Л.Н. Толстой сказал: «Если учитель имеет только любовь к делу, он будет хороший учитель. Если учитель имеет только любовь к ученику, как отец, мать, - он будет лучше того учителя, который прочел все книги, но не имеет любви ни к делу, ни к ученикам. Если учитель соединяет в себе любовь к делу и к ученикам, он – совершенный учитель». Я считаю это высказывание своим педагогическим кредо. Итак, как я пришла к своему выбору профессии?
В мире существует огромное количество специальностей: художник, модельер, повар, продавец, управляющий, фермер и т.д. Но, еще в детстве я выбрала, на мой взгляд, самую увлекательную и неординарную профессию – профессию учителя английского языка.
Да, путь к мечте был долог, и, порой, совсем не прост. Первым шагом к достижению поставленной цели стала школа. Многочасовые занятия, конкурсы и конференции, обучение в школе с углубленным изучением иностранного языка при посольстве РФ в Индии на протяжении двух лет. И, как следствие многочисленных занятий и кропотливой работы над совершенствованием своих знаний – получение серебряной медали и поступление в один из самых престижных университетов России – Пятигорский государственный лингвистический университет. Там я открыла для себя ещё больший мир нового и интересного. Знакомство и общение с иностранными студентами, участие в волонтерских движениях, конкурсах и конференциях.
Конференции:
1. Университетский круглый стол «Лингводидактические аспекты формирования коммуникативной и профессиональной компетенции переводчика»;
2. Международная научно-практическая конференция «Инновации в межкультурном взаимодействии через языки, сервис и туризм»;
3. Научно-практическая конференция «Когнитивная лингвистика и ее прикладные аспекты в преподавании иностранных языков»;
4. Региональная конференция «Методика преподавания иностранных языков для неязыковых специальностей»
5. Научно-методическая конференция «Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики преподавания»;
6. Мини-конференция «Лингвистическое выражение эмоций в экстремальной ситуации» и т.д.
Конкурсы:
1. Смотр-конкурс научно-инновационных проектов;
2. Конкурс «Грамматика английского языка»;
3. Конкурс молодых переводчиков;
4. Конкурс по праву «Лучший в профессии»;
5. Конкурс на лучшие проекты в сфере оценки качества образования в Российской Федерации;
6. 2-й международный конкурс сочинений на английском языке;
7. Фонетический конкурс «English sounds» и т.д.
На 3-ем курсе мне выпала возможность обучения в школе Stanton в Англии. За время стажировки я не только усовершенствовала уровень владения английским языком и получила соответствующий сертификат, но и познакомилась со страной, язык которой я учу с 6 лет.
На 4-ом курсе мне посчастливилось пройти стажировку в Чаньчунском педагогическом университете, в качестве преподавателя русского языка как иностранного.
По окончанию обучения в ПГЛУ я получила красные дипломы по специальностям: «Учитель русского языка и литературы, с правом преподавания за рубежом» и «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (английский язык).
И, вот, моя цель достигнута – я работаю учителем английского языка в школе. На своих занятиях я стремлюсь не только донести до детей все знания, которыми я владею, но и привить им любовь к иностранному языку.
Да, мой педагогический стаж не велик (всего год), но мои ученики уже неоднократно занимали призовые места в конференциях районного масштаба, участвуют в различных предметных олимпиадах и общаются с носителями языка по средствам сети Интернет.
Я полагаю, что Петелина выразила в своем стихотворении то, что всегда должно оставаться в памяти каждого учителя:
«В нашей жизни все неповторимо,
Так ведется издавна, в веках,
Только лишь одно бесспорно, зримо:
Кто учил – живет в учениках».