Урок русского языка по
теме «Фразеологизмы»
«Восьмое чудо света».
Цель урока - расширить
знания учащихся о фразеологизмах.
Задачи урока:
1) предметные:
сформировать у учащихся представление о фразеологизме как единице языка, об
особенностях его строения и употребления в речи.
2)личностные: воспитывать любовь к родному языку и интерес к
русскому языку как учебному предмету, стремление к речевому
самосовершенствованию.
3) метапредметные: совершенствовать информационно-коммуникативные умения
(поиск информации в источнике, в словаре, развернутое обоснование своей
позиции, приведение системы аргументов, анализ и редактирование текста,
вычитывать информацию, представленную в форме рисунков, таблицы).
4)развивающая: развивать навыки правильного
употребления фразеологизмов в устной и письменной речи; формировать навыки
определения специфических особенностей фразеологических оборотов, отличать их
от других речевых единиц в потоке речи; развивать творческие способности и
образное мышление школьников; обогащать словарный запас школьников.
Тип урока: урок обобщения и систематизации полученных знаний.
Форма урока: урок - исследование «Работа в НИИ Фразеологии».
Оборудование:
1. Компьютер.
2. Мультимедийная система.
3. Экран.
Материалы для проведения урока.
1. Мультимедийная презентация «Восьмое чудо
света».
2. Рабочие листы для учащихся.
3. Оценочные листы успешности
4. Распечатанные рисунки для работы в
художественной лаборатории.
Ход урока.
I.
Организационный момент. Психологический настрой.
«Здравствуй, солнце,
я твой лучик. Здравствуй, я – от сердца ключик». (После этих слов
поворачиваются , глядя в глаза своему партнёру, проговаривают) «Здравствуй,
друг, здравствуй, друг. Ты прекрасней всех вокруг!». Ребята, давайте протянем
правую руку и достанем удачу, протянем левую руку и достанем успех. Они нам
пригодятся сегодня на уроке.
II.
Самоопределение темы и целей урока.
Начинаем наш урок. Зарубите себе на носу,
вам сегодня придётся работать засучив рукава. В случае временной неудачи
не падайте духом, а возьмите себя в руки и заново принимайтесь за
дело. Ручаюсь, в конечном счёте вас ждёт успех! Все вам было понятно в
моем пожелании?
- Какие фразеологизмы вы услышали, запишите
их в тетрадь. (Дети записывают)
- Ребята, а вам не кажется, что мы сейчас
общались не совсем как всегда или как всегда?
- Обычные слова мы говорили?
-Сегодня мы совершим путешествие, а куда вы
узнаете, отгадав загадку:
Мы очень устойчивы
И просим настойчиво
На слова нас не менять
Прямо так употреблять.
- Что это? (Фразеологизмы)
Значит, как мы будем работать?
Зарубите себе на
носу – запоминать
Работать засучив
рукава – усердно работать
Не падайте духом – не унывать в случае неудачи
Возьмите себя в
руки – работать
сосредоточенно
- Как вы думаете, о чем пойдет
разговор на нашем уроке?
- Как называются сочетания слов,
которые вы записали? (Фразеологизмы.)
Поставьте цели нашего урока.
Для чего это надо? Каким образом
будем добиваться поставленных целей? Почему наша тема остаётся актуальной и по
сей день?
III. О работе НИИ Фразеологии
- Как называют людей, которые очень много
знают, проводят исследования и делают открытия? Ученые.
- Я приглашаю вас принять участие в работе НИИ
Фразеологии. (слайд «НИИ Фразеологии».) И быть в роли
учёных.
НИИ (Научно-исследовательский институт) –
это та же школа, только в нем находятся не ученики, а ученые, и сидят они не
за партами в классах, а работают в лабораториях. В нашем институте есть
несколько лабораторий.
