Инфоурок Литература Конспекты«В поисках клада» Игра – путешествие по роману Роберта Стивенсона «Остров сокровищ»

«В "В поисках клада» Игра – путешествие по роману Роберта Стивенсона «Остров сокровищ»

Скачать материал


«В поисках клада»

Игра – путешествие по роману

Роберта Стивенсона «Остров сокровищ»

Цели игры-путешествия: познакомиться с жизнью и творчеством писателя Роберта Стивенсона; глубже познакомить учащихся с приключенческим романом «Остров Сокровищ».

Задачи: мотивировать на дальнейшее прочтение произведений этого автора, развивать творческие способности учащихся, расширить словарный запас, создать атмосферу увлеченности, пробудить интерес и любовь к книге, прививать такие качества, как долг, честь, смелость и верность своему слову.

В литературной игре «За сокровищами капитана Флинта» принимают участие ребята 7-8 классов.

Подготовительная работа:

1.За месяц до проведение конкурса в библиотеке оформляется плакат-объявление: зеленый попугай (капитан Флит) держит в клюве развернутый свисток с текстом: «Пиастры! Пиастры! Пиастры! Кому нужны пиастры? Пиастры нужны всем! Срочно! Собираем экспедицию к знаменитому острову Сокровищ! Набираем команду отличных малых: веселых и находчивых, верных и неподкупных, а самое главное любящих книги моего любимого писателя и лучшего друга Роберта Стивенсона! Отплываем… До встречи на «Испаньоле»! Ура! Карамба! Капитан Флинт».

2. Оформляется книжная выставка «Классик приключенческих романов» с книгами Стивенсона и материалами о писателе, стенд «Стивенсону - лет!»,

кроссворд по роману Стивенсона «Остров сокровищ».

3. Из учащихся, желающих принять участие в конкурсе, набирается команда из 10-12 человек, в которой обязательно распределяются роли: Джим Хокккинс, доктор Ливси, сквайр Трелони, капитан Смоллетт, Джон Силвер, 5-7 матросов. Во время проведения конкурса участники его появляются постепенно, по очереди, по ходу сценария. Во время подготовки к конкурсу с участниками команд проводятся консультации, команду можно даже кратко ознакомить с вопросами (но не с заданиями).

4. Выбирается жюри конкурса: учитель, 3-4 старшеклассника, один из которых назначается пиратом.

Реквизит праздника: два экземпляра романа, «Словарь иностранных слов», «Словарь русского языка», увеличенная географическая карта острова, звукозаписи со звуком плещущих волн, музыкой Г.Гладкова к кинофильму «Джентльмены удачи», магнитофон, кассеты, песочные часы, клетка с попугаем (с игрушечным, а можно и с живым), накрытая платком, скелет, деревянная палочка и перочинный ножичек, четыре повязки на глаза пиратам, два ведра с водой, калькулятор.

Ход мероприятия.

Вкруг лампы за большим столом

Сидят наши вечерком.

Поют, читают, говорят,

Но не шумят и не шалят.

Тогда, сжимая карабин,

Лишь я во тьме крадусь один

Тропинкой тесной и глухой

Между диваном и стеной.

Меня никто не видит там,

Ложусь я в тихий свой вигвам,

Объятый тьмой и тишиной.

Я - в мире книг, прочтенных мной.

Здесь есть леса и цепи гор,

Сиянье звезд, пустынь простор –

И львы к ручью на водопой

Идут рычащею толпой.

Вкруг лампы люди – ну точь-в-точь

Как лагерь, свет струящий в ночь,

А я – индейский следопыт –

Крадусь неслышно, тьмой сокрыт…

Но ныня уж идет за мной,

Чрез океан плыву домой,

Печально глядя сквозь туман

На берег вычитанных стран.

Перевод Вл. Ходасевича

Ведущий 1: А у нас сегодня встреча с прекрасною Страною Книг! И начали мы ее с чудесного стихотворения замечательного английского писателя Роберта Льюиса Стивенсона, автора нескольких романов и повестей, множества рассказов и стихотворений. И, конечно, одна из самых любимых книг многих поколений мальчишек и девчонок, написанная Стивенсоном, - знаменитый роман писателя «Остров Сокровищ».

Ведущий 2: Эта книга никогда не наскучит. Новые и новые читатели открывают «Остров Сокровищ». Снова и снова «Испаньола» - замечательный парусник, прочный и послушный корабль – увлекает в новое путешествие.

Ведущий 1: Приглашаем всех желающих совершить с нами это путешествие по страницам «Острова Сокровищ». Мы побываем на таинственном и угрюмом острове, затерянном в океане, познакомимся с героями романа, будем сражаться с пиратами и искать захороненные на острове сокровища капитана Джона Флинта. Поведет нас к острову бесстрашная команда «Испаньолы».

Ведущий 2: Главный герой романа – юный Джим Хоккинс. Он ваш ровесник. Он безрассудно смел, порой непослушен, но всегда честный и отважный малый. Он умеет держать данное слово, чтобы это ему не стоило.

Ведущий 1: Доктор Дэвид Ливси – благородный, образованный и бесстрашный. Его не покидает чувство юмора, даже перед лицом смертельной опасности. Он ставит на место даже самого Билла Бонса и смеется пиратам в лицо, находясь один на один с ними во вражеском стане.

Ведущий 2: Капитан Александр Смоллетт – прекрасный моряк. Суровый и немногословный, преданный долгу и чести морского британского флота. Оба этих замечательных героя, конечно, слепок с самого Стивенсона.

Ведущий 1: Сквайр Трелони – хвастливый, добродуш8ный и восторженный, порой слишком доверчивый.

Ведущий 2: Ну а теперь очередь за пиратами! Один Сильвер чего стоит! Этот человек представлен Автором со всеми своими достоинствами и слабостями, и, конечно, знай мы его – не раз бы ошиблись, посчитав за порядочного человека.

Ведущий 1: Счастливы люди, обладающие воображением! Из услышанной фразы, обрывка разговора, газетной строки, сухого документа, скучного топографического значка они создают такой мир, поражающий читателя своей достоверностью и жизненной правдой.

Ведущий 2: Свой знаменитый роман Стивенсон писал легко и весело. Дет и отец Стивенсона были строителями маяков. В доме постоянно бывали настоящие морские волки. И поэтому Роберту было нетрудно представить себе, скажем, штурмана Билли Бонса, а потом уж и остров Сокровищ. « Я его написал по карте. Собственно говоря, гарта от части породила Фабулу», - писал Стивенсон о романе «Остров Сокровищ».

Раздается непонятный шум, «оживает» клетка с попугаем.

Попугай: Пиастры! Пиастры! Пиастры! Снимите платок с клетки, дьяволы, я расскажу вам кое-что интересное. Ур-ра! Кар-рамба! Теперь я вижу всех, кто хочет услышать про Роберта Льюиса Стивенсона, пир-ратского сочинителя и сочинителя пир-ратов. Поворачивай на другой галс! Мистер Роберт был отличный малый. Пр-равда, с детства тр-репали болезни, как шторм пир-ратское судно. Но это не помешало ему напипсать гору книг про настоящие пр-риключения и про то, как люди искали пиастр-рыы, пиастры, пиастр-ры!

Родился Стивенсон в семье шотландских инженеров: его дет и отец стр-роили такие маяки – закачаешься! А где маяки, там крутятся и расскакзывают истории люди моря: смотрители маяков, моряки, рыбаки и , само собой, пир-раты! Ур-ра! Ур-ра! Соленый кр-раб вам всем в глотку!

Ведущий 1: Маленький Стивенсон любил родную Шотландию, любил дело своих предков-инженеров, написал мальчиком научную работу про мигалки на маяках. И даже серьезно изучал, как влияют леса Шотландии на береговые туманы.

Попугай: (перебивает) У бедняги Стивенсона нашли туберкулез, пр-роклятье! Клянусь тропическим гр-ромом, Стивенсон был хр-рабрый малый. Хр-рабрый и упор-рный! Он не з0ахотел просто так сдаваться стар-рухе-смер-рти и стал путешествовать. Он побывал в южной Франции, Бельгии, Голландии, добрался до Амер-рики. Но вр-рачам все было мало, гор-рчичник им под язык! Они сказали: «Езжай-ка ты лечиться в Швейцар-рию, в гор-ры!» И Р-роберт Стивенсон отправился в Швейцар-рию! Нет хеда без добр-ра! Нет добр-ра без худа!

Ведущий 2: К тому времени мистер Стивенсон женился и очень подружился с сыном жены, своим пасынком Ллойдом Осборном. Этот Ллойд Осборн был настоящим мальчишкой: он обожал играть в солдатики, в войну, любил слушать разные истории. Конечно же дело дошло и до пиратских историй. Однажды Стивенсон нарисовал для Ллойда Осборна карту неизвестного острова. И начал рассказывать, что и как было на этом куске суши с разными любителями приключений!

Попугай: Ур-ра! Воображаемые гер-рои Р-Роберта Льюиса искали пиастр-ры, пиастр-ры, пиастр-ры! Не оплошал и стар-рик Стивенсон, отец Р-Роберта. Он подсказал, какое содержимое лежало в пир-ратском сундуке и как назывался кор-рабль знаменитого Флинта, моего тезки! Клянусь дьяволом, за его память стоило бы выпить не одну бочку р-рома!

Сочинитель был не дур-рак, он быстренько записал все, что наговорил пасынку Ллойду Осборну, И напечатал! Все так и обомлели, пр-рочитав про остров Сокровищ. Стоящая вещь для настоящих любителей пр-риключений! Не то что эти дурацкие р-романы на миллион страниц и стишки – сентиментальная кислятина! Тьфу!

Ведущий 1: Вот так и появилась знаменитая книга «Остров Сокровищ»! Кто догадливый, тот сразу поймет: Роберт Стивенсон прославился в самое короткое время! О нем узнали тысячи людей в мире!

Попугай: А самое главное – пир-раты, клянусь своими р-роскошными зелеными пер-рьями!

Ведущий 2: Короче говоря, судьба загнала сочинителя Стивенсона на просторы тихого океана, на острова Самоа. Там он купил клочок земли, построил виллу и радовался, что попал в земной рай! Бирюзовое море, пальмы, цветы.

Попугай: И, конечно же, тысячи великолепных попугаев, моих бр-ратьев! Увер-рен, Стивенсон особенно любовался попугаями, умер-реть мне на месте!

Ведущий 1: Стивенсон был добрый, справедливый человек, поэтому он полюбил туземцев Самоа, как сыновей. Они дружили с сочинителем, как дети!

Ведущий 2: Роберт Льюис помогал туземцам, чем мог. Они же все время боролись с колонизаторами – англичанами, американцами и немцами. Вождей самоанцев сажали в тюрьмы, устраивали карательные экспедиции на острова! Стивенсон уговаривал туземцев не обижаться, не бунтовать, взывал к милосердию колонизаторов, писал о самоанских безобразиях в английские газеты.

Попугай: Кошмар-р! Стивенсона хотели даже выселить с острова, но вся эта сумасшедшая истор-рия запахла междунар-родным скандалом. Представьте, из-за сочинителя – пусть даже самых замечательных на свете книг – Англия могла поссор-риться с Гер-рманией!

Ведущий 1: В конце-концов Стивенсона оставили в покое!

Попугай: Да здр-равствует спр-раведливость! Но не долгий век был отпущен Р-роберту Стивенсону. Бедняга, мир праху его, скончался на сорок пятом году жизни.

Туземцы так любили своего шотландского покровителя, слагателя историй, как они с любовью звали Стивенсона, что долгое время охраняли холм, на котором его похоронили. Прежде на этом холме обычно кто-нибудь да охотился на птиц и зверей, а теперь птицы свободно слетались пощебетать над могилой доброго человека.

Попугай: Я бы тоже туда пр-рилетел, чтобы спеть любимую пир-ратскую песню Стивенсона про «пятнадцать человек и сундук мер-ртвеца»

Ведущий 2: Вот и началось наше знакомство с сегодняшними героями! А теперь вспомним, как все начиналось в романе Стивенсона. Джим Хоккинс, просим вас рассказать все по порядку. Мы вам будем помогать, а ваши правильные воспоминания - ответы станут первыми успехами и удачами на пути к острову Сокровищ с вашими друзьями. О мере приближения команды к лакомому кусочку суши с сокровищами капитана Флинта будет судить наше жюри, а помощником у них будет самый честный из пиратов. Ваши пройденные мили он будет отмечать флажками. Вам только и надо будет внимательно слушать наши вопросы, быстро и весело выполнять задания – и сокровища будут ваши. Итак, вперед!

Вопрос 1

Ведущий 1: Позвольте нам напомнить, с чего все начиналось. В трактире вашего отца «Адмирал Бенбоу» поселился необычный постоялец. Он отличался от всех остальных и своим внешним видом, и буйным нравом, и странным поведением. Вам он поручил одно важное дело, выплачивая справно за это четыре пенса серебром первого числа каждого месяца. Не скажете ли вы, что это было за поручение?

Джим Хоккинс дает ответ.

Ответ: «Однажды он отвел меня в сторону и пообещал платить мне первого числа каждого месяца по четыре пенса серебром, если я буду в оба глаза смотреть, не появится ли где одинокий моряк, и сообщу ему сразу же, как только увижу такого» (Глава «Старый морской волк в трактире «Адмирал Бенбоу»)

Вопрос 2

Ведущий 2:Далее события развивались столь стремительно, что наи пришлось буквально на бегу принимать важные решения. Итак, вас с вашей матушкой очень интересовал сундук внезапно умершего постояльца, принесшее вашей семье немало беспокойства и даже горе. «Ну, Джим, ищи ключ», - сказала мать. Я обшарил карманы капитана один за другим. Несколько мелких монет, наперсток, нитки и толстая игла, кусок свернутого табаку, надкусанный с краю, нож с кривой ручкой, карманный компас, огниво – вот и все, что я там нашел…» Ключ вскоре отыскался: привязанный к веревочке, он висел на шее Билли Бонса. Вот вещи, хранившиеся в кармане разбойника. (Показывает.) Вообще-то ничего особенного, все то , что могло пригодиться в скитальческих буднях их хозяина. Но вот эта чисто женская вещичка зачем, по-вашему, понадобилась ему?

Джим Хоккинс дает ответ.

Ответ: «Конверт был запечатан в нескольких местах. Печатью служил наперсток – может быть тот самый наперсток, который я нашел у капитана в кармане». ( Глава «Бумаги капитана») В конверте находилась карта острова Сокровищ.

Вопрос 3

Ведущий 1: Бумаги капитана вы разбирали с вашими старыми друзьями: доктором Ливси и скваером Трелони. Познакомьте нас с ними, пожалуйста! Итак, уже четыре члена команды отважной «Испаньолы». С доктором Ливси и скваером Трелони вы обнаружили в конверте карту какого-то острова. «На стол выпала карта какого-то острова с указанием широты и долготы, с обозначениями промеров дна, с названиями холмов, заливов и бухт. Вообще сдесь было все, чтобы без всякого риска подойти к неведомому острову и бросить якорь. Осторов имел девять миль в длину. Он напоминал жирного дракона, ставшего на дыбы. Мы заметили две гавани, хорошо укрытые от бурь, и холм посередине, названный «Подзорная труба». На карте было много добавлений, сделанных позже. Резче всего бросались в глаза три крестика, нарисованные красными чернилами, - два в северн6ой части острова и один в юго-западной. Возле этого последнего крестика было написано мелким, четким почерком, совсем не похожим на каракули капитана: «…»

Пока наш юный Джим Хоккинс приходит в себя от всех этих событий, так неожиданно свалившихся на бедную его голову, вспомните-ка, мистер Трелони, что было написано возле последнего крестика? Ведь именно эта фраза скоро круто изменит вашу жизнь.

А вы, уважаемый доктор, скажите пожалуйста, каковы были размеры таинственного острова, к которому мы сегодня с вами отправимся. Напоминаю: девять миль в длину и пять в ширину.

Ведущий 2: (К залу.)

Пока наши герои изучают карту острова Сокровищ, послушайте историю появления этих необычных карт.

С тех пор как появились пираты, людей волновали не только их дерзкие дела, но и нечто другое. По старинной традиции пираты после грабежа должны были складывать добычу в общую кучу для справедливого дележа. Но кое-кто из пиратов припрятывал наиболее лакомые кусочки, чтобы потом в одиночку ими воспользоваться.

Попугай: И, конечно же, тысячи великолепных попугаев, моих бр-ратьев! Увер-рен, Стивенсон особенно любовался попугаями, умер-реть мне на месте!

Ведущий 1:

Тайники для своих сокровищ пираты устраивали на уединенных островах, надеясь вернуться за ними впоследствии. Однако лишь не многие пираты возвращались в места захоронения кладов. Большинство из них у4носили тайну вклада с собой в могилу. Пиратские карты обычно были исполнены в сочных тонах. Усеяны изображениями черепов, старинных подзорных труб, якорей, сундуков, пистолетов и мушкетов, пузатых бутылок и старинных монет. На полях - сцены из беспокойной жизни пиратов. Ключ к поискам дают отмеченные крестиками предполагаемые места захоронения сокровищ.

Ответ: Около последнего крестика на арте было написано: «Главная часть сокровищ здесь» Размеры острова:

1 миля = 1,609 км

9*1,609=14,481 км

5*1,609=8,045 км

14,481*8,045=116,500км в кв.

(Глава «Бумаги капитана»)

Ведущий 2: Доктор Ливси, скваер Трелони и Джеймс Хоккинс принимают решение срочно, не откладывая дело в долгий ящик, снарядить экспедицию на остров Сокровищ. Слово ждентельменов: сказано: - сделано». «Корабль куплен и снаряжен. Он стоит на якоре, готовый выйти в море…». Получите письмо и вы. В конверте карточки с буквами. Их девять: О, А, Л, П, Ь, Н, И, А, С. Вам нужно сложить из них слово. Время – 2 минуты. Так как задание очень легкое и не требует очень большого количества извилин, дополнительный вопрос владельцу корабля Джону Трелони: вид купленного вами судна и его водоизмещение?

Ответ: «Испаньола». Шхуна водоизмещением 200 тонн. (Глава «Я еду в Бристоль»).

Ведущий 1: «Лучше нашей шхуны и представить себе невозможно. Управлять ею может младениец…» - так так писали Вы, сэр, в свое письме.

Капмитаном «Испаньолы» стал не младенец, а очень опытный моряк, серьезный человек… Скажем прямо: долго отношения между капитаном и некоторыми членами экипажа на корабле оставались прохладными. А уж владелец судна Джон Трелони и вовсе не кидался в обьятия капитана. Объясните, пожалуйств, Уважаемые , ваши взаимные претензии. Капитан, простите, мы забыли поприветствовать вас!

Ответ: Скваеру не по душе была, на его взгляд, излишняя требовательность капитана к команде, занудство, невыносимый характер. Капитан был недоволен подбором команды, порядками на корабле, затея этой экспедиции… ему не нравилась и вовсе. (Глава «Порядок и оружие»).

Ведущий 2: Левая нога была отрезана по самое бедро. Под левым плечом он держал костыль и необыкновенно проворно управлял им, подпрыгивая , как птица, на каждом шагу. Это был очень высокий и сильный мужчина с широким, как окорок, лицом, плоским и бледным, но смышленым и улыбчивым…»

Нетрудно догадаться, что это хозяин попугая – Джон Сильвер. На какую должность был принят Джон Сильвер на корабль? Что означала эта должность? И как звали Сильвера на корабле?

Ответ: Джон Сильвер был взят на корабль в должность квартирмейстера. Квартирмейстер – это человек, отвечающий на корабле за провизию, кок. Называли Сильвера – Долговязый Джон. (Глава «Плавание»).

Ведущий 1: Джон Сильвер появился на корабле не один, а с группой бывалых матросов. Не скроем, кок почти сразу всех очаровал. Общительный, веселый, услужливый, проворный. И, несомненно, прирожденный лидер. Почему этот симпатичный человек со всеми своими талантами – только повар? Почему сила, мощь, обаянии, талант пропадают зря? Почему капитан «Испаньолы» Александр Смоллетт, а не Джон Сильвер?

Ответ: Джон Сильвер не владел наукой навигации, поэтому не мог управлять кораблем, мог быть капитаном только на суше. (Глава «Что я услышал, сидя в бочке из-под яблок»).

Ведущий 2: А вотсейчас нам не обойтись без бывалых моряков. Они не раз ходили в плавание и хорошо знают, без чего нельзя отправляться в море. Итак, для нашего плавания необходим предмет, который Стивенсон ценил больше многих книг «за их содержательность и за то, что их скучно читать не приходиться». Ни одно судно не может отправиться в море без этого предмета. О чем идет речь?

Ответ: Географическая карта. Огромная карта вручается команде.

Ведущий 1: Кажется, все готово к удачному плаванию. При таком попутном ветре мы скоро будем на острове Сокровищ.

(Голоса Мотросов:

За ветер добычи, за ветер удачи!

Чтоб зажили мы веселей и богаче!)

Звучит и постепенно усиливается звук плещущих волн.

