Выбранный для просмотра документ WShakespeare คจ.ppt
Скачать материал "Внеклассное мероприятие на тему "William Shakespeare – the greatest English play writer and poet""
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
William
Shakespeare
2 слайд
“William Shakespeare – the greatest English play writer and poet”
1564-1616
Stratford-on-Avon
England
3 слайд
Shakespeare's birth place.
Stratford - on - Avon
4 слайд
Шекспирдің әкесі – Джон
Shakespeare's father – John
Шекспирдің анасы - Мэри
Shakespeare's mother Mary
5 слайд
Mary Arden’s house, three miles north-west of Stratford. Here lived Shakespeare’s mother. This is a typical farm house of the period.
Стратфорттың солтүстік-батысында үш шаршы шақырым қашықтықта орналасқан Шекспирдің анасының үйі. Сол кезеңдегі қарапайым фермерлердің үйі.
Shakespeare’s birthplace in Henley Street. John Shakespeare lived and kept his shop in his house. His eight children were born here. Two of them died young.
Хенли көшесі. Шекспирдің отаны. Бұл үйде Джон Шекспирдің үйі мен дүкені орналасқан, сегіз баласы дүниеге келіп, екеуі жастай дүние салды.
6 слайд
Шекспирдің бөлмесі
Shakespeare’s room
Шекспирдің туған үйі
Shakespeare’s native house
This is the schoolroom where Shakespeare was educated, as many people believe. It is still in use.
Шекспир оқыған оқу бөлмесі. Қазірге дейін қолданыста.
7 слайд
Шекспирдің жұбайы Энн Хетвэйдің 1556 жылы дүниеге келген және тұрмыс құрғанына дейін тұрған үйі.
Anne Hathaway’s cottage, a mile from Stratford, where she was born in 1556, and lived until she married William Shakespeare in 1582.
8 слайд
1957 жылы Шекспир Лондонға кетіп, білім алады және пьесаларын жаза бастайды.
In 