А наши наблюдения и опыты мы будем
записывать в рабочие листы (они лежат перед вами на партах). Свою работу в
разных лабораториях будете оценивать на «Листе успешности». Обратите внимание,
в каких лабораториях нам предстоит поработать? Что мы будем делать в каждой
лаборатории?
- Но, чтобы провести
исследование, необходимо хорошо представлять, что мы будем исследовать? Что же
такое фразеологизмы?
IV. Работа в теоретической лаборатории.
– Чтобы ответить на этот вопрос,
отправимся в теоретическую лабораторию.
Приготовьте карточку №1.
Маркировочные пометки:
- Знаком “плюс” отмечают информацию, которая
известна ученику.
- Знаком “минус” отмечают новую информацию, новые
знания.
- Знаком “вопрос” отмечается то, что осталось
непонятно и требует дополнительных сведений.
Прием “Инсерт”
Слово
фразеологизм произошло путём сложения двух греческих слов Phrasis
(фразис) – «выражение»
Logos(логос)
– понятие, слово.
Таким
образом, понятие фразеологизм означает устойчивые неделимые выражения.
|
Фразеологические обороты не создаются в
момент говорения, а существуют давно устоявшимися в русском языке. В таких
оборотах невозможно заменить одно слово другим. Например, сесть в
туфель.
|
Фразеологические обороты не допускают
также изменения порядка слов. Слова в устойчивых выражениях тесно связаны
между собой и расположены друг за другом в строго установленном порядке.
|
Большинство
фразеологических оборотов имеют исконно русское происхождение. Например:
Сматывать удочки, в мутной воде рыбу ловить, месить грязь, тертый калач.
|
Фразеологизмы,
заимствованные из старославянского языка. Например: как зеницу ока, на сон
грядущий
|
Фразеологические обороты
образовались в разговорно-бытовой речи. Например: с гулькин нос, в сорочке
родился
|
Фразеологизмы произошли
из пословиц, поговорок, крылатых слов, устойчивых сочетаний русского
фольклора: в ногах правды нет, отложить в долгий ящик.
|
Почти каждое ремесло,
профессия оставили свой след во фразеологии:
через час по чайной ложке (очень
долго – из речи медиков), без
сучка и задоринки (из речи плотников)
|
Фразеологические выражения
произошли из книжного языка:
Счастливые часов не наблюдают
|
Фразеологизмы
очень украшают нашу речь, делают её выразительной, образной. Чем богаче
словарный запас, тем интереснее, ярче выражает человек свои мысли.
|
Фразеологизмы
есть в разных языках мира.
|
Чтобы больше узнать о том, какую информацию несут фразеологизмы в жизни,
откуда они появились, как правильно их употреблять, необходимо обращаться к
«Фразеологическим словарям русского языка» под редакцией А.И. Молоткова и к
«Школьному фразеологическому словарю русского языка» Н.М. Шанского, а также к
научным и научно-популярным текстам.
|
- Оцените свою работу в
теоретической лаборатории.
V.
Работа в практической лаборатории. Дифференцированная работа.
Любые теоретические знания нужно проверить на
практике, и вот мы в лаборатории практической.
Обратите внимание на карточку №2. Какое
задание я вам предлагаю выполнить?
* Выберите слово из скобок, которое
употребляется в данном фразеологизме.
Глаза на (мокром, влажном) месте, по (рыбьему,
щучьему) велению, чудеса в (решете, лукошке), убить двух (волков, зайцев),
остался с (носом, ухом), свалился как (снег, град) на голову, считать (ворон,
грачей), водить за (нос, ухо).
**Определите, с какой профессией связано
возникновение каждого фразеологического оборота.
- Топорная работа;
без сучка и задоринки; снять стружку; разделать под орех.
2. На один
покрой; трещать по швам; семь раз отмерь, один раз отрежь; шито белыми
нитками.
3. Калачом не
заманишь; заварить кашу; толочь воду в ступе.
4. Позолотить
пилюлю, как рукой сняло, затаить дыхание.