Джим Хоккинс (читает по книге): « «Испаньола» начала свое плавание на остров Сокровищ. Путешествие было очень удачно. Корабль оказался образцовым; команда состояла из опытных моряков, капитан превосходно знал свое дело. Но прежде, чем мы достигли острова Сокровищ, случилось два-три события, о которых стоит упомянуть…»

Ну что ж, наш юный друг, упомянем, если вы так настаиваете на этом. Итак, вы наслаждаетесь романтикой морского путешествия! Настроение увас, Джим Хоккинс, преотличное! Впору и угоститься! К сожалению, у нас нет бочки с фруктами, как на вашей «Испаньоле», но мы возьмем качеством, а не количеством. Держите эту вкусную корзину с фруктами (апельсины, яблоки, мандарины, груши, бананы) и угощайте своих товарищей. Но учтите: эта корзина не простая, это - корзина-загадка и ваше задание. Если ваши друзья могут, не задумываясь, угощаться своими любимыми фруктами, то выбранный вами гостиниц – ваш ответ на наше задание. Торопитесь, вдруг расхватают все фрукты, и, в первую очередь, ваш. Итак, что вы взяли себе?

Ответ: Джим Хоккинс обязательно должен угоститься только яблоком. (глава «Что я услышал, сидя в бочке из-под яблок», глава «Плавание»)

Ведущий 2: Но все больше хмуриться капитан: «Мне не нравится эта экспедиция. Мне не нравятся наши матросы. Мне не нравится мой помощник. Слишком много болтают». Похоже, подозрения Смоллетта оправдываются. Попробуем отвлечь слишком веселых матросов от опасных разговоров, переходящих в заговор. Организуем их досуг. Для этого нам понадобятся: 4 повязки на глаза, два ведра с водой, или личные часы участников конкурса (лучше, если они будут швейцарские и самой последней марки). Двум парам моряков нужно отойти в противоположные концы палубы. Каждый участник из каждой пары с завязанными глазами идет навстречу другому. На их глазах, еще не завязанных, ровно посередине палубы ставится ведро с водой или кладутся часы. Братва идет навстречу друг другу, стараясь не опрокинуть ведро или наступить на часы.

Звучит музыка из кинофильма « Джентльмены удачи». Весь юмор этого конкурса заключается в том, «преграды» осторожно и тихо убираются сразу же, как только участники отправляются в объятья друг друга. Но они не знают об этом.

Голос попугая: «Молодцы чер-рти!, туман вам в глотку и соленый кр-раб!»

Ведущий 1: Скажи-ка, Сильвер, где ваш попугай научился так ругаться? Сразу вспоминается задачка про него: «Личный попугай капитана Флинта изучил 1567 ругательств на разных языках: 271 ругательств на английском языке, 352 ругательства на французском языке, 127 ругательств на испанском языке. Остальные ругательства попугай почерпнул из великого и могучего русского языка. Сколько ругательств из русского языка почерпнул из великого и могучего русского языка ваш, Сильвер, личный попугай? Ждем ваших ответов.

Ответ: «Эта бедная, старая, невинная птица ругается, как тысяча чертей, но она не понимает, что говорит. Она ругалась бы и перед господом Богом… Разве только дьявол повидал на своем веку столько зла, сколько мой попугай… «Он у меня отличный моряк», - приговаривал повар и угощал попугая кусочками сахара, которые доставал из кармана». 817 ругательств. (Глава «Плавание»).

Ведущий 2: Легендарная птица – ничего не скажешь! Пока хозяин ломал голову над лексиконом Капитана Флинта, мы попробовали помочь бедному старому попугаю. Во-первых, утешили его кусочком… Чего? (Сахара). Во-вторых, подарили капитану Флинту «Словарь» В.И. Даля Пусть знает, что в нашем замечательном русском языку много красивых и замечательных слов, может он выучит и эти слова?

Ведущий 1: Что-то снова затихла любимая песня наших матросов, наверняка опять шепчутся. Опять надо их срочно чем-то занимать. Расскажем им историю про сундук Билли Бонса.

Законченные главы романа писатель читал всей семье. Вечерами все собирались у камина и кто с замиранием сердца, кто с улыбкой слушали повествование. Когда Стивенсон дошел до того места, как Джим и его матушка открыли сундук Билли Бонса, отец забраковал страницу. Он схватил конверт делового письма, оказавшегося под рукой, и набросал список: «Вот что должно было храниться в сундуке Билли Бонса», - сказал он сыну. Роберт тщательно переписал весь список и так, не изменяя, поместил его в роман. Итак, аукцион «Что лежало в сундуке Билли Бонса?»

Ответ: Новый, старательно сложенный костюм, квадрант (морской прибор), жестяная кружка, несколько кусков табаку, пара пистолетов, слиток серебра, старинные часы, несколько безделушек, пара компасов в медной оправе и пять или шесть причудливых раковин из Индии. А на самом дне должна лежать карта, завернутая в кусок брезента, и деньги» - пиастры и дублоны. (Глава « Матросский сундук»)

Голос с вахты: «Земля!»

Джон Сильвер, как называется островок, на котором мы высадились?

Ответ: Остров Скелета.

«У меня есть карта, - сказал капитан Смоллетт, - посмотрите, тот ли это остров?» Глаза Долговязого Джона засверкали огнем, когда карта попала к нему в руки. Но сразу же разочарование затуманило их…» Что же произошло и что так вас расстроило?

Ответ: «Это была не та карта, которую мы нашли в сундуке Билли Бонса. Это была ее точная копия – с названиями, с обозначениями высот и глубин, но без трех красных крестиков и рукописных заметок». ( Глава «Военный совет»)

Ведущий 2: Команда корабля, бросившая якорь у острова Скелета, уже явно распалась на два лагеря. «… пока что из двадцати шести человек мы могли положиться только на семерых. И один из этих семерых был мальчик. Если считать только взрослых, то нас было шестеро против девятнадцати». Да и ром уже начал делать свое дело. Как когда-то горланил в трактире «Адмирал Бенбоу» Билли Бонс, так и сейчас разгулявшиеся морские разбойники пели свою любимую пиратскую пенсню:

Пятнадцать человек на сундук мертвеца,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Пей, и дьявол тебя доведет до конца,

Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Ну, это у ребят еще впереди, дьявол только спешит к ним. А для нас они сейчас представляют серьезную угрозу. Срочно нужно их чем-то отвлечь, пока они в благодушном настроении. Попробуем попросить кого-нибудь из них рассказать историю появления любимой их песни.

Пираты (по очереди):

В каких бы странах сколько бы раз не экранизировался роман Стивенсона «Остров сокровищ», непременно вставляют в фильм пиратскую песню «Пятнадцать человек на сундук мертвеца». Очень уж она колоритна. И никто не задумывался над смыслом этой песни: при чем тут сундук мертвеца и к чему же бутылка рому?

А вот недавно член королевского географического общества Великобритании К. Мерль решил разузнать, откуда у Стивенсона появилась эта песня. Он нашел на древней карте крошечный островок в архипелаге британских Виргинских островов, название которого – Сундук Мертвеца.

В начале 1700–х годов пират Эдвард Тич высадил на этот необитаемый остров пятнадцать взбунтовавшихся матросов, выдал каждому по бутылке рома и по абордажной сабле. Тич надеялся, что перепившиеся пираты перережут друг друга.

Но когда он через несколько месяцев проплывал мимо Сундука Мертвеца, то с удивлением обнаружил, что бунтари живы. Он сжалился над ними и взял их на корабль. Тогда и родилась эта песня. Песня уже давно бытовала в среде моряков, когда Стивенсон включил в свой популярный роман.

Ведущий 1: Такая вот история. «Остров Сокровищ» считают самым популярным пиратским романом. Нашим ребятам не приходиться скрывать, что они морские разбойники, поэтому уже можно мило побеседовать с ними о них самих и об их любимом писателе Роберте Стивенсоне. Они уже вытерли скупые морские слезы – так растрогала их «Нежные души и «мягкие сердца душераздирающая история про их пятнадцать коллег. И готовы ответить на наши простые вопросы. Что означает слово «пират»?

Ответ: С древнегреческого языка слово «пират»означат «искать свое счастье».

Ведущий 2: Как еще по-другому называли морских разбойников?

Ответ: Флибустьеры, корсары.

Что это за документ у меня в руках?

  1. Каждый член команды имеет право на участие при решении важных вопросов, он обладает одинаковое право на получение свежих продуктов и алкогольных напитков, как только они будут захвачены, он может их использовать по своему собственному усмотрению, за исключением тех случаев, когда интерес всех потребует ограничения в этом вопросе.

  2. Каждый член экипажа должен быть вызван в заранне обусловленном порядке на борт захваченного корабля, чтобы, помимо своей доли добычи, он смог себе взять новое платье.

  3. Никто из находящихся на борту не имеет права играть на деньги или в кости.

  4. Огни и свечи должны быть погашены в восемь часов вечера. Кто хочет продолжить пить и дальше, должен делать это на верхней палубе.

  5. Каждый член команды должен содержать в чистоте и исправности пушки, пистолеты и сабли.

  6. Запрещается пребывание на борту женщин и детей. Приведшему на корабль переодетую женщину полагается смертная казнь.

  7. Самовольный уход с корабля или с боевого поста карается смертью или высадкой на необитаемом острове.

  8. Драться на борту запрещается. Все споры должны разрешаться на борту с применением сабли или пистолета.

  9. Никто не имеет право покинуть товарищество, пока каждый из членов команды не получит своей доли в 1000 фунтов.

  10. Потерявший во время сражения конечность или изувеченный получает 800 долларов из общественной казны. При легких ранениях выплачиваются меньшие суммы.

  11. Капитан и штурман получают при дележке две суммы.

  12. Музыканты могут по воскресеньям отдыхать, а остальные шесть дней они должны играть для развлечения всей команды.

Ответ: Это устав пиратов. Пираты, конечно, это народ вольный , но и они не могли обойтись без определенной дисциплины.


Ведущий 1: Кто первый из пиратов «Острова сокровищ» получил черную метку и что это такое?

Ответ: Билли Бонс. Черная метка – повестка пирату от пиратов.

Ведущий 2: Из чего была сделана черная метка, которую вручили Долговязому Джону?

Ответ: Из страницы, вырванной из Библии.

Ведущий 1: Сколько времени провел на острове Бен Ганн?

Ответ: Три года.

Ведущий 2: Новое задание пиратам – пусть трудятся. По-моему, за него они примутся со священным трепетом: оно полностью посвящено сокровищам. За пять минут наши разбойники должны разгадать кроссворд «Вот он – остров сокровищ». Пираты получают задание.

Попугай: Пошевеливайтесь, дьяволы, туман вам в глотку!»

Ведущий 1: А теперь мы просим всех гостей помочь нашим истинным джентльменам. Очки, заработанные вами в викторине по творчеству Р. Стивенсона и его биографии, зачтутся нашей доблестной команде.

  1. Какая необычная привычка сопровождала Стивенсона всю жизнь?

(Перед сном Стивенсон рассказывал сам себе истории, продолжение которых видел во сне)

  1. Один из романов Стивенсона имеет подзаголовок «Зимняя сказка». О каком романе идет речь? («Владетель Баллантрэ»)

  2. Название одного из сборника Стивенсона откровенно утверждает: сказанному здесь не стоит верить всерьез. Это только современные сказки. Что это за сборник? ( «Новые тысяча и одна ночь»)

  3. Какая повесть Стивенсона родилась из сновидений? (Писать увидел во сне сюжет повести о докторе Джекиле и мистере Хайде)

  4. Стивенсон дал двум поэтическим сборникам названия, связанные с растительным миром. Что это за сборники? ( «Детский цветник стихов» и «Подлесок»)

  5. После смерти Стивенсона остался недописанным роман «Сент-Ив». Какому знаменитому писателю наследники Стивенсона предложили дописать этот роман и почему он отказался? ( Дописать роман предложили Артуру Конан Дойлю, но тот счел себя менее искусным писателем, чем Стивенсон.)

Ведущий 2: Вот и подошли мы к самому решающему моменту нашего путешествия. Перелистаем снова страницы романа. Досталось нашим героям на этом мрачном острове!.. Об этих событиях, как ни старайся, лучше самого Стивенсона не расскажешь. И поэтому лучше о них не послушать, а почитать. А вот о чувствах и переживаниях, которые пришлось испытать нашим друзьям, мы сейчас у них и спросим. Победа досталась им очень нелегко.

Мистер Трелони, в вашем искреннем раскаянии нет никакого сомнения. Какая черта вашего характера, не делающая чести джентльмену, в этот раз подвергла риску не только вашу жизнь, но и жизнь ваших друзей?

Ответ: Болтливость.

Ведущий 1: Доктор, прибыв на остров, вы сразу поняли, что это далеко не Канары. Болотистая местность стоянки «Испаньолы» угрожала страшной болезнью всем непрошенным гостям острова. Вам пришлось спасать жизнь не только раненных товарищей, но и лечить своих врагов. Что заставило вас спасать жизнь бандитам, едва не убившим вас самого? И от чего вы их лечили?

Ответ: Болезнь – малярия. Спасать бандитов заставил профессиональный долг. «Но если бы я был действительно уверен, что хоть один из них болен или в бреду – а я не сомневаюсь, что, по крайней мере, одного из них треплет лихорадка – я, даже рискуя своей жизнью, отправился бы к ним, что бы оказать врачебную помощь…» (О пиратах, спрятавшихся на острове) ( Глава «На честное слово»)

Ведущий 2: «Капитан сел за судовой журнал и стал записывать: «Александр Смоллетт – капитан, Дэвид Ливси – судовой врач, Абрахам Грей – помощник плотника, Джон Трелони – владелец шхуны, Джон Хантер и Рихард Джойс – сухопутные слуги владельца шхуны – вот и все, кто остался верен своему долгу… Джим Хоккинс, юнга…». На этом месте, наш юный друг, запись вашего капитана оборвалась. И все задумались о вашей судьбе…

Ведущий 1: Вспомним лишь немногое о ваших заключениях на острове. « С обрывистого каменистого склона посыпался гравий и покатился вниз, шурша и подскакивая между деревьями. Я невольно посмотрел вверх и увидел странное существо, стремительно прыгнувшее за ствол сосны. Что это? Медведь? Человек? Обезьяна? Я успел заметить только что-то темное и косматое и в ужасе остановился.

Итак, оба пути отрезаны. Сзади меня стерегут убийцы, впереди – это неведомое чудовище… Странное существо перебегало от ствола к стволу со скоростью оленя. Оно двигалось на двух ногах, по-человечески, хотя очень низко пригибалось к земле, чуть ли не складываясь вдвое. Да, это был человек, в этом я больше не мог сомневаться.

Я вспомнил все, что слыхал о людоедах…»

Скажите нам, Джим, с кем вы встретились не в самую лучшую минуту своей жизни?

Ответ: С Беном Ганном, островитянином. (Глава « Островитянин»)

Ведущий 2: И еще одна встреча, уже на море. «От меня до острова было не меньше четверти мили. Я решил взять весло и грести к берегу.

Однако я скоро принужден был отказаться от этого намерения: между утесами бесновались и ревели буруны…Я видел, что приблизившись к берегу, я либо погибну в этих волнах, либо понапрасну истрачу силы, пытаясь взобраться на неприступные скалы.

Но не только это пугало меня. На плоских, как столы, скалах ползали какие-то громадные, скользкие чудовища, какие-то слизняки невероятных размеров. Изредка они с шумом прыгали в воду и ныряли. Их было несколько дюжин. Они лаяли, и оглушительное эхо утесов вторило их лаю».

Позже вы узнали, что это были…

Ответ: Морские львы, вполне безобидные животные. ( Глава «В челноке»)

Ведущий 1: Затем, совершив чудеса управления шлюпкой Бена Ганна, вы добрались до «Испаньолы», спустили на ней «Веселого Родженра», в смертельной схватке победили страшного пирата Израэля. С замиранием сердца, представляя себе встречу с друзьями, которых оставили вы в блокгаузе, пробирались к нему и вдруг… оказались в ловушке пиратов…

Жизнь ваша висела на волоске. Вы могли быть просто убиты или замучены страшными пытками, которыми грозили вам пираты. В своих интересах спас вашу жизнь Долговязый Джон. У вас был шанс спастись. Помните? Вы могли бы избавиться и от главаря шайки.» Прыгай! Один прыжок – и ты на свободе. Мы побежим, как антилопы». Почему вы не убежали с доктором? И что вы ответили доктору в этот момент?

