Инфоурок Иностранные языки ПрезентацииВнеклассное мероприятие "Эйфелева башня, Вы королева Парижа"

Внеклассное мероприятие "Эйфелева башня, Вы королева Парижа"

Скачать материал

Выберите документ из архива для просмотра:

Il etait une bergere (mp3top100.net).mp3 iz_k.f._igrushka_-_osnovnaya_tema_(zaycev.net).mp3 La Tour Eiffel, vous êtes la reine.pptx Y._Montand_Sous_Le_Ciel_De_Paris_-_Y._Montand_Sous_Le_Ciel_De_Paris_(iPlayer.fm).mp3 yves_montand_-_a_paris_(zaycev.net).mp3 Yves_Montand_-_Sous_le_ciel_de_paris_accordeon_ver2_(iPlayer.fm).mp3 Внеклассное мероприятие по французскому язык1.docx Эдит Пиаф - Marseillaise (Марсельеза) (Гимн Франции) [с сайта www.ololo.fm].mp3

Выбранный для просмотра документ La Tour Eiffel, vous êtes la reine.pptx

Скачать материал "Внеклассное мероприятие "Эйфелева башня, Вы королева Парижа""

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Электронный архивариус

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • La Tour Eiffel, vous êtes la reine de Paris!

    1 слайд

    La Tour Eiffel, vous êtes la reine de Paris!

  • 2 слайд

  • 3 слайд

  • 4 слайд

  • 5 слайд

  • 6 слайд

  • 7 слайд

  • 8 слайд

  • 9 слайд

  • 10 слайд

  • 11 слайд

  • 12 слайд

  • 13 слайд

  • 14 слайд

  • 15 слайд

  • 16 слайд

  • 17 слайд

  • La Tour Eiffel en chiffres:Inauguration (открытие) – 15 mai 1889;
Hauteur (вы...

    18 слайд

    La Tour Eiffel en chiffres:
    Inauguration (открытие) – 15 mai 1889;
    Hauteur (высота) 320,755 mètres;
    Poids (вес) 7000 tonnes;
    Rivets (болты) 1 050 846;
    Escalier (ступени) 1 710 marches

  • 19 слайд

  • Café de Paris.

    20 слайд

    Café de Paris.

  • 21 слайд

  • 22 слайд

  • 23 слайд

  • 24 слайд

  • Интересные факты.

    25 слайд

    Интересные факты.

  • 26 слайд

  • 27 слайд

  • 28 слайд

  • 29 слайд

  • 30 слайд

  • 31 слайд

  • 32 слайд

  • 33 слайд

  • 34 слайд

  • 35 слайд

  • 36 слайд

  • 37 слайд

  • 38 слайд

  • 39 слайд

  • 40 слайд

  • 41 слайд

  • 42 слайд

  • 43 слайд

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Выбранный для просмотра документ Внеклассное мероприятие по французскому язык1.docx

Внеклассное мероприятие по французскому языку

"La Tour Eiffel, vous êtes la Reine de Paris!"

Цель: Систематизация знания обучающихся о Эйфелевой башни.

Задачи:

1.      Развивать коммуникативную компетенцию обучающихся.

2.      Формировать у обучающихся уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка.

Оформление: диск с презентацией Эйфелевой башни, Эдит Пиаф «Марсельеза»,песня “Il etait une bergere”, музыка из фильма «Игрушка»,И. Монтан «Под небом Парижа», И. Монтан «A Paris»

План мероприятия

1.      Вступительное слово ведущих

2.      Реплики ведущих

3.      Показ слайдов. Информация о Эйфелевой башни. Комментарии ведущих.

4.      Спектакль.

·         Высказывание публики о башне

·         Исполнение песни о Эйфелевой башни, сопровождающееся показом слайдов «Эйфелева башня»

·         Декламация стихотворения Мориса Карема «Эйфелева башня

·         Реплики ведущих.

·         Показ слайдов. Париж с высоты Эйфелевой башни. Комментарии ведущих.

5.      Заключительное слово ведущих

Ход презентации «La Tour Eiffel, symbole de la France»

Les personnages:

1 présentateur

2 présentateur

Trois messieurs M1, M2, M3 et une dame (D)

«Публика» (8 учащихся: «messieurs» et «mesdames» - это писатели, художники, скульпторы, архитекторы, любители искусства).

Девиз вечера: «La Tour Eiffel … c’est la reine de Paris» (J. Cocteau)

1 présentateur: Chers amis! Il est connu que depuis qu’il y a des hommes sur la terre il y a aussi des tours.C’est avec la tour Babel que tout a commencé. La Bible dit que les fils de Noé avaient voulu construire la tour pour toucher le ciel. Mais Dieu les punit. La tour fut détruite. Cela n’ a empéché les autres hommes de construire des tours. (слайд2)

2 présentateur: Il y a des tours célèbres comme il y a des hommes célèbres. Qui ne connaît la Tour penchée de Pise en Italie? La tour Saint – Jacque à Paris? Et la Tour Eiffel? Quelle est son histoire? (слайд 3)

1 présentateur: Vers les années 1884 – 1885 la III République songe à fêter le centenaire de la Révolution de 1789. On a décidé d’organiser une Exposition Universelle qui devrait frapper le monde. Le concours d’une curiosité qui devrait orner cette exposition a été ouvert. Il avait beaucoup de projets… mais un seul est retenu: celui de Monsieur Eiffel. (слайд 4, 5,6)

2 présentateur: Monsieur Eiffel? Qui était – il? (слайд 7)

(На экране проецируется фотография Гюстава Эйфеля)

Il est né en 1832 à Dijon. En 1885, Gustave Eiffel reçoit le diplôme de l’Ecole centrale d’art et d’artisant. On l’appelle, «maître de vent». Il est l’auteur des ponts de l’observatoire à Nice. C’est Bartholdi qui confie à Eiffel la construction de l’armature métallique de sa statue de la Liberté (146 mètres en haut) dans le port devant New – York.Tous les ingénieurs disaient qu’elle ne tiendrait pas… mais elle tient toujours. (слайд 8)

(Можно спроецировать на экран следующий краткий текст на русском языке)

«В 1887 году к моменту начала строительства башни Г. Эйфелю было 55 лет, Он уже построил десяток мостов и виадуков и в историю уже вошёл, соорудив внутренний каркас для возведённой в гавани Нью – Йорка статуи Свободы Бартольди.

Морис Кэшлен и Э. Нугье (сотрудники Эйфеля) изложили ему свою идею о строительстве металлической башни для Всемирной выставки 1889 года. Эта идея увлекла Эйфеля, и он поставил своё имя под проектом. Который был представлен на конкурс. Гюстав Эйфель получил первую премию». (слайд 9, 10)

1 présentateur: La construction de la tour a été commencée en janvier 1887. Elle a duré deux ans deux mois et cinq jours. Les ouvriers travaillaient jours et nuits. On les appellait «les charpentiers du ciel».(слайд 11, 12, 13, 14)

2 présentateur:(читает стихотворение)

Des hommes hardis sont venus
Et, forgeant la dure matière 
Ont construit la tour altière
Menaçant les cieux inconnus.

1 présentateur: Mais … une longue bataille a précédé le triomphe. Certains Parisiens n’étaient pas contents de voir s’élever cette tour moderne au milieu des vieux monuments de Paris. Parmi eux des personnalités des lettres et des arts: Charles Gounod, Alexandre Dumas – fils, Leconte de Lisle, Guy de Maupassant et d’autres. (слайд 15)

M1: (господин во фраке и с галстуком – бабочкой читает письмо протест министру«Nous venons, écrivains, peintres, sculpteurs, architectes, amateurs passionnés de la beauté jusqu’ici intacte de Paris, protester de toutes nos forces … contre la construction … de l’inutile et monstrueuse Tour Eiffel. La Tour Eiffel …c’est le déshonneur de Paris».

2 présentateur: Tout de même le 31 mars 1889, un dimanche, à midi moins dix, Gustave Eiffel signe l’ouverture de l’Exposition Universelle. Puis il hisse le drapeau national au sommet de la tour, cette dentelle de fer sous le ciel de Paris. La voilà. Regardez – la. (слайд 16, 17)

 

La Tour Eiffel en chiffres:

Inauguration (открытие) – 31 mars 1889 
Hauteur (
высота) – 321 mètres 
Poids (
вес) – 9 000 tonnes 
Rivets (
болты) – 1 050 846 
Marches (
ступени) – 1 789 
Сonsruction a coûté – 5 millions de francs
50 tonnes de peinture pour remise à neuf
Оn la repeint tous les 7 ans
Visiteurs - plus de 4,5 millions chaque année
3 plate – forme

·         58 mètres au - dessus du sol – la première plate - forme

·         116 mètres au - dessus du sol – la deuxième plate - forme

·         276 mètres au - dessus du sol – la troisième plate – forme (слайд 18)

Les impressions étaient si différentes, si contrastées. Les uns la trouvaient inesthétique, les autres – magnifique. (слайд 19)

После этого начинается спектакль.

