Инфоурок / Русский язык / Другие методич. материалы / Внеаудиторное мероприятие по литературе "Средство против уныния - смех" ( Литературные зарисовки по рассказам М.Зощенко)
Обращаем Ваше внимание: Министерство образования и науки рекомендует в 2017/2018 учебном году включать в программы воспитания и социализации образовательные события, приуроченные к году экологии (2017 год объявлен годом экологии и особо охраняемых природных территорий в Российской Федерации).

Учителям 1-11 классов и воспитателям дошкольных ОУ вместе с ребятами рекомендуем принять участие в международном конкурсе «Я люблю природу», приуроченном к году экологии. Участники конкурса проверят свои знания правил поведения на природе, узнают интересные факты о животных и растениях, занесённых в Красную книгу России. Все ученики будут награждены красочными наградными материалами, а учителя получат бесплатные свидетельства о подготовке участников и призёров международного конкурса.

ПРИЁМ ЗАЯВОК ТОЛЬКО ДО 15 ДЕКАБРЯ!

Конкурс "Я люблю природу"

Внеаудиторное мероприятие по литературе "Средство против уныния - смех" ( Литературные зарисовки по рассказам М.Зощенко)




Московские документы для аттестации!

124 курса профессиональной переподготовки от 4 795 руб.
274 курса повышения квалификации от 1 225 руб.

Для выбора курса воспользуйтесь поиском на сайте KURSY.ORG


Вы получите официальный Диплом или Удостоверение установленного образца в соответствии с требованиями государства (образовательная Лицензия № 038767 выдана ООО "Столичный учебный центр" Департаментом образования города МОСКВА).

ДИПЛОМ от Столичного учебного центра: KURSY.ORG


библиотека
материалов

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВОХРАНЕНИЯ КАЛУЖСКОЙ ОБЛАСТИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«КАЛУЖСКИЙ БАЗОВЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ»



МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ВНЕАУДИТОРНОГО МЕРОПРИЯТИЯ ПО ТЕМЕ:

«Средство против уныния – смех».

hello_html_5b1ce582.jpg





Подготовила: Ревунова Н.А.

-Калуга-

2016

Цель проведения:

- нравственное и эмоциональное воспитание личности;

- развитие творческих способностей студентов.

Задачи:

- развитие познавательного интереса студентов к литературе; - формирование коммуникативных навыков;

- создание условий для самореализации.

Педагогические технологии:

-педагогика сотрудничества;

- дифференцированный подход.

Форма проведения: литературные зарисовки по рассказам М.Зощенко “Средство против уныния - смех”. В основе сценария лежат рассказы: “Аристократка”, “Хозрасчёт», “Про Любовь”, “История болезни», «Медик».

Оформление: плакаты с высказываниями о смехе, надписи-лозунги, отражающие дух времени.

Декорации: скамья, “стол-буфет”, стулья, стол, самовар с баранками, посуда.

Костюмы: платья (тенденции моды 20-30-х гг. XX века), медицинские халаты.

Музыкальное сопровождение: музыка начала XX века.

Участники: студенты групп 1 курса.

























Пояснительная записка

В современном обществе люди стали меньше читать. Наличие книг в доме перестало быть предметом престижа. Для обучающихся чтение превратилось в заурядное учебное действие, не приносящее никакой радости.

Литература – это единственный предмет, направленный главным образом на формирование или, правильнее, взращивание души у студентов. Для приобщения обучающихся к миру прекрасного, развития художественного вкуса, познавательного интереса к литературе необходимо использовать при проведении занятий нетрадиционные формы (урок-новелла; урок-концерт; урок-размышление; урок-спектакль, урок -литературные зарисовки ).

В данной методической разработке предложен лишь один из вариантов проведения внеаудиторного мероприятия в форме литературных зарисовок по рассказам Михаила Зощенко. А также эту форму работы можно использовать как один из этапов лекционного занятия по литературе.

