Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Конспекты / Внеклассное мероприятие "День матери"

Внеклассное мероприятие "День матери"

  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Муниципальное общеобразовательное учреждение СОШ №1

с. Покойного

Внеклассное мероприятие “What is Mothering Sunday?»

Учитель: Журавлева Светлана Алексеевна, высшая квалификационная категория

Цель: ознакомление с традицией праздновать День Матери в Великобритании.

Задачи:

1) учить выразительно читать, активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей;

2)развивать познавательную активность детей; развивать фонематический и музыкальный слух, память;

3) воспитывать интерес к занятиям английским языком, любовь к мамам и бабушкам, уважение к их труду.

Оборудование: наборы игрушечной или одноразовой посуды для сервировки стола, ТСО, «Ромашка», на лепестках которой написаны описательные прилагательные на английском языке,

Предварительная подготовка: изготовление подарков мамам своими руками; рисование портрета мамы; разучивание стихов и песен о маме на английском языке, украшение зала воздушными шарами.

Ход праздника:

  1. Introduction. Вступление ведущих.

Приложение 1(3)

-What is Mothering Sunday?

-Что же означает праздник Mothering Sunday?



-Mothering Sunday in the UK is the equivalent of Mothers' Day in other countries.

-Это такой же праздник, что и День Матери в других странах.



-What happens on Mothering Sunday in the UK?

-Как он празднуется в Соединенном королевстве?



-Mothering Sunday is a time when children pay respect to their Mothers. Children often give their Mothers a gift and a card.

- это время, когда дети отдают дань уважения своим мамам. Дети часто дарят подарки и открытки своим матерям.

-Mother’s Day in Great Britain is quite an old holiday. Long ago children in GB began working when they were very young;

-День Матери в Великобритании – довольно старый праздник. Давным-давно дети в Британии начинали работать в раннем возрасте.

-Тhey worked hard far away from their families and sent money they earned home.

-они тяжело трудились вдали от отчего дома и отправляли заработанные деньги своим родным.

-They could visit their parents only once a year. They used to bring their mothers and grandmothers little presents – flowers and eggs.

-Они могли навестить своих родителей только раз в году. В этот день они привозили своим мамам и бабушкам маленькие подарки – цветы и яйца.

- Nowadays British kids give their mothers and grandmothers flowers and do the housework on Mothering Sunday.

-Современные британские дети тоже дарят мамам и бабушкам цветы, а еще помогают им делать работу по дому.

-Boys and girls, imagine you are waiting for guests. Mummy is laying the table, but it’s difficult because she’s tired after work. Help her, please!

-Вы ждете гостей, нужно накрыть на стол. Мама одна не справится, она так устала после рабочего дня, помогите ей!

В процессе сервировки стола дети декламируют стихотворение :

Helping Mother


Help your mother

Set the table

With a knife and

Fork and spoon.

Help your mother

Set the table

Every afternoon.

Help your mother

Clear the table

Take the knife and spoon.

Help your mother

Clear the table

Morning, night and noon

-Ученики 5б класса сами подготовили перевод этого стихотворения. Послушайте наших поэтов – переводчиков:


Надо маме помогать

Стол к обеду накрывать.

Нож, тарелку, вилку, ложку.

Потрудись еще немножко:

Со стола – ка убери,

Своей маме помоги.

Прогони ты свою лень.

Делай это каждый день!


-Mother’s Day in Russia is quite a new holiday. It has been celebrated since November 1998.

- День Матери в России – довольно молодой праздник. Он отмечается с ноября 1998 года.

-So, English Mother’s Day is similar with International Women’s Day, which is widely celebrated in Russia.

-Таким образом, английский День Матери очень похож на Международный Женский День 8 марта, который широко отмечается в России.

Наши ребята приготовили своим мамам стихи на английском языке. Даже без перевода все поймут, как сильно они их любят.

P1:


I love my dear Mummy,

I love her very much

And do you love your Mother?

Of course, and very much.


P2:

When Mummy comes to play with me,

I am as happy as can be.


P3:

We have such lovely games of fun –

All round the nursery we run.


P4:

Sometimes we have a game of ball,

And Mummy quite enjoys at all.


P5:

And when I’m tired as tired as can be,

She tells a pretty tale to me.


P6:


I love my dear Mother,

I love you very much,

I want you to be happy

On each day of month.


Инсценировка

Дети спешат в цветочный магазин за цветами. Они хотят поздравить своих мам с праздником!


P1: Hello. Why are you in a hurry?

P2: Oh, Im busy. Im running to a flower shop.

P1: Why? It’s a holiday isn’t it?

P2: Don’t you remember? It will be Mother’s Day tomorrow. I would like to buy flowers for my mother.

P1: Will I join you? I want to make a surprise for my mum too.

P1,P2 (in chorus): Great! Certainly! Great!




Flowers for Mother” Poems (5th grade)


P1:


I never have a special day

To give flowers to my mother.

I give them to her every day

To show how much I love her.

P2:

When I sweep the kitchen floor,

Or care for baby brother,

Run on errands or make the beds,

I’m giving flowers to mother.


P3:

It’s lot of fun pretending

And to hear my Mother say,

(All children)

Thank you, dear, for all the flowers

You’ve given me today”.


-Now I’m going to ask you different questions. Answer my questions in chorus: “Mummy!” Is everything clear? Then let’s start!

- Who wakes you up and kisses you? (Mummy!)

- Who says it’s time to wash your face? (Mummy!)

- Who cooks you breakfast, dinner and supper? (Mummy!)

- Who likes your smile, asks not to cry? (Mummy!)

- Who helps you, plays with you and sings? (Mummy!)

- Who gives you presents and tasty things? (Mummy!)

- Who loves you and your Daddy deeply? (Mummy!)

- Who is the best for you and me? (Mummy!)

(Вольный перевод Крикуновой И.Г.)

- Давайте ответим на вопросы по-русски! Я задаю вопрос, а вы все вместе, хором мне в ответ: «Мамочка!»

- Кто пришел ко мне с утра? (Мамочка!)

- Кто сказал: «Вставать пора»? (Мамочка!)

- Кашу кто успел сварить? (Мамочка!)

- Чаю – в чашечку налить? (Мамочка!)

- Кто косички мне заплел? (Мамочка!)

- Целый дом один подмел? (Мамочка!)

- Кто цветов в саду нарвал? (Мамочка!)

- Кто меня поцеловал? (Мамочка!)

- Кто ребячий любит смех? (Мамочка!)

- Кто на свете лучше всех? (Мамочка!)

(Автор оригинала Убайд Раджаб)

«What a charming Chamomile! » "Какая милая ромашка!"

- Children, you can read both in Russian and in English. Translate these adjectives, please! They will help you to describe your mothers and grandmothers.

- Дети, вы уже умеете читать не только по-русски, но и по-английски. Переведите мамам и бабушкам, что зашифровано на лепестках этой ромашки.

Дети читают и переводят английские описательные прилагательные: beautiful, nice, clever, pretty, kind, smart, loving. Затем составляют с ними короткие предложения о своих мамах. E.g. My Mummy is kind. My Mummy is nice.

В случае затруднения учитель английского языка задает общие вопросы.

E.g. Is your Mummy beautiful? – Yes, she is beautiful.

- Сегодня звучат самые теплые слова о самом дорогом для нас человеке на свете. Мы все, конечно же, любим свою маму, дорожим ею и не можем представить свою жизнь без нее.


- Но задайте себе вопрос «Часто ли мы говорим своей маме как любим ее, как нуждаемся в ней и как благодарны за все ту, ласку и заботу, что она дарит нам каждый день.


- Так давайте же чаще говорить своим мамам о любви, помогать им в их нелегком каждодневном труде и не забывать, что это единственный человек, который любит не за хорошие оценки и поступки, не за красоту и талант, а просто потому что она – МАМА.

Исполняется песня:



We love mothers,

We love mothers
Yes, we do, yes, we do
Mothers are for hugging,
Mothers are for kissing.
We love you, yes, we do! (
на мелодию песенки “Are you sleeping, brother John?”









Использованная литература и Интернет-ресурсы:

Крикунова Ирина Геннадьевна, преподаватель английского языка детского центра «Сёма», сценарий праздника "Мамина Улыбка" ко Дню Матери.

http://www.projectbritain.com/easter/mothers.htm

http://www.guy-sports.com/humor/saints/mothering_sunday.htm

http://www.ellenbailey.com/themes/motherhood.htm



Выберите курс повышения квалификации со скидкой 50%:

Автор
Дата добавления 25.08.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Конспекты
Просмотров27
Номер материала ДБ-165479
Получить свидетельство о публикации
Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх