte hängt an die Tafel! usw.
-
Sehr gut! Unsere Tabelle ist schon fertig.
-
Sind die Mahlzeiten in Deutschland und in Belarus gleich oder unterschiedlich?
5.
Развитие умений
строить монологическое
высказывание
-
Jetzt erzählen wir über die Mahlzeiten in Deutschland und Belarus. Ihr
habt
als
Hilfe
unsere
Tabelle.
Erzähle
bitte!
Учащиеся
рассказывают про прием пищи в Германии и в Белоруссии.
III.
Конец урока.
1. Домашнее
задание
-
Zu Hause solltet ihr euch die Erzählung über die Mahlzeiten in Deutschland und
Belarus vorbereiten.
2. Подведение
итогов
-
Ich danke euch für die Arbeit in der Stunde. Ihr wart sehr aktiv. So wissen wir
jetzt viel über die Mahlzeiten in Deutschland und in Belarus.
3. Рефлексия
-
Ich hoffe, die Stunde hat euch Spaß gemacht. Und jetzt sehen wir das. Wir
werden die Suppe oder das Kompott kochen. Seht an die Tafel! Hier sind zwei
Kochtöpfe. Die erste ist mit der Suppe, die zweite ist mit dem Kompott. Hier
sind die Zutaten. Wenn die heutige Stunde interessant war, kocht man das
Kompott. Wenn die Stunde langweilig war, kocht man die Suppe. Aber man muss
beachten, aus welchen Zutatenkocht man das Kompott und die Suppe.
4. Выставление
отметок
- Auf
Wiedersehen!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.