В процессе работы над литературными зарисовками студенты овладевают следующими умениями:

1.​ исследовательские умения:

- генерировать идеи;

- выбирать лучшее решение.

2.​ коммуникативные умения:

- сотрудничать в процессе деятельности;

- следить за ходом совместной работы и направлять её в нужное русло;

3.​ оценочные умения:

- оценивать ход, результат своей деятельности и деятельности других;

4.​ ​ презентационные умения:

- выступать перед аудиторией;

- демонстрировать артистические возможности;





Ход мероприятия:

Аудитория украшена плакатами с высказываниями

( приложение № 1)

Действие происходит в театре.

Звучит музыка 20-30 годов.

На входе стоит билетер. В аудиторию входят участники в костюмах

( мода 20-30х годов 20 века) и рассаживаются по местам. Дан 1 звонок. Билетер помогает зрителям сесть на свои места. Дан 2 звонок. Перед началом спектакля одна пара опаздывает и врывается в зрительный зал в пальто (аристократка и водопроводчик). Билетер предлагает снять одежду и пройти в зрительный зал. «Польта сымайте!»


Появляются ведущие перед началом спектакля и приветствуют зрителей.

Ведущий№1:- Смех бывает разный: грустный и счастливый, обидный и приятный, злой и добрый. Но есть и еще один смех – поучительный, когда смешные ситуации не просто развлекают нас, но и заставляют задуматься о чем-то серьезном. Вот так по-особенному мы смеемся, когда читаем рассказы Михаила Зощенко.

Ведущий №2:- Вы знаете ,какой случай однажды состоялся в медицинской практике?

Ведущий №1:- А что такое, что случилось?

Ведущий№2:- В тридцатые годы XX века к одному Санкт-Петербургскому врачу пришел на прием примечательный пациент.

 У него был очень угрюмый вид. Пациент пожаловался врачу на то, что не может найти средства против уныния.

Ведущий№1:- Врач внимательно осмотрел посетителя и не нашел у него ни одной болезни, кроме постоянной хандры. Тогда он посоветовал пациенту читать веселые книжки, такие, от которых, даже если не хочешь, все равно захохочешь. «Вот, например, - сказал врач, - я очень часто для того, чтобы поднять настроение, читаю смешные рассказы писателя Михаила Зощенко. И вам советую купить его книжку».

Ведущий№2:- Но пациент ответил врачу: «Мне эти рассказы не помогут. Потому что я сам и есть Михаил Зощенко».


Ведущий№1:- Вот необычный случай! А читая его рассказы, об этом ни за что не догадаешься.

Ведущий №2:- А ведь в литературу Михаил Зощенко пришел уже с огромным опытом. Несмотря на молодость, он успел два года побывать на фронтах Первой мировой войны, участвовать во многих боях, получить четыре боевых ордена и чин штабс-капитана. Да и годы его юности пришлись на очень беспокойное время: передел страны, несколько государственных переворотов, голод, холод, тиф, поиски своего места в жизни. И, наконец, писательская слава, которой искренне наградил его читатель. Автор не просто высмеивал человеческие недостатки. Он пытался помощь людям перемениться в лучшую сторону. А для этого надо было показать, что такие качества, как хамство и грубость, глупость и грубость, вовсе не являются достоинствами. И если читатель будет смеяться над таким героем, он почувствует свои недостатки и не захочет быть на него похожим.

Ведущий№1:- А знаешь, когда я читаю рассказы Михаила Зощенко, меня всегда удивляет язык, которым он писал. Его фразы - короткие, рубленые.

Ведущий№2:-Короткая фраза - огромное достижение художественного приема Зощенко. Он сам об этом говорил так: «Я пишу очень сжато. Фраза у меня короткая, доступная бедным. Может быть, поэтому у меня так много читателей». Да ведь и сюжеты рассказов Михаила Зощенко тоже просты и бесхитростны.

Ведущий №1:-Итак, мы начинаем.


Сценка №1 (по рассказу «ХОЗРАСЧЁТ»)

Звучит музыка ( 20-30гг.)