«Публика» («дамы» в нарядных платья, в шляпках с бантами, зонтиками; «господа» в шляпах – цилиндрах, в галстуках – бабочкой) проходят важно перед башней и выражает своё отношение к башне.

1 présentateur: С’est une squelette de Leffroi.

2 présentateur: C’est l’image la plus affreuse d’un réverbère.

1 présentateur: C’est une tour gothique de dentelle en fer.

2 présentateur: C’est une gigantesque et originale construction moderne.

1 présentateur: C’est Notre Dame de la Brocante.

2 présentateur: … Elle est haute et maigre comme une cheminée d’usine.

1 présentateur: La Tour Eiffel c’est la bergère du troupeau de ponts, c’est la bergère des nuages. (слайд 20, 21)

После этих высказываний группа учащихся исполняет песенку на мелодию песни «Il était unebergère».

Il était une bergère
Et ron – ron – ron petit patapon
Il était une bergère
Qui gardait ses moutons ron – ron – ron 


Qui gardait ses moutons.

Mais qui était bergère?
Et ron – ron – ron petit patapon
Mais qui était bergère?
Et qui était moutons ron – ron – ron ? 


Et qui était moutons?

C’était la Tour Eiffel
Et ron – ron – ron petit patapon 
C’était la Tour Eiffel
Et son troupeau de ponts ron – ron – ron 


Et son troupeau de ponts

Mais où vivait bergère?
Et ris – ris – ris petit pataris 
Mais où vivait bergère?
Elle vivait à Paris ris – ris – ris .


Elle vivait à Paris.

C’était la Tour Eiffel
Et ris – ris – ris petit pataris 
C’était la Tour Eiffel
Qui vivait à Paris ris – ris – ris 
Qui vivait à Paris.
(слайд 22)

Затем «господа» (M1, M2, M3 и «дама» (D) высказываются по поводу Эйфелевой башни.

M1: Oui, la Tour Eiffel c’est une silhouette humaine sans tête et sans bras. C’est tout de même un long buste posé sur deux jambes écartées … La tour est une femme qui veille Paris.

M2: Je promets à M. Eiffel d’appeler ma première petite fille Eiffeline.

M3 : La Tour Eiffel est un monde comme Notre – Dame. Oui, c’est Notre – Dame de la rive gauche. La Tour Eiffel, vous êtes la reine de Paris.

D: Elle est comme la lettre A majuscule, la lettre qui commence le mot … «Amour». (слайд 23)

 

2 présentateur: Chers amis! Vous allez écouter la poésie de Maurice Carême «Le Mât de cocagne»

 

E1

Mais oui, je suis une giraffe,
M’a raconté la tour Eiffel
Et si ma tête est dans le ciel
(Car ils me rendent éternelle)
C’est pour mieux brouter les nuages. 
Mais j’ai quatre pieds bien assis
Dans une courbe de la Seine.

E2

On ne s’ennuie pas à Paris.
Les hommes, comme des fourmis.
Glissent sans fin entre mes jambs
Et les plus fous, les plus ingambes
Montent et descendent le long.

E3

De mon cou comme des frelons.
La nuit, lèche les étoiles.
Et si l’on m’aperçoit de loin, c’est que très souvent, j’en avale
Une sans avoir l’air de rien. (
слайд 23)

2 présentateur: Chers amis! Si une fois vous allez visiter Paris, si vous montez la Tour Eiffel vous y trouvez une grande cabine vitrés qui est le musée Gustave Eiffel. Les noms des ouvriers qui ont construit la tour sont inscrits au mur de cette cabine.(слайд 24)

 

Учитель

Если вы спросите 100 разных людей, что у них ассоциируется с Парижем, то, скорее всего, услышите — Эйфелева башня. Эта железная леди является самой узнаваемой, самой посещаемой и самой фотографируемой туристической достопримечательностью мира.

Больше 200 миллионов людей посетили Эйфелеву башню с тех пор, как ее построили в 1889 году. Вот другие любопытные факты об Эйфелевой башне. (слайд 25)

Эйфелева башня является главной достопримечательностью Франции и сегодня речь пойдет о самых интересных фактах связанных с этим прекрасным сооружением, притягивающим в эту страну миллионы туристов. После того , как Томас Эдисон увидел Эйфелеву башню , он так был поражен увиденным , что написал в книге отзывов следующее: «Господину Эйфелю, инженеру, отважному строителю огромного и необыкновенного творения современного инженерного искусства от того, кто очень уважает и восхищается всеми инженерами, включая Великого Инженера Господа Бога. Томас Эдисон».(слайд 26)

