Доклад на тему
« Использование
межпредметных связей на уроках русского языка и литературы»
О межпредметных
связях говорится очень много. Каждому учителю ясно, что надо в своем
предмете искать
точки соприкосновения с материалом других предметов.
Межпредметные
связи дают возможность связать все знания, получаемые по различным учебным
предметам и в единую систему. Урок согласуется с современной точкой зрения на
необходимость не только приобретать практические умения, но и развивать
потребность учиться самостоятельно добывать знания, воспитывать самостоятельную
познавательную активность. Современная система образования
направлена на формирование интеллектуально развитой личности с целостным
представлением картины мира. Самостоятельность предметов, их слабая связь друг
с другом порождают серьезные трудности в формировании у учащихся целостной
картины мира. Проблема межпредметных связей
является актуальной и сейчас в связи с введением ФГОС.
На уроках русского языка педагогу необходимо подготовить учащихся,
грамотных в широком смысле слова, вооружить их навыками пользования устной и
письменной речью в такой степени, в какой это будет им необходимо для активной
творческой, производственной и общественной деятельности.
Для достижения той цели необходима такая постановка преподавания
русского языка, при которой сам процесс его изучения становился бы процессом
активного увязывания теоретических знаний и практических умений с жизнью.
Важным средством выполнения этой задачи может стать осуществление связей в
преподавании русского языка с другими школьными предметами.
Проблеме использования межпредметных связей в процессе обучения
русскому языку в последнее время уделяется серьезное внимание как учеными
(психологами, педагогами, методистами), так и учителями-практиками.
Вроде
бы все понимают, что единая и стройная картина мира поможет нашим ученикам
лучше сориентироваться в бесконечном потоке информации и преуспеть в жизни.
Вроде бы все согласны, что для этого школьные предметы должны перестать
существовать изолированно друг от друга. И все-таки до сих пор даже само
толкование термина “межпредметные связи” осталось неоднозначным. Модернизация современного
российского педагогического образования предполагает формирование у школьника
филологической культуры и языковой компетентности, чтобы он умел не только
добывать важную для него информацию, но и был бы готов вести диалог.
«Литература и русский язык », как учебные дисциплины, могут и должны внести
свой вклад в решение задачи разностороннего, поликультурного развития личности.
Отсюда актуальна в современной методике проблема межпредметных связей
По характеру общего в
содержании между предметами выделяются три вида межпредметного материала: 1)
понятийно-терминологический; 2) коммуникативно-речевой; 3)
учебно-дидактический.
Понятийно-терминологический
межпредметный
материал. Общее содержание контактирующих предметов держится на одинаковых
понятиях, например: звук, слово, морфема, часть речи, словосочетание,
предложение, буква, текст, стиль и т.д., во втором случае -на смежных понятиях.
Например:
- в русском
языке: звук, антоним, переносное значение слова, фразеологизм,
сравнительный оборот, обратный порядок слов, ав литературе: звукопись,
рифма, антитеза, олицетворение, троп, символ, аллегория, устойчивое
выражение, сравнение, инверсия;
- в русском
языке: развитие языка, устаревшие слова, новые слова, национальный язык,
диалект, ав истории: развитие общества, новые явления в жизни общества,
нация, народ;
- в русском
языке: имя числительное, количественное числительное, порядковое числительное,
дробное числительное, а в математике: количество, число, дробь;
- в русском
языке: звук, ударный и безударный гласный, ударение, интонация, логическое
ударение, а в музыке: голос, тон,речитатив, тембр;
- в русском
языке: звуки речи, функция языка, речь, а в анатомии: речевой аппарат,
высшая нервная деятельность мозга, мышление;
- в русском языке: группы языков народов
России, славянские языки, а в географии: народы мира; народы,
населяющие Россию, языковые семьи.
Коммуникативно-речевой межпредметный материал
русского языка проявляется в общности правописных навыков и речевых умений.