Ответ:
плотник, швея, повар, врач.
*** Прочитай небольшой рассказ о друге.
Найди в нём фразеологизмы. Дай им объяснение.
У меня есть друг. Все говорят про него широкая
душа, а еще душа нараспашку - это потому, что он всегда открыт для своих
друзей, всегда поможет, подставит плечо. Он щедр, смел и честен. Где бы
он не оказался, он становится центром внимания. Не имей сто рублей, а имей сто
друзей - как раз про него. Мы дружим с раннего детства и просто не разлей вода.
Всем бы такого друга!
Ответ: Широкая душа,
душа нараспашку, подставит плечо, не разлей вода.
Работая в практической лаборатории, оцените
свою работу.
VI. – Физкульминутка.
Мы славно потрудились, предлагаю минутку
отдохнуть.
Игра «Покажи у себя»
-Я загадываю загадки, а вы, ребята, не называете
слово, а показываете у себя.
► - Его вешают в унынии,
Его задирают, зазнаваясь,
Его всюду суют, вмешиваясь не в своё дело. (Нос)
► -Не цветы, а вянут,
Не ладоши, а ими хлопают, если чего-то не понимают,
Не бельё, а их развешивают. (Уши)
► -Его проглатывают, упорно не желая о чём-то говорить,
Он хорошо подвешен у человека, который умеет бойко и метко говорить,
Его держат за зубами, когда не хотят говорить лишнего. (Язык)
► -Они могут разбегаться в разные стороны,
В них пускают пыль, если хотят обмануть,
Их можно сделать большими от удивления. (Глаза)
VI.
Работа в лаборатории международных исследований. Работа в парах.
– Как вы думаете, есть ли фразеологизмы в других языках? И следующая лаборатория
- международных исследований.
Слайд. «Фразеологизмы-иностранцы».
- Англичане говорят, что эти люди как две
горошины, шведы – как две ягоды, немцы и чехи – как яйцо и яйцо. А как говорят
русские? (Как две капли воды.)
- Что обозначают эти фразеологизмы? (Очень похожи.)
- На рабочих листах Карточка№3 даны
фразеологизмы из других языков мира. Запишите рядом русский фразеологизм.
Задание выполняем в парах.
Проверяем.
- Англичане говорят о таком человеке, что
он живёт в клевере, немцы – что он сидит как личинка в сале, французы – как
петух в тесте. А что говорим мы? (Как сыр в масле катается.)
- Что обозначают эти фразеологические
обороты? (Живет хорошо, богато, у него все есть.)
Англичанин говорит: знаю, как кисть своей
руки, а француз и немец – знаю, как собственный карман. А как говорит русский? (Как
свои пять пальцев.)
- Что обозначают эти фразеологические
обороты? (Знаю очень хорошо.)
Немцы говорят о таком человеке, что у
него денег как сена, французы – что он сшит из золота. А что о таком человеке
говорят русские? (У него денег куры не клюют.)
- Что обозначают эти фразеологические обороты? (Очень богатый.)
- Оцените свою работу в лаборатории
международных исследований.
VII. Работа в художественной лаборатории.
– Ученые – это люди очень образованные, они хорошо разбираются не только
в вопросах фразеологии, но и в искусстве.
Проходим в лабораторию художественную.
- Перед нами работы, на которых художники зашифровали
фразеологизмы, изобразив их в прямом понимании. Ваша задача – озаглавить
каждый рисунок с помощью фразеологического оборота. Какой фразеологизм
зашифровал художник? Что он обозначает?
Слайды. «Рисунки».
Давайте проверим (на экране правильные ответы)
VIII.
Работа в литературной лаборатории. Работа в группах.
Поэты и писатели умело использовали
фразеологизмы в своих произведениях. Поэтому мы свою работу продолжим в
литературной лаборатории.
А для этого поработаем в группах.
1 группа. Из произведения В. Бианки «Мышонок Пик» (взять в
толк- понять что-то)
У мышонка от страха отнялись ноги. Он прижался
грудью к земле и замер. Трусячка долетела до него и вдруг опять повисла в
воздухе, чуть заметно трепеща острыми крыльями. Она никак не могла взять в
толк: куда исчез мышонок.
2 группа. Из произведения Н.Носова «Огурцы» (во весь
дух- очень быстро)
Котька во весь дух помчался по полю, через
овраг, по мостику через ручей и, уже не спеша, пошёл по деревне домой.
3 группа. Из произведения В. Драгунского «Двадцать лет под
кроватью» (водить за нос- обманывать)
И мы стали играть в прятки. Это было
прекрасно, потому что мы с Мишкой всё время подстраивали так, чтобы водить выпадало
маленьким: Костику или Алёнке, - а сами всё время прятались и вообще водили
малышей за нос.
4 группа. Из произведения Н. Носова «Клякса» (всё равно- безразлично)
Я расскажу вам про Федю Рыбкина, о том, как он
насмешил весь класс. У него была привычка смешить весь класс. И ему было всё
равно: перемена сейчас или урок.
5 группа. Из произведения В Аленикова «Петюня, держи себя в
руках» (держать себя в руках-
сохранять спокойствие)
- Я каждый раз очень волнуюсь перед контрольной работой!
- Не волнуйся, постарайся держать себя в
руках.
- Спокойно, Петюня! – сдержанно говорил паренёк.
- Держи себя в руках!
Малыш ревел всё пуще.
- Сейчас мы с вами тоже будем сочинять стихи.
Я буду их читать незавершенные четверостишия,
а вы продолжите, подобрав рифму с фразеологизмом.
1. Мы исходили
городок 3. Фальшивят, путают слова,
Буквально вдоль и
поперек Поют кто в лес, кто по дрова.
И так устали мы в дороге, Ребята
слушать их не станут:
Что еле (волочили ноги).
От этой песни (уши вянут).
2. Товарищ твой просит украдкой
Ответы списать из тетрадки.
Не надо! Ведь этим ты другу
Окажешь (медвежью услугу).
- Молодцы! Вы просто настоящие поэты!
X.
Подведение итогов урока.
Наше путешествие в НИИ фразеологизмов подходит
к концу. Мы в классе. Мы проделали большую работу по исследованию
фразеологизмов.
Давайте вернемся к началу урока и ответим на
вопрос, можно ли фразеологизмы назвать «восьмым чудом света»? Почему?
(Во фразеологизмах – душа и мудрость русского
народа.
Фразеологизмы не только полезны в речи, но и
необыкновенно интересны!)
XI.
Домашнее задание.
- Во время нашего исследования вы побывали
теоретиками и практиками, проводили наблюдения и эксперименты. Дома я предлагаю
вам продолжить научно-исследовательскую работу, кто знает, может быть,
когда-нибудь вы напишите диссертацию на тему фразеологии, и получите звание
профессора или академика.
Слайды. «Домашнее задание».
1. Составьте небольшой рассказ, используя
фразеологизмы.
2. Выпишите из словаря 5 фразеологизмов,
объясните их значение.
3. Нарисуйте иллюстрацию к одному из
фразеологизмов.
XII.
Рефлексия.
Закончи предложения.
Мы сегодня не переливали из пустого в
порожнее, а работали не покладая рук. И в классе не было ни одного, кто бы
смотрел на работу одноклассников сквозь пальцы. А сейчас давайте оценим нашу работу тоже
фразеологизмами.
-На столах у вас лежат воздушные шарики.
Выберите шарик с таким фразеологизмом, который больше подходит к вашей работе.
Вы сегодня помогали мне в работе, держали ушки на
макушке, смотрели в оба, мотали на ус. Я желаю вам в дальнейшие учёбы ни пуха,
ни пера, в добрый час!
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.