Ъ

Всемирно известная автомобильная компания Ситроен в 1925-1934 годах использовала эту известную башню в качестве рекламного щита. Нужно признать , что задумка была более чем перспективная.(слайд 27)

 

Во время Второй мировой войны, перед тем как Гитлер вошел в Париж в 1940 году, неизвестные французы вывели из строя лифты, починить которые нацистам так и не удалось. Нацистские солдаты не смогли добраться до верхушки башни, чтобы водрузить на нее свои флаги и полюбоваться видом павшего города. По Франции разлетелась молва, что «Гитлер завоевал Францию, но не смог покорить Эйфелеву башню». Когда спустя четыре года к столице приблизились войска союзников, Гитлер приказал уничтожить Эйфелеву башню, но военный комендант, ответственный за соответствующий округ, не повиновался. После того, как Париж освободили, лифты починились в считанные часы. (слайд 28)

Когда смотришь на эту башню издалека , складывается такое впечатление , что она одного цвета , однако это только кажется. На самом деле у башни три цветовых оттенка ,- самый темный в самом низу и более светлый на вершине.

В 1920 году мошенник Виктор Люстиг умудрился продать Эйфелеву башню не какому то богачу , а фирме , которая занималась скупкой металлолома. (слайд 29)

 

Сейчас «Королева Парижа» переживает вторую молодость. Недавно были завершены работы по ее реставрации: с башни удалили пыль и лишнюю краску, накопившиеся за несколько десятилетий, сняли второстепенные конструкции. Устаревшие подъемники заменили современными скоростными лифтами. Башня сразу похудела на 1000 тонн, но от этого стала еще элегантнее и привлекательней.

Эйфелева башня в ночное время заслуживает особого внимания, ведь именно в темное время суток она отображает всю красоту и великолепие, от которого невозможно отвести взгляд. (лайд 30,31)

У каждого из нас свой Париж. Личный и неповторимый. Но есть Париж общий для всех - экскурсионный. Посмотрите направо, посмотрите налево! В толпе туристов легко проскочить - не мимо дворцов, храмов и памятников, а мимо собственных впечатлений.

Мимо главного, из-за чего мы, не парижане, едем туда - кто в первый, кто в десятый раз. Это главное - непередаваемое ощущение удовольствия от обычного течения жизни. Только здесь по-настоящему и понимаешь, что жизнь хороша и жить хорошо. Кто сказал: "Увидеть Париж и умереть"?! Вовсе наоборот. Увидеть Париж и жить дальше!

 

1 présentateur: Mes amis! Je vous invite à monter au sommet de la Tour Eiffel. Regardons Paris. (слайд 33,34,35,36,37,38,39,40,41)

 

1 présentateur: Notre présentation est finie. Chers amis, nous espérons que la présentation vous plaît et vous savez quelque chose intéssante. Au revoir. Bonne chance ! (слайд 42,43)

Литература

1.      Гречаникова М.В. Устные темы и тексты для чтения по современной Франции. – М.: Московский лицей, 2002

2.      Зуева Н.А., Сироткин В.Г. Памятники Парижа. – М.: Просвещение, 1986

3.      Плотникова Р.Т. Сценарий вечера французского языка «La Tour Eiffel, symbole de la France» // Иностранные языки в школе. – 1994. − № 3. – С. 74 – 76.

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Внеклассное мероприятие "Эйфелева башня, Вы королева Парижа""

Получите профессию

Экскурсовод (гид)

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Получите профессию

HR-менеджер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Представляю вам сценарий внеклассного мероприятия «Эйфелева башня, Вы королева Парижа», для учащихся 10 класса. Цель данного мероприятия: Систематизация знания учащихся об Эйфелевой башни. Задачи: Развивать коммуникативную компетенцию учащихся. Формировать у учащихся уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 662 960 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 22.04.2015 1275
    • RAR 30.3 мбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Дейнеко Жанна Васильевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Дейнеко Жанна Васильевна
    Дейнеко Жанна Васильевна
    • На сайте: 9 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 3172
    • Всего материалов: 3

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 120 человек
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Преподавание русского языка как неродного в образовательном учреждении

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 75 человек из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 230 человек

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский

Преподаватель иностранного языка

500/1000 ч.

от 8900 руб. от 4150 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 107 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 229 человек

Мини-курс

Методика поддержки физкультурно-спортивной деятельности для людей с ограниченными возможностями здоровья

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Подготовка менеджеров по продажам: аспекты телефонных переговоров

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Фитнес: особенности построения смешанных групповых тренировок

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 19 человек