Праздник у бухгалтера Герюшкина. Званый обед. В гостиной накрыт стол. В комнате сидит сын Герюшкина-Лешка. Хозяин с радостным воплем встречает гостей в прихожей, помогает снимать шубы. Рядом с Герюшкиным стоит жена, и хозяин представляет ей гостей.

Герюшкин :— Вот мой лучший друг и сослуживец.

Потом, показывает на своего сына, говорит:

А это, обратите внимание, балбес мой... Лёшка. Развитая бестия, я вам доложу (Лёшка высовывает свой язык, и гость, слегка сконфуженный, присаживается к столу).

Герюшкин:— Присаживайтесь. Кушайте на здоровье... Очень рад... Угощайтесь...

Гости дружно застучали ложками.

Герюшкин:— Всё, знаете ли, дорогонько стало. За что ни возьмись — кусается. Червонец скачет, цены скачут.

Жена:— Приступу нет.

Герюшкин:— Ей-богу! Вот возьмите такой пустяк — суп. Дрянь. Ерунда. Вода вроде бы. А нуте-ка, прикиньте, чего эта водица стоит?

Гости:— М-да.

Герюшкин:— Возьмите другое — соль. Дрянь продукт, ерунда сущая, пустяковина, а нуте-ка, опять прикиньте, чего это стоит.

Сын Лёшка: - Другой гость, как начнёт солить, так тока держись.

Молодой человек в пенсне, перед тем посоливший суп, испуганно отодвинул солонку от своего прибора.

Жена:— Солите, солите, батюшка (придвигает солонку).

Появляется помощница по хозяйству с подносом.

Герюшкин:- Вот, господа, возьмите второе — мясо. А теперь позвольте спросить, какая цена этому мясу? Нуте-ка? Сколько тут фунтов?

Жена:— Четыре пять осьмых.

Герюшкин:— Будем считать пять для ровного счёту. Нуте-ка, по полтиннику золотом? Это, это на человека придётся... Сколько нас человек?..

Сын Лешка:— Восемь.

Герюшкин:— Восемь. По полфунта... По четвертаку с носа минимум.

Сын Лёшка:- Другой гость мясо с горчицей жрёт.

Герюшкин:— В самом деле! Я и забыл — горчица... Нуте-ка, прикиньте к общему счёту горчицу, то, другое, третье. По рублю и набежит...

И этот обед вскочит в копеечку. Да это можно подсчитать.

Он берет карандаш и начинает высчитывать, подробно перечислят всё съеденное. Гости сидят тихо, не двигаясь, только молодой человек, неосторожно посоливший суп, поминутно снимает запотевшее пенсне и обтирает его салфеткой.

Герюшкин:— Рублей по пяти с хвостиком...

Жена:— А электричество? А отопление? А Марье за услуги?

Герюшкин ( хлопает себя по лбу):— В самом деле... А помещение? Позвольте, господа, в самом деле, помещение! Нуте-ка — восемь человек, четыре квадратные сажени... По девяносто копеек за сажень... В день, значит, три копейки... Гм... Это нужно на бумаге...

Один из гостей заерзал на стуле и вдруг пошёл в прихожую.

Герюшкин:— Куда же вы, голубчик, Иван Семёнович?

Вслед за ним стали расходиться и остальные гости.

Герюшкин, его жена, сын Лешка сидят за столом. Герюшкин с карандашом в руках.

Герюшкин:— По одной пятой копейки золотом с носа (объявил он это жене и Лёшке — гостей не было).

Появляются ведущие.

Ведущий №1: -Да! Сознание героя затуманено цифрами и процентами, его мозг превращен в калькулятор.

Ведущий№2: -Материальное благополучие в силу множества причин становится важнее нормальных человеческих чувств, когда каждый из нас рискует перестать быть человеком и стать просто бухгалтером.

Музыка. Звонок. Начинается “антракт”. Все действующие лица в зрительном зале встают со своих мест. Аристократка тоже встает, ходит.