Это
общность орфографических, орфоэпических, семантических и стилистических умений,
и работа над связной речью учащихся. Например:
- в русском
языке: план (простой и сложный), текст, стиль, описание, повествование,
рассуждение, конспект, тезис;
- в географии:
описание географических объектов, составление характеристик отдельных
компонентов природы и т.д.;
- в химии:
объяснение химических явлений, протекающих в природе, лаборатории,
производстве и в повседневной жизни;
- в математике:
несложные доказательства с опорой на известные определения и теоремы и
т.д.;
- в биологии:
характеристики органов, тканей и систем органов и т.д.;
- в литературе:
рассуждение о поступках героев и т.д.;
- в изобразительном
искусстве: устное описание содержания и художественных средств
произведений живописи и т.д.
Как видим, русский язык в качестве учебного
предмета вступает в непосредственные межпредметные связи со всеми остальными
учебными предметами. Т.о учителю необходимо специально развивать у учащихся
потребность использования на уроках русского языка одинаковых или смежных
знаний, получаемых на уроках по другим предметам. . На уроках русского языка мы, в первую
очередь, изучаем слово, без которого не было бы ни литературы, ни истории, ни
других предметов.
На уроках русского языка
межпредметный материал применяется в сообщении (слове) учителя, в его беседе с
учащимися, в устных и письменных ответах школьников, при выполнении упражнений.
Совокупность межпредметных связей русского языка
раскрывает основные социальные функции языка как средства общения и как
средства познания.
Произведения художественной литературы всегда
отражают
конкретные
особенности исторической эпохи, в
которую
они
были
созданы.
Учителю-
филологу порой приходится давать исторический комментарий, опережая
программу по этому предмету. Конечно же,
“комментарий словесника должен
быть кратким и наглядным и опираться на понимание
учениками общего хода
исторического процесса” (4, 4). Привлечение
исторического материала в работе
над монографической темой позволит
показать
школьникам
отличие
художественного изображения
действительности от научного, исторического
изложения. При изучении обзорных тем ученики получают непосредственное
представление о закономерностях развития
литературного процесса.
Уместно при изучении повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”
обратиться к отзывам историков о Емельяне Пугачеве и сравнить их с
авторским изображение героя. Важно также
напомнить
ученикам
о
том,
что
Александр Сергеевич очень тщательно изучал исторический материал и даже
создал труд “История Пугачева”. Весьма примечательно
предисловие писателя
к этому сочинению, в котором он говорит: “Сей исторический отрывок
составлял часть труда, мною оставленного. В нем собрано
все,
что
было
обнародовано правительством касательно
Пугачева,
и
то,
что
показалось
мне
достоверным в иностранных писателях, говоривших о нем. Также имел я
случай пользоваться некоторыми рукописями, преданиями
и
свидетельством
живых. (…) Историческая страница… не должна быть
затеряна для потомков”
(5, 681). Подобная работа по проведению параллелей между историей и
литературным текстом, конечно же,
необходима
при
изучении
романа-эпопеи
Л. Н. Толстого “Война и мир”, “Песни о купце Калашникове”
М. Ю. Лермонтова и
ряда других произведений.
“Хорошая традиция школьного изучения
Произведения художественной литературы всегда
отражают
конкретные
особенности исторической эпохи, в
которую
они
были
созданы.
Учителю-
филологу порой приходится давать исторический комментарий, опережая
программу по этому предмету. Конечно же,
“комментарий словесника должен
быть кратким и наглядным и опираться на понимание
учениками общего хода
исторического процесса” (4, 4). Привлечение
исторического материала в работе
над монографической темой позволит
показать
школьникам
отличие
художественного изображения
действительности от научного, исторического
изложения. При изучении обзорных тем ученики получают непосредственное
представление о закономерностях развития
литературного процесса.
Уместно при изучении повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”
обратиться к отзывам историков о Емельяне Пугачеве и сравнить их с
авторским изображение героя. Важно также
напомнить
ученикам
о
том,
что
Александр Сергеевич очень тщательно изучал исторический материал и даже
создал труд “История Пугачева”. Весьма примечательно
предисловие писателя
к этому сочинению, в котором он говорит: “Сей исторический отрывок
составлял часть труда, мною оставленного. В нем собрано
все,
что
было
обнародовано правительством касательно
Пугачева,
и
то,
что
показалось
мне
достоверным в иностранных писателях, говоривших о нем. Также имел я
случай пользоваться некоторыми рукописями, преданиями
и
свидетельством
живых. (…) Историческая страница… не должна быть
затеряна для потомков”
(5, 681). Подобная работа по проведению параллелей между историей и
литературным текстом, конечно же,
необходима
при
изучении
романа-эпопеи
Л. Н. Толстого “Война и мир”, “Песни о купце Калашникове”
М. Ю. Лермонтова и
ряда других произведений.
“Хорошая традиция школьного изучения
Произведения художественной литературы всегда
отражают
конкретные
особенности исторической эпохи, в
которую
они
были
созданы.
Учителю-
филологу порой приходится давать исторический комментарий, опережая
программу по этому предмету. Конечно же,
“комментарий словесника должен
быть кратким и наглядным и опираться на понимание
учениками общего хода
исторического процесса” (4, 4). Привлечение
исторического материала в работе
над монографической темой позволит
показать
школьникам
отличие
художественного изображения
действительности от научного, исторического
изложения. При изучении обзорных тем ученики получают непосредственное
представление о закономерностях развития
литературного процесса.
Уместно при изучении повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”
обратиться к отзывам историков о Емельяне Пугачеве и сравнить их с
авторским изображение героя. Важно также
напомнить
ученикам
о
том,
что
Александр Сергеевич очень тщательно изучал исторический материал и даже
создал труд “История Пугачева”. Весьма примечательно
предисловие писателя
к этому сочинению, в котором он говорит: “Сей исторический отрывок
составлял часть труда, мною оставленного. В нем собрано
все,
что
было
обнародовано правительством касательно
Пугачева,
и
то,
что
показалось
мне
достоверным в иностранных писателях, говоривших о нем. Также имел я
случай пользоваться некоторыми рукописями, преданиями
и
свидетельством
живых. (…) Историческая страница… не должна быть
затеряна для потомков”
(5, 681). Подобная работа по проведению параллелей между историей и
литературным текстом, конечно же,
необходима
при
изучении
романа-эпопеи
Л. Н. Толстого “Война и мир”, “Песни о купце Калашникове”
М. Ю. Лермонтова и
ряда других произведений.
“Хорошая традиция школьного изучения
Произведения художественной литературы всегда
отражают
конкретные
особенности исторической эпохи, в
которую
они
были
созданы.
Учителю-
филологу порой приходится давать исторический комментарий, опережая
программу по этому предмету. Конечно же,
“комментарий словесника должен
быть кратким и наглядным и опираться на понимание
учениками общего хода
исторического процесса” (4, 4). Привлечение
исторического материала в работе
над монографической темой позволит
показать
школьникам
отличие
художественного изображения
действительности от научного, исторического
изложения. При изучении обзорных тем ученики получают непосредственное
представление о закономерностях развития
литературного процесса.
Уместно при изучении повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”
обратиться к отзывам историков о Емельяне Пугачеве и сравнить их с
авторским изображение героя. Важно также
напомнить
ученикам
о
том,
что
Александр Сергеевич очень тщательно изучал исторический материал и даже
создал труд “История Пугачева”. Весьма примечательно
предисловие писателя
к этому сочинению, в котором он говорит: “Сей исторический отрывок
составлял часть труда, мною оставленного. В нем собрано
все,
что
было
обнародовано правительством касательно
Пугачева,
и
то,
что
показалось
мне
достоверным в иностранных писателях, говоривших о нем. Также имел я
случай пользоваться некоторыми рукописями, преданиями
и
свидетельством
живых. (…) Историческая страница… не должна быть
затеряна для потомков”
(5, 681). Подобная работа по проведению параллелей между историей и
литературным текстом, конечно же,
необходима
при
изучении
романа-эпопеи
Л. Н. Толстого “Война и мир”, “Песни о купце Калашникове”
М. Ю. Лермонтова и
ряда других произведений.
“Хорошая традиция школьного изучения
Взаимосвязь школьных предметов и различных видов искусств
считаем главной целью в своей педагогической деятельности. Результаты работы
частично сказываются уже сегодня. На таких уроках даже пассивные ребята,
ученики с низким уровнем мотивации пытаются подключиться к общему разговору.
Пусть не всегда их ответы бывают точными и правильными. Иногда детям не хватает
слов для выражения нужной мысли. Главное – удалось заставить говорить, вызвать
на откровенный разговор.
