Инфоурок Максимова Сайаана Николаевна Блог История издания романа «Лаура» В. Набокова
Максимова Сайаана Николаевна
3 года назад

История издания романа «Лаура» В. Набокова

История издания романа «Лаура» В. Набокова

Дело в том, что Набокову была свойственна оригинальная манера: все романы он писал на библиотечных карточках, а свое окончательное воплощение – сюжетное, композиционное и стилистическое - роман обретал сначала в голове писателя и лишь потом записывался начисто. Как шутят литературоведы, Набоков писал романы «сапожными коробками»: все карточки были одинакового размера и помещались в коробки.

Вот и от «Оригинала Лауры» осталось 138 непронумерованных карточек, которые после смерти писателя в 1977 году достались его жене Вере: начав писать роман за полтора года до смерти, писатель так и не успел его завершить. При жизни был опубликован лишь журнальный вариант набросков к «Лауре».

За восемь месяцев до своей смерти Владимир Набоков писал одному из своих корреспондентов, что книга «The Original of Laura» была «начата им до болезни и завершена ‘в уме', но не на бумаге».

Карточки Набоков перед смертью завещал жене сжечь, но этого не произошло: вместо огня они отправилась в банк, а ключ, 20 лет хранившийся у Веры Набоковой, после ее смерти достался их сыну Дмитрию.

Сын писателя, оперный певец Дмитрий Набоков, отзывался о незавершённом проекте отца, как о «квинтэссенции творчества» писателя. Он хотел поместить рукопись в каком-нибудь университетском архиве, музее или фонде, чтобы доступ к ней имел лишь ограниченный круг учёных. Однако в своем письме, отправленном в ноябре 2005 года электронной почтой литературному обозревателю газеты The New York Observer Рону Розенбауму (Ron Rosenbaum), он говорил, что возможно уничтожит книгу перед своей смертью. Незадолго до этого немецкий литературный журналист Михаэль Маар (Michael Maar) обнаружил ранее неизвестный рассказ берлинского писателя Хайнца фон Лихберга «Лолита» (1916), название которого, и — отчасти — сюжет совпадали с «Лолитой» Владимира Набокова, хотя никаких доказательств знакомства Набокова с этим произведением представлено не было. Тем не менее, появление этого рассказа Лихберга позволило некоторым критикам обвинить Владимира Набокова в плагиате. В то же время некоторые авторы высказывали гипотезы о том, что Владимир Набоков якобы в детстве подвергался сексуальному насилию, что и послужило толчком к написанию романа «Лолита». Дмитрий Набоков заявил, что подобные спекуляции вынуждают его уничтожить роман «The Original of Laura», чтобы избавить его от аналогичных «надругательств» со стороны критиков.

В 2008 году Дмитрий Набоков неожиданно изменил своё мнение и решил опубликовать «The Original of Laura» вопреки воле отца. После публикации «Лауры» в ряде стран, Дмитрий Набоков выставил рукопись романа для продажи на аукционе, однако она не нашла покупателей.

Презентация российского издания романа, после выхода его в Англии и Америке, состоялась 30 ноября в доме-музее Набокова в Петербурге, вторая презентация прошла 2 декабря в Москве, в первый день работы XI выставки-ярмарки интеллектуальной литературы.

Издатели предложили читателям два варианта: более дешевый, в котором содержится только текст произведения на русском языке, и подарочный - в суперобложке, напечатанный на качественной бумаге. Помимо текста, во втором варианте опубликованы факсимиле черновиков, написанных Набоковым на карточках на английском языке, а также вступительное слово Дмитрия Набокова, где он объясняет причины, побудившие его опубликовать роман.

Поскольку Набоков не успел закончить роман, его сюжет воссоздается не без труда. Тучный ученый-невролог, Филипп Вайльд, человек состоятельный и знаменитый, женат на ветреной красавице Флоре Линд, девушке 24 лет, русской по происхождению. В первых главах описываются свидания Флоры с русским любовником, её род и детские годы. Затем рассказывается о её браке с Вайльдом, далее следует дневник Вайльда, в котором он описывает открытый им способ мысленного самоуничтожения и излагает свои ощущения и мысли во время серии опытов по медитативному самоистреблению. Вайльд, кроме того, описывает свою юность и возлюбленную тех лет Аврору Ли. Далее возникает безымянный герой, повествующий от первого лица о своей новой, после трех лет разлуки, встрече с Флорой на среднеевропейском курорте. К тому времени Флора уже живёт Некоторые представители литературного сообщества даже призвали бойкотировать выход книги, которая является, по их мнению, не чем иным, как «неаппетитным полуфабрикатом», а сам факт её публикации — «поруганием покойного мастера».

отдельно от Вайльда, хотя все ещё замужем за ним. В то же время русский любовник Флоры пишет и издает роман под названием «Моя Лаура», в котором под именем Лауры изображает Флору. В этом шедевре описывается «потрясающая смерть» Лауры-Флоры. Филипп Вайльд незадолго до своей смерти от инфаркта получает этот роман от художника Равича.

Список литературы

  • «Оригинал Лауры»: черновики, ставшие бестселлером, Культура, РИА Новости
  • https://lenta.ru/news/2009/11/17/laura/
  • https://ru.wikipedia.org/wiki/Лаура_и_её_оригинал

Поделиться:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.