Григорий  Иванович: - Антракт никак...

(В антракте).

Буфетчица:- Покупайте пирожные, вкусные пирожные. . .

Григорий Иванович: -Здравствуйте.

Дама-аристократка:- Здравствуйте.

Григорий Иванович: -Интересно, действуют ли туг водопровод и уборная?

Дама-аристократка: -Не знаю. (Сама смотрит на блюдо. Григорий Иванович перехватывает ее взгляд).

Григорий Иванович: -Ежели Вам охота скушать одно пирожное, то не стесняйтесь. Я заплачу.

Дама-аристократка: -Мерси. (Подходит, берет пирожное и ест. Она ест, а он смотрит, мысленно пересчитывает деньги в кармане. Она берет второе и ест.).

Григорий Иванович: -Ого! Не пора ли нам в театр сесть! Звонили... может быть!

Дама-аристократка:- Нет (берет третье, а Григорий Иванович сглатывает слюну).

Григорий Иванович: -Натощак - не много ли? Может вытошнить.

Дама-аристократка: -Нет, мы привыкшие. (Берет четвертое. Григорий Иванович нервничает).

Григорий Иванович: -Ложи взад! (Дама испуганно открыла рот). Ложи, говорю, фря этакая! Сколько с нас за скушанные три пирожные?

Буфетчица:- С вас, за скушанные 4 штуки - 4 рубля 84 копейки.

Григорий Иванович:- Как за четыре?! Когда четвертое в блюде находится.

Буфетчица: -Нету, хотя оно и в блюде находится, но надкус на ем сделан и пальцем смято.

Григорий Иванович:- Как надкус, помилуйте, это ваши смешные фантазии.

Буфетчица:- Нет уж, надкус сделали, значит, скушано (машет перед носом пирожным, тычет тарелку).

(Собирается народ).

Толпа:- Да вот же надкус!

Гражданин №1: -Да нет никакого надкуса!

Гражданин №2: -Какой стыд!

Дама№2:- Боже мой!

Григорий Иванович: -Зря, мать честная, спорил, в обрез за 4 штуки (заплатил, обращается каристократке). Докушайте, гражданка, заплачено. (Дама не двигается, стыдится, Тут один из граждан).

Гражданин №1: -Давай я докушаю. (Берёт и ест, Гр. Иванович меняется в лице).

(Звонок. Действующие лица снова усаживаются на свои места).

(За кулисами: Товарищи, начинаем 2 действие нашего спектакля).

Григорий Иванович: -Звонили. Пора сесть в театр.

Дама-аристократка: -Это свинство с вашей стороны. Которые без денег не ездиют с дамами.

(Усаживается на своё место).

Григорий Иванович:- Не в деньгах, гражданка, счастье, извиняйте за выражение. А в театр давайте сядем, звонили уже.


Появляются ведущие.

Ведущий №1: - Вместо того, чтобы обсудить происходящее на сцене, герой вновь заводит разговор о том, что ему ближе — о водопроводе.

Ведущий №2: - Театр считается символом духовной культуры, которой так не хватало в обществе тех лет. И на этом фоне бескультурье, невежественность, невоспитанность людей выступает наиболее ярко.


Сцена№2 ( по рассказу « Про любовь»)


Вася Ч: -Обождите, радость моя... Обождите первого трамвая... Куда же вы, ей богу, в самом деле... Тут и посидеть можно, и обождать, и всё такое, а вы идёте. Обождите нового трамвая, а то и вы вспотевши, и я вспотевши... Так ведь и захворать можно по морозу...

Маша:- И какой вы кавалер, и даму не можете по морозу проводить.

Вася Ч: -Так я вспотевши же. Какая вы неспокойная дамочка. Не будь вы, а другая - ни за что бы не пошёл провожать. Вот ей-богу, в самом деле. Только из-за любви пошёл.

Маша: -Вот ещё, скажешь тоже...

Вася Ч: -Вот вы смеётесь, и зубы скалите, а я действительно, Марья Васильевна, горячо вас обожаю и люблю. Вот скажите, лягте Вася Чесноков на трамвайный путь, на рельсы, и лежите до первого трамвая, и лягу, ей богу...

Маша:- Да бросьте вы, посмотрите лучше, какая чудная красота вокруг. Луна светит.

Вася Ч:- Да, замечательная красота. Действительно, очень красота. Вот многие учёные и партийные люди отрицают чувство любви, а я, Марья Васильевна не отрицаю. Я могу питать к вам чувства до самой моей смерти, ей - богу... Вот скажите: ударься Вася Чесноков затылком об туую стенку - ударюсь.

Маша: -Ну, поехали.

Вася Ч:- Ей-богу ударюсь, а хотите - брошусь в канал. Вы мне не верите, а я могу доказать...

Маша: -Вася! Что вы (появляется мрачная фигура).

Фигура: -Чего разорались... (осмотревшись).

(Маша в ужасе припала к стене. Фигура подошла поближе, и потянула Васю за руку).

Ну ты, мымра. Скидывай пальто, да живо. А пикнешь - стукну по балде, и нету тебя. Понял? Скидывай.

Вася Ч:- Па-па-..позвольте, как же так.

Фигура: -Ну! И сапоги тоже сымай! Мне и сапоги тоже требуются.

Вася Ч (с обитой): -Даму не трогаете, а меня - сапоги снимай, у нее и шуба, и калоши, а я сапоги сымай.

Фигура (спокойно посмотрел на Машу и сказал): - С ее снимешь, понесешь узлом и засыпался, знаю, что делаю. Снял?

(Маша глядит с ужасом).

Вася Ч: -У ей и шуба, и калоши, а я отдувайся за всех...

(Фигура все надела на себя).

Фигура: -Сиди и не двигайся, и зубами не колоти. А ежели крикнешь или двинешься -  пропал. Понял?

И ты, дамочка... (ушел).

Вася сидел и молчал, разглядывал свои белые носки.

Вася Ч:- Дождались. Я же ее провожай, я и имущества лишайся. Да? Караул! Грабят! (Убегает).

Маша остается одна. Музыка. Маша уходит.

Маша: -Вася! Куда же вы?

(Музыка).

Появляются две старушки в руках история болезни.

Разговор двух старушек:

Матвеевна: - Откровенно говоря, я предпочитаю хворать дома.

Конечно, слов нет, в больнице, может быть, светлей и культурней. И калорийность пищи, может быть, у них более предусмотрена. Но, как говорится, дома и солома едома.

Евсеевна: - Что случилось?

Матвеевна: -А в больницу меня привезли с брюшным тифом. Стали записывать в книгу. И вдруг я читаю на стене плакат: «Выдача трупов от 3-х до 4-х».Не знаю, как другие больные, но я прямо закачалась на ногах. Стала возмущатся такой записи. А фельдшер говорит: « Прекратите возмущаться, а не то мы действительно от трёх до четырёх выдадим вас в виде того, что тут написано, вот тогда будете знать.

Евсеевна:- И я тут побывала в больнице. Медсестра меня на обмывочный пункт повела. Но от этих слов меня передернуло.

Лучше бы,— говорю,— называли не обмывочный пункт, а ванна. Это,— говорю,— красивей и возвышает больного. И я,— говорю,— не лошадь, чтоб меня обмывать. Тут она привела меня в ванну и велела раздеваться.

И вот я стала раздеваться и вдруг вижу, что в ванне над водой уже торчит какая-то голова. И вдруг вижу, что это как будто старуха в ванне сидит, наверно, из больных.

Я говорю сестре:

Куда же вы меня, собаки, привели — в ванну? Тут,— говорю,— уже кто-то купается.

Сестра говорит:

Да это тут одна больная старуха сидит. Вы на неё не обращайте внимания. У неё высокая температура, и она ни на что не реагирует. Так что вы раздевайтесь без смущения. А тем временем мы старуху из ванны вынем и набуровим вам свежей воды.

Я говорю:

Старуха не реагирует, но я, может быть, ещё реагирую. И мне,— говорю,— определённо неприятно видеть то, что там у вас плавает в ванне.

-А тут пришел фельдшер и говорит:— Я первый раз вижу такого привередливого больного. И то ей не нравится, и это ей нехорошо. Я больше люблю, когда к нам больные поступают в бессознательном состоянии. По крайней мере, тогда им всё по вкусу, всем они довольны и не вступают с нами в научные пререкания.

Матвеевна:- А я нервничала потому, что они меня не выписывали. То они забывали, то у них чего-то не было, то кто-то не пришёл, и нельзя было отметить. А потом прибежал мой муж и говорит: «Из больницы пришло извещение, в котором говорится: «По получении сего срочно явитесь за телом вашей жены».

-Оказывается, у них произошла в бухгалтерии ошибка. В общем, мне почему-то стало неприятно от этого происшествия, и я хотела пойти к главному врачу и побраниться, но как вспомнила, что у них там бывает...


Сцена №3 ( по рассказу «Медик»)


Ведущий№1:-Нынче, граждане, в народных судах все больше медиков судят. Один, видите ли, операцию погаными руками произвел, другой — с носа очки обронил в кишки и найти но может, третий — ланцет потерял во внутренностях или же не то отрезал, чего следует, какой-нибудь неопытной дамочке. Все это не по-европейски. Все это круглое невежество. И судить таких врачей надо.

Ведущий №2:-Но вот, за что, товарищи, судить будут медика Егорыча? Конечно, высшего образования у него нету. Но и вины особой нету.

Рябов ( лежит на кровати и держится за живот, дышит трудно.)

Жена Рябова : -Ну, потерпи! Ну, бутылку с горячей водой приложи к брюху — полегчает.

Рябов:-Не жалеючи никаких денег, пригласи наилучшего знаменитого врача.

Является этакий долговязый медик с высшим образованием. Фамилия Воробейчик.

Медик: ( осмотрел живот, пощупал чего следует и говорит):

— Ерунда. Зря знаменитых врачей понапрасну беспокоите. Маленько объелся. Пущай клистир ставит и курей кушает.

Сказал и ушел.

А мужик загрустил.

Рябов: - Эх, так его за ногу! Какие дамские рецепты ставит. Отец, думает, мой не знал легкие средства, и я знать не желаю. А курей пущай кушает международная буржуазия.

Рябов обращается к жене : - Не жалей никаких денег, пригласи мне знаменитого Егорыча с Малой Охты.

Баба, конечно, взгрустнула насчет денег, но спорить с больным не стала. Пригласила.

Егорыч:- Здравствуйте! (сел к больному и стал ощупывать живот)

— Наружный, — говорит, — желудок тут ни при чем. Все, говорит, дело во внутреннем. А внутренний щупай — болезнь от того не ослабнет. Только разбередить можно.

- Напиши записку — дескать, я здоров, и папаша покойный здоров, во имя отца и святого духа и эту записку проглоти.

Рябов:

— Не могу писать. Не обучен. Знаю только фамилие подписывать. Может, хватит.

Егорыч:

— Нету, — отвечает Егорыч, нахмурившись и теребя усишки. — Нету. Одно фамилие не хватит. Фамилие подписывать от грыжи хорошо, а от внутренней полная записка нужна.

Жена Рябова:

— Надо позвать дворника Андрона.

Пришел Андрон. Выговорил себе цену, попросил карандаш, сам сбегал за бумагой и стал писать.

"Я здоров, и папаша покойный здоров, во имя отца и святого духа.

Дворник дома N 6.Андрон".

Написал. Подал Рябову. Мужик глотал, глотал — проглотил.

Егорыч ( попрощался со всеми любезно и отбыл):

-За исход я не ручаюсь — не сам больной писал.

А мужик повеселел, покушал даже, но к ночи все-таки помер.

Жена Рябова: - Я это так не оставлю! Денег жалко! Пойду жаловаться!