Да, уроки, на которых встречаются разные
школьные дисциплины и разные виды искусства требуют большой подготовки, но
ребята работают с удовольствием. Думаем, что содержание этих уроков существенно
расширит кругозор учащихся, воспитает интерес к искусству, заставит больше
читать и вдумываться в текст художественного произведения
Литература-русский язык: наиболее естественно осуществляются связи
литературы и русского языка. У этих предметов есть немало общего. Объектом
изучения обеих учебных дисциплин является словесность. Развитие устной и
письменной речи школьников – одно из стержневых направлений в методике
преподавания, как литературы, так и русского языка.
В программе по литературе при проведении работы по
развитию речи рекомендуется опираться на знания и умения, сформированные в
курсе русского языка. На уроках литературы все устные и письменные работы
непосредственно связаны с изучением конкретного литературного произведения или
произведений, изученных ранее. Межпредметная связь литературы с русским языком
направлена на закрепление и совершенствование стилистических знаний и умений
школьников на материале текста художественного произведения, обучение различным
жанрам устных и письменных высказываний, знакомство с художественными
средствами языка и их функциями в литературных произведениях.
Межпредметные связи на уроках русского языка и литературы
устанавливаются, прежде всего, с историей, изобразительным искусством,
музыкой
Изучение литературы в школе – процесс
сложный и творческий. Литературу почти невозможно изучать как обычный предмет
школьной программы, так как литература – это явление искусства
Межпредметные связи - это особая категория обучения, которая влияет на отбор и
структуру учебного материала целого ряда предметов, усиливая системность знаний
учащихся, активизирует методы обучения, ориентирует на применение комплексных
форм организации обучения, обеспечивая единство учебно-воспитательного
процесса. Использование межпредметных связей на уроках литературы способствует
развитию эстетического вкуса и приобщению к живописи, музыке и кино.
Живопись способствует более внимательному, целостному
восприятию художественного текста, обогащает методику школьного изучения
литературы. Знакомство с живописными полотнами помогает раздвинуть горизонты
жизни и развить многообразные духовные потребности.
Музыка, как и любое другое искусство, возникает из самой
жизни и является ее частью. У музыки и литературы очень много общих точек
соприкосновения. Если учитель будет обращать внимание на развитие мышления,
воображения и речи школьников средствами музыки, можно ожидать более чуткого
отношения школьников к слову, звуку, цвету, своим и чужим эмоциональным
переживаниям.
При обращении к экранизации на уроке нужно помнить, что её
основной проблемой остаётся противоречие между чистым иллюстрированием
литературного или иного первоисточника, буквальным его прочтением и уходом в
большую художественную независимость. Любая экранизация литературного
произведения представляет собой самостоятельное произведение искусства.
Связь русской
литературы с родной.
Программа по русской
литературе под редакцией М.В.Черкезовой предполагает тесную связь русской
литературы с родной. Об этой тесной связи свидетельствуют следующие задания под
рубрикой «Диалог культур»:
1.Например, при
изучении темы «Сказки»: Назовите волшебное число в татарском и мордовском
фольклоре.
2.Переведены ли
сказки Андерсена на татарский и мордовский языки?
3.Есть ли в
татарской литературе жанр литературной сказки?
4.Есть ли в вашей
родной литературе стихотворения о зиме. О дальней дороге?
5.Есть ли в вашей
родной литературе стихотворения о Кавказе?
6. На какую тему
создано больше всего пословиц и поговорок в вашем фольклоре?
7.Есть ли постоянные
герои в сказках вашего народа?
8.Попробуйте перевести на родной язык стихотворение
Связь русского языка и литературы
с живописью.
На уроках
литературы я часто знакомлю ребят с портретами писателей и поэтов, выполненными
мастерами кисти. Живопись нельзя рассматривать просто как вид наглядности. Она
является действенным источником познавательной информации, источником
формирования общественного и художественного мировоззрения учащихся. А.С.Пушкин
- один из немногих поэтов, к личности которого так часто и так охотно обращались
художники и скульпторы. Пушкин в живописи представлен в разных формах и жанрах.
В ходе изучения творчества А.С.Пушкина на уроках литературы я имею возможность
познакомить учащихся с портретами поэта, написанными О.А.Кипренским и
В.А.Тропининым с натуры.