Ответ: «Нет, - ответил я. – Ведь вы сами бы не поступили так. Ни вы, ни скваер, ни капитан. Значит, и я не изменю своему слову. Сильвер на меня положился. Я дал ему честное слово, и я вернусь в блокгауз». (Глава «На честное слово»).

Ведущий 2: И наш последний вопрос доктору Ливси. Немало горьких минут разочарования, недоумения, негодования доставили вам дерзкие побеги Джима Хоккинса. Последний вы и вовсе назвали бесчестным. И все-таки, доктор, вы простили юнгу. Как вы объясните это?

Ответ: « Каждый раз ты спасаешь нас от верной гибели. И неужеле ты думаешь, что теперь мы дадим тебе умереть? Это была бы плохая награда за все, что ты для нас сделал, мой мальчик. Ты открыл заговор. Ты нашел Бена Ганна…» Доктор еще не знал о спасенном корабле. (Глава «На честное слово»)

Ведущий 1: Теперь очередь за пиратами. Скажите-ка, Сильвер, эта вещичка принадлежит вам? А не вспомните ли вы, что было написано на этой черной метке? Да, вы сошли с пьедестала… Как вы думаете, за что «развенчала» своего главаря им же сколоченная шайка разбойников?

Ответ: «Черная метка, на которой было написано «Низложен». Пираты не простили капитану предательство. (Глава «Снова черная метка»)

Раздается громкий испуганный крик.

Ведущий 2: Что это? Поспешим на этот крик, что он означает?

(Перед всеми участниками игры открывается неожиданное зрелище – лежащий на полу скелет человека)

У подножия высокой сосны лежал скелет человека. Скелет лежал в неестественной позе. Тут и там мелкие кости были сдвинуты чуть с места, но вообще скелет лежал навытяжку, прямой, как стрела. Ноги его показывали в одну сторону, а руки были подняты над головой, как у готового прыгнуть пловца – в другую». Что это обозначало?

Ответ: Это была указательная стрелка. (Глава «Поиск сокровищ. Указательная стрелка Флинта»)

Ведущий 1: Мы у цели. «Перед нами была большая яма, вырытая, очевидно, давно, так как края у нее уже обвалились, а на дне росла трава. В ней мы увидели рукоятку заступа и несколько досок от ящиков. На одной из досок каленым железом была выжжена надпись:…». Что было написано на доске, и что означала эта надпись?

Ответ: «Морж» - название судна, принадлежавшего Флинту. (Глава «Поиски сокровищ»)

Ведущий 2: Я не знаю пока, набрали ли вы 750 очков, но то, что сокровища ваши, - это точно! Перед торжественным моментом вручения наград за победу нашим героям мне бы очень хотелось спросить наших гостей, в чем секрет успеха этих джентльменов? Помните, друзья, как неравны были ваши силы с силами противника: сначала 7 против 19, потом 4 против 9.И вооружены ваши враги были гораздо лучше вас. Все участники могут ответить то, что они думают.

Ведущий 1: Наивно было бы ждать от нас слитков серебра, золотых монет, драгоценностей… Помните, о чем восторженно писал один из героев в письме своим друзьям: «К черту сокровище! Море, а не сокровища кружит мне голову…» Добытые вами сегодня сокровища – интересные книги о морских приключениях, романтике, дружбе, благородных и красивых людях.

Идет награждение участников игры.

Литература:

  1. Брандис Е.П. От Эзопа до Джанни Родари: Очерки. – М.: Детская литература, 1980.

  2. Викторина по жизни и творчеству Р.Стивенсона. // Литература. Приложение к газете «Первое сентября». – 1998. – № 41

  3. Пятнадцать человек на сундук мертвеца. // Первое сентября. – 1995. - № 91.

  4. Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ. Роман. – Свердловск: Средне-уральское книжное издательство. 1984.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "«В поисках клада» Игра – путешествие по роману Роберта Стивенсона «Остров сокровищ»"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Мастер зеленого хозяйства

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Внеклассное мероприятие по литературе по книге Роберта Стивенсона "Остров Сокровищ". Мероприятие проходит в форме игры-путешествия по отдельным главам книги. Участники игры - это герои книги, которые отвечая на вопросы игры, добираются до острова Сокровищ и находят клад. В игре используется карта острова Сокровищ.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 655 065 материалов в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 27.10.2019 2681
    • DOCX 109.5 кбайт
    • 48 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Бондарь Светлана Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Бондарь Светлана Николаевна
    Бондарь Светлана Николаевна
    • На сайте: 9 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 157813
    • Всего материалов: 37

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Методист-разработчик онлайн-курсов

Методист-разработчик онлайн-курсов

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 120 человек из 43 регионов

Мини-курс

Управление рисками в бизнесе: анализ, оценка и стратегии

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Финансовый риск-менеджмент

8 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности детских общественных объединений в образовательной организации

Старший вожатый

600 ч.

9500 руб. 4750 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 35 регионов
  • Этот курс уже прошли 200 человек

Мини-курс

Занимательное обучение русскому языку: основы орфоэпии и тайны русской орфографии

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 35 человек из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 33 человека

Мини-курс

Психосемантика и социальная психология

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 12 человек

Мини-курс

Стратегия продаж и продуктовая линейка: успех в современном бизнесе

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе