1276783
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 5.520 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1.200 руб.
Престижные документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ ДО 70%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО сейчас!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности № 5201 выдана ООО "Инфоурок")

ИнфоурокРусский языкКонспектыУрок по русскому языку на тему: "Фразеологизмы" (6 класс)

Урок по русскому языку на тему: "Фразеологизмы" (6 класс)

библиотека
материалов
Скачать материал целиком можно бесплатно по ссылке внизу страницы.

Русский язык, 6 класс


Тема. Фразеологизмы.


Цель: сформировать знания о фразеологизмах; познакомить со способами

обозначения фразеологизмов в толковых словарях; учить умению

отличать фразеологизмы от свободных сочетаний слов, находить

фразеологизмы в тексте и толковых словарях.


Оборудование: картинки «Весёлая фразеология»; предметы к заданиям:

камень, решето, шляпа; кластер.


Ход урока:


I. Организационный момент.


II. Лингвистическая разминка.


1. Прочитать предложения, к каждому слову подобать синоним.


I ряд: Врач прописал пациенту инъекции.

( Доктор назначил больному антибиотики).


II ряд: Ребята укрывались от непогоды под крышей.

( Дети прятались от дождя под кровлей).


III ряд: Водитель снова стал вглядываться во мрак.

( Шофёр опять начал всматриваться в темноту).


2. Игра «Четвёртый лишний».


а) Мокрый, влажный, сухой, сырой.

(Сухой – антоним, все остальные синонимы).


б) Бесстрашный, решительный, стойкость, храбрый.

(Стойкость – имя существительное, все остальные – имена

прилагательные).


в) Схожий, домашний, подобный, аналогичный.

(Домашний – обычное имя прилагательное, все остальные – синонимы).


III. Формирование новых знаний.


1. Слово учителя.


Фразеология – это наука о сложных по составу языковых единицах, имеющих устойчивый характер: раскинуть умом (подумать), пятое колесо в телеге (лишний), кот наплакал (мало), играть на нервах (намеренно раздражать).

Это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову.

Происхождение многих фразеологизмов связано с народными и литературными сказками , с баснями И.Крылова и другими произведениями выдающихся писателей и поэтов.

Фразеологизмы имеют ряд характерных особенностей:


1) фразеологизмы всегда сложны по составу;

2) фразеологизмы всегда семантически неделимы;

3) фразеологизмы имеют постоянный состав, то есть их нельзя заменить

близким по значению словом;

4) фразеологизмы употребляются в готовом виде, такими, какими они

закрепились в языке;

5) в состав фразеологизмов нельзя включить какие-либо элементы или же

заменить одно слово другим;

6) для фразеологизмов характерен закреплённый порядок слов;

7) фразеологизмы выполняют роль одного члена предложения.


Фразеологизмы – яркие и выразительные средства языка. Они часто встречаются в речи. Употребление фразеологизмов придаёт речи живость и образность. Фразеологизмы очень часто используют журналисты, юмористы, сатирики.


2. Работа с картинками «Весёлая фразеология».


- Назовите фразеологизмы, изображённые на картинках.

- Объясните значение данных фразеологизмов, заменив их одним словом.


IV. Тренировочные упражнения на закрепление нового материала.


Класс делится на три группы.


Задание 1.


I группа. Вставьте в данные фразеологизмы глаголы. Объясните их

значение.

Держать себя в руках – держать камень за пазухой.

Бить баклуши – бить по карману.

Бросать слова на ветер – бросать тень.

Слова для справок: бить, бросать, держать.


II группа


Подберите к данным группам существительных по одному прилагательному, чтобы получились фразеологизмы. Объясните значение.


Руки, середина молодёжь.

Голова, линия, точка.

Ласточка, люди, встречный.


Слова для справок: горячий, первый, золотой.


III группа


Какие существительные нужно вставить в данные словосочетания, чтобы получились фразеологизмы? Объясните значение.


Глаза на лоб лезут – бросаться в глаза.

Держать язык за зубами – длинный язык.

Золотые руки – не чист на руку – протянуть руку помощи.


Задание 2. Найдите в предложениях фразеологизмы.


I группа. В зале было шумно и весело. На диване сидели две леди. Первая

леди громко смеялась и что-то рассказывала своей подруге.

Вторая леди была без настроения, но поддерживала беседу.

Первая леди страны дала интервью журналистам газеты

«Казахстанская правда» и поздравила всех женщин Казахстана

с наступающим праздником 8 Марта.


II группа. Целый день женщина носила ребёнка на руках, и под вечер она

сильно устала.


Ей никогда не приходилось решать бытовые проблемы –

родители носили его на руках.


III группа Итак, мы стоим на пороге решения вопроса о сотрудничестве

в этом важном деле.


Решив перенести цветок в другую комнату, я вдруг нечаянно

уронила его на пороге.

Задание 3. Игра «Найди пару».


I группа 1. Не спеши языком – торопись делом.

2. Сам пропадай, а товарища выручай.

3. С кем поведёшься – от того наберёшься.