Появляется медик в халате и следователь. Следователь начинает опрашивать Медика, Егорыча и Андрона.

Медик: Разрезали мужика. И бумажку нашли. Развернули, прочитали.

Егорыч:-Я, братцы, ни при чем, не я писал, не я глотал и не я бумажку доставал. А что дворник Андрон подпись свою поставил, а не больного — недосмотрел я. Судите меня за недосмотр.

Андрон : - Я два часа писал и запарился. И, запарившись, свою фамилию написал. Я и есть убийца. Прошу снисхождения.

Ведущий №1:-Теперь Егорыча с Андроном судить будут. Неужели же засудят?

 Ведущий №2:- Ну, а если серьезно! Все мы в этой жизни актеры. Каждому из нас предстоит сыграть свою роль, а оценивать вашу игру будет сама Жизнь!

Звучит музыка. Участники выходят на сцену и кланяются.












Список литературы:


1.​ Ершов, Л.Ф. Из истории советской сатиры: М. Зощенко и сатирическая проза 20-40-х годов. - Л., 1973.


2.​ Зощенко, М.М. Рассказы./Сост. А. Старкова. – М.: Художественная литература, 1997.


3.​ Зощенко, М.М. Уважаемые граждане: Пародии. Рассказы. Фельетоны. Сатирические заметки. Письма к писателю. Одноактные пьесы. - М., 1991. Лицо и маска Михаила Зощенко: Сборник / Сост. Ю.В. Томашевский. - М., 1994.


4.​ Михаил Зощенко. Материалы к творческой биографии: Кн.1 / Отв. ред. Н.А. Грознова. - СПб., 1997.


5.​ Сарнов, Б.М. Смотрите, кто пришел: Новый человек на арене истории. - М., 1992.


6.​ Старков, А.Н. Михаил Зощенко: Судьба художника. - М., 1990.

























Приложение №1


  1. Смех-сущность человека. ( Ф.Рабле)

  2. Хороший смех оздоравливает душу. ( М.Горький)

  3. Хороший смех – верный признак духовного здоровья. ( М.горький)

  4. Кто смеётся, тот всё прощает ( В.Жуковский)

  5. Серьёзное разрушается смехом, смех – серьёзным. (Аристотель)

  6. Смех – это солнце: оно прогоняет зиму с человеческого лица. ( В.Гюго)

  7. Смех неуязвим, потому что он смеётся и над самим собой. ( Ж.Ренар)

  8. Смех – одно из самых сильных орудий против всего, что отжило. ( А.Герцен)

Самые низкие цены на курсы переподготовки

Специально для учителей, воспитателей и других работников системы образования действуют 50% скидки при обучении на курсах профессиональной переподготовки.

После окончания обучения выдаётся диплом о профессиональной переподготовке установленного образца с присвоением квалификации (признаётся при прохождении аттестации по всей России).

Обучение проходит заочно прямо на сайте проекта "Инфоурок", но в дипломе форма обучения не указывается.

Начало обучения ближайшей группы: 13 декабря. Оплата возможна в беспроцентную рассрочку (10% в начале обучения и 90% в конце обучения)!

Подайте заявку на интересующий Вас курс сейчас: https://infourok.ru


Общая информация

Номер материала: ДБ-073728
Курсы профессиональной переподготовки
133 курса

Выдаем дипломы установленного образца

Заочное обучение - на сайте «Инфоурок»
(в дипломе форма обучения не указывается)

Начало обучения: 13 декабря
(набор групп каждую неделю)

Лицензия на образовательную деятельность
(№5201 выдана ООО «Инфоурок» 20.05.2016)


Скидка 50%

от 13 800  6 900 руб. / 300 часов

от 17 800  8 900 руб. / 600 часов

Выберите квалификацию, которая должна быть указана в Вашем дипломе:
... и ещё 87 других квалификаций, которые Вы можете получить

Похожие материалы

Получите наградные документы сразу с 38 конкурсов за один орг.взнос: Подробнее ->>