Портрет как
жанр живописи является самым сложным для анализа. В портрете художник не просто
копирует внешний облик человека. Вглядываясь в черты своего героя, он
размышляет о нем, стремится постичь его внутренний мир, выразить к нему
отношение, т.е. раскрывает его образ.
На уроках русского языка учащиеся пишут сочинения по
картинам. Например, по картине Шишкина «Три медведя», Решетникова «Опять
двойка» и т.д. Учащиеся не только рассматривают картины, стараются красочно их
описать, но и узнают о
жизни и творчестве
художников. не
имеют возможность посетить музей, услышать живую речь экскурсовода. Поэтому
задача учителя – научить делиться своими впечатлениями о картине, подмечать
оттенки цветов, прочувствовать настроение картины. В начале урока провожу
словарную работу: натюрморт, пейзаж, портрет, репродукция.
Стараемся вспомнить, что такое синонимы: художник (автор, живописец,
создатель картины), картина (репродукция, произведение живописи), изобразил
(показал, передал, запечатлел, нарисовал).
Ребята и
сами могут выступить в роли художников, рисуя иллюстрации к произведениям.
Например:1.Попробуйте нарисовать собственную иллюстрацию, изображающую героя и
заколдованное место.
2.Подготовьте
иллюстрации к рассказу И.С.Тургенева «Муму».
3.Нарисуйте
иллюстрацию к одной из сказок.
4. Обратите
внимание, что иллюстрации к сказке выполнены разными художниками-В.Пивоваровым
и О.Крупенковой. Какая иллюстрация вам больше понравилась? Нарисуйте свою
иллюстрацию к сказке «Аленький цветочек».
Наиболее наглядно
прослеживается связь русского языка с живописью на уроках развития речи:
1. Например, урок «Сочинение-описание натюрморта
Б.В.Щербакова «Фрукты».
2. Сочинение по картинам русских художников «Какого
цвета снег».
3. Сочинение-рассказ по картине К.Н.Успенской «Не
взяли на рыбалку».
4. Сочинение-описание с элементами повествования по
рисунку Л.Гамбургера «Белка»
5. Устно описать картину-натюрморт И.И.Машкова
«Клубника и белый кувшин».
6. Описать картину И.Э.Грабаря «Февральская
лазурь».
7. Составьте устный рассказ по иллюстрации художника
Н.Сверчкова к стихотворению «Зимний вечер».
Литература
и история.
Привлечение исторического материала в работе над
монографической темой позволит показать школьникам отличие художественного
изображения действительности от научного, исторического изложения. При изучении
обзорных тем ученики получают непосредственное представление о закономерностях
развития литературного процесса. На уроках
литературы, где предполагается тесная связь с историей, проводится следующая
работа: работа со справочниками, с историческими документами
(отрывки из них), выступления учащихся, портреты великих исторических деятелей.
К примеру, изучая повесть А.С. Пушкина «Капитанская дочка» , необходимо
провести не только работу над текстом, но также изучить историческое прошлое страны
(быт, нравы, социальную и политическую ситуацию в стране) . Анализируется образ
Пугачева с исторической точки зрения, как предводителя восстания, а также
ученики рассматривают образ Пугачева – главного героя в повести А.С.Пушкина.
Считаю уместным напомнить учащимся о том, каково отношение народа к Пугачеву в
исторических песнях. Подобная работа по проведению параллелей между
историей и литературным текстом, конечно же, необходима при изучении
романа-эпопеи Л. Н. Толстого “Война и мир”, “Песни о купце Калашникове”
М. Ю. Лермонтова и ряда других произведений. Например, при изучении
басни И.А.Крылова «Волк на псарне» даю информацию по войне 1812 г.Например:
Как перекликаются строчки басни Крылова с реальными событиями 1812 г?
2.Например, при изучении стихотворения «Бородино»
даю историческую справку о Бородинском сражении.
3. При изучении стихотворения «На Волге» даю
исторический комментарий о жизни бурлаков.
4.Перед чтением рассказа И.С.Тургенева «Муму» даю
краткую историческую справку о крепостном праве.
5. При изучении стихотворения
А.С.Пушкина « Зимняя дорога» даю комментарий к тексту по разъяснению значения
слова ямщик.
Литература и кино
Обращение на уроках литературы к
киноискусству, театру, анимации тоже не новый вид работы. Однако сегодня,
благодаря бурному развитию кинематографа и информационных технологий, кино
вытесняет литературу из сферы детских интересов.
Но вполне реально превратить
кинематограф из соперника литературы в ее союзника. Сопоставить не иллюстрации,
а целые эпизоды, не статичные образы героев, а оживленные актерами. Мало того,
кино, как и литература, искусство синтетическое: в нем работают и художники, и
композиторы.
Мы
можем научить детей смотреть фильмы, особенно экранизации, оценивать их с
эстетической позиции, сравнивать трактовки режиссеров с авторским замыслом;
видеть возможности кинодеталей, осмыслять роль цвета, света, планов, музыки.
Сопоставление кинофрагмента с фрагментом текста проводится
аналогично работе с иллюстрацией. Бывает так, что не все произведения и герои интересны
ребятам, школьники не всегда дочитывают произведения до конца, а учителю так
хочется, чтобы в памяти остались эти произведения. На помощь приходит
киноискусство. Особая тема – использование
кинофильмов при изучении литературы. Оно уместно, если фильм соотносится с
литературным произведением, а не заменяет его. Ученики должны понять, что фильм
– лишь одна из версий прочтения произведения и что далеко не все переводится на
язык кино. Так что фрагменты фильма Бондарчука «Война и мир» уместно использовать
для сравнения с романом Л. Толстого, а не вместо него. Примеры:
1.При изучении комедии Н.В.Гоголя «Ревизор» используем
одноименный фильм для более полной характеристики Хлестакова.
2. В своей работе
использовали цикл мультфильмов:
Мультфильм «Конек-горбунок», «Снежная королева»,
«Пластилиновая ворона», «Стрекоза и муравей» и т.д.
3. Например, при изучении произведения Распутина «Уроки
французского» можно использовать киноэкранизацию.
Литература и музыка.
Существует множество параллелей: роман А. Пушкина
“Евгений Онегин” — опера П. Чайковского “Евгений Онегин”; повесть А. Пушкина
“Пиковая дама” — опера П. Чайковского “Пиковая дама”; трагедия У. Шекспира
“Ромео и Джульетта” — балет С. Прокофьева и опера Ш. Гуно на этот сюжет;
повесть Н. Гоголя “Ночь перед Рождеством” — и одноименная опера Н.
Римского-Корсакова; памятник древнерусской литературы “Слово о полку Игореве” —
опера А. П. Бородина (завершена Н. Римским-Корсаковым и А. Глазуновым)
“Князь Игорь”; рассказ А. Чехова “Анна на шее” — балет В. Гаврилина “Анюта”;
музыкальные иллюстрации Г. Свиридова к повести А. Пушкина “Метель” и
многое другое. Дети с большим интересом обсуждают эстетические функции
музыкальных произведений, сравнивая их с литературным первоисточником.
На
уроках развития речи я часто знакомлю учащихся с различными музыкальными
произведениями. Например, с музыкальной пьесой Н.И.Чайковского «Февраль.
Масленица». Учащиеся должны послушать пьесу и мысленно представить себе
картину, определить каким настроением наполнено данное музыкальное произведение.
Затем им предлагается такое задание: напишите миниатюру на тему «Слушая пьесу
П.И.Чайковского «Февраль. Масленица».
Конечно же этим не
ограничивается межпредметная связь. Когда проходим по русскому языку
числительные, ученики решают задачи. Только записывают они не цифрами, а
словами решение.
Проходим термины - ребята вспоминают определения различных наук:
биологии, географии, и т.д.
Заключение
Подводя
итоги, необходимо ещё раз подчеркнуть, что современные уроки русского языка и
литературы не должен быть оторваны от других, смежных предметов: МХК, истории,
изобразительного искусства, музыки. Необходимо как можно шире использовать
межпредметные связи дисциплин культурологического цикла. Таким образом, межпредметные связи
являются важным фактором развития современного процесса обучения и
познавательной деятельности учащихся. Межпредметные связи оказывают
многостороннее влияние на личность школьника, обеспечивая единство
образовательных, воспитательных и развивающих функций учебного процесса.
Межпредметные связи - это простор
деятельности учителя. Это своего рода универсальный инструмент обучения и
развития детей.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.