4. Труд человека кормит, а лень портит.

II группа 1. Глаза страшатся, а руки делают.

2. Хочешь много знать, надо мало спать.

3. Ученье свет, а неученье тьма.

4. По одёжке встречают, а по уму провожают.


III группа 1. Грамоте учиться – всегда пригодится.

2. Птица хороша пением, а человек умением.

3. Семь раз отмерь – один раз отрежь.

4. Любишь кататься – люби и саночки возить.


Задание 4. Работа с фразеологическим словарём.


Пользуясь фразеологическим словарём, объясните значение и

происхождение выражений.


I группа Оставаться с носом.

Терпеть неудачу, оставаться без того, на что надеялся.


В Древней Руси, как в царской России, было распространено

взяточничество. Без взятки, подарка ни в судах, ни в

учреждениях нельзя было добиться решения своих дел. То, что

просители приносили с собой, спрятав под полой, называли

«нос». Если судья принимал «нос», то дело будет решено. Если

же он отказывался или подарок казался мал, то проситель

уходил (или оставался) с «носом», не получив никакой надежды

на успех.


II группа Ахиллесова пята. Слабая сторона, наиболее уязвимое место.


В греческой мифологии Ахиллес (Ахилл) – один из самых

сильных и храбрых героев. Мать Ахиллеса, чтобы сделать сына

неуязвимым, окунула его в священную воду реки Стикс. Окуная,

мать держала младенца за пятку, и чудодейственная вода не

коснулась её. Поэтому пятка осталась единственным местом.

Именно в пятку попала стрела, от которой Ахиллес погиб.

III группа Попасть впросак. Из-за незнания чего-либо оказываться в

неприятном , неловком, невыгодном для себя положении.

Первоначально: попасть в просак. Просак – станок для

кручения верёвок. Работающие на этом станке часто попадали

в него одеждой, которая быстро втягивалась и человек

оказывался в неудобном положении.


Задание 5. Назвать фразеологизмы, содержащие название предмета.

(Учитель показывает предмет для каждой группы).


I группа: камень (Держать камень за пазухой – таить злобу против

кого-либо; замышлять что-то плохое).


III группа: галоша (Сесть в галошу – оказаться в глупом положении,

опозориться).


II группа: решето (Решетом воду носить – делать что-то бесполезное,

бестолковое).


Задание 6. Игра «Расшифруй правило».


Л. – Э.С.С.Я. (Лексика – это словарный состав языка).

С. – Э. С.Б. по З. (Синонимы – это слова близкие по значению).

А. – Э.С.П. по З. (Антонимы – это слова противоположные по значению).

Ф. – Э.У.С.С. (Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов).


Итог урока.


Кластер «Лексика»: омонимы, синонимы, антонимы, паронимы, гипонимы,

гиперонимы, однозначные слова, многозначные слова.




Краткое описание документа:

Тема. Фразеологизмы.

 

Цель: сформировать знания о фразеологизмах; познакомить со способами

            обозначения фразеологизмов в толковых словарях; учить умению

            отличать фразеологизмы от свободных сочетаний слов, находить

            фразеологизмы в тексте и толковых словарях.

 

Оборудование: картинки «Весёлая фразеология»; предметы к заданиям:

                             камень, решето, шляпа; кластер.

 

Ход урока:

 

I.  Организационный момент.

 

II. Лингвистическая разминка.

 

1. Прочитать предложения, к каждому слову подобать синоним.

 

I  ряд:        Врач прописал пациенту инъекции.

                  ( Доктор назначил больному антибиотики).

 

II ряд:        Ребята укрывались от непогоды под крышей.

                  ( Дети прятались от дождя под кровлей).

 

III ряд:      Водитель снова стал вглядываться во мрак.

                  ( Шофёр опять начал всматриваться в темноту).

 

2. Игра «Четвёртый лишний».

 

а)  Мокрый, влажный, сухой, сырой.

     (Сухой – антоним, все остальные синонимы).

 

б)  Бесстрашный, решительный, стойкость, храбрый.

     (Стойкость – имя существительное, все остальные – имена

     прилагательные).

 

в)  Схожий,  домашний, подобный, аналогичный.

     (Домашний – обычное имя прилагательное, все остальные – синонимы).

 

 

Общая информация

Номер материала: 431449

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс повышения квалификации «Правовое обеспечение деятельности коммерческой организации и индивидуальных предпринимателей»
Курс повышения квалификации «Формирование компетенций межкультурной коммуникации в условиях реализации ФГОС»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс профессиональной переподготовки «Управление ресурсами информационных технологий»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Курс повышения квалификации «Актуальные вопросы банковской деятельности»
Курс повышения квалификации «Финансовые инструменты»
Курс профессиональной переподготовки «Гостиничный менеджмент: организация управления текущей деятельностью»
Курс повышения квалификации «Международные валютно-кредитные отношения»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика музейного дела и Охраны исторических памятников»
Курс профессиональной переподготовки «Организация и управление процессом по предоставлению услуг по кредитному брокериджу»
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.