Инфоурок Сайты учителей Рыбалко Вероника Геннадьевна
Был(-а) онлайн: 2023-05-22 09:28
58.855

Рыбалко Вероника Геннадьевна

  • преподаватель иностранного языка
  • Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Новосибирской области "Колыванский аграрный колледж"
  • Россия
  • 24.05.1975

Категории по интересам:

Преподаю иностранный язык (английский) в ГБПОУ НСО "Колыванский аграрный колледж". Стаж работы 20 лет. Имею первую квалификационную категорию. Очень люблю свою работу, своих студентов. Ст...
Статьи пользователя

Как похвалить студента на уроке английского языка (52 выражения похвалы)

В практике преподавателя английского языка используется очень мало слов и выражений, которые позволяют нам похвалить студентов на уроках . Мне стало интересно, как же можно разнообразить похвалу на занятиях. И вот что я нашла.

Wow — Вау, ЗдоровоOutstanding — ВыдающийсяGood — ХорошоI am proud of you — Я горжусь тобойLooking good — Выглядит хорошоThat’s incredible — Это невероятно, немыслимо, потрясающеBeautiful — Превосходно, великолепноYou are on your way — Ты на верном путиYou are darling — Ты душка, прелестьBeautiful work — Превосходная, великолепная работ...

Идиомы о Хэллоуине-2

Совы, крысы, летучие мыши и кошкиbats in the belfry — «не все дома»

Если у кого-то завелись «летучие мыши в колокольне», это значит, что этот человек эксцентричен либо немного не в себе.

Пример:

I think my neighbour has bats in the belfry: his house is full of thousands of old newspapers and magazines.

Я думаю, мой сосед немного «того»: в его доме тысячи старых газет и журналов.

a night owl — «сова» (темперамент)

Букв. «ночная сова» — человек, который более активен ночью, чем днем.

Пример:

I’m a night owl: I do my best work in the evenings and at night.

Идиомы о Хэллоуине

Ведьмы, привидения и скелетыwitch-hunt — охота на ведьм

Преследование людей по надуманным причинам. Выражение уходит корнями в Средневековье, когда тысячи молодых женщин в Европе были уничтожены по подозрению в колдовстве.

Пример:

He was the victim of a witch-hunt and was fired because of his radical ideas for developing the company.

Он стал жертвой охоты на ведьм и был уволен за свои радикальные идеи развития компании.

witching hour — глухая ночь«Ведьмин час» — глухая ночь, тот самый час, когда, как полагают, на шабаш собираются ведьмы, призраки и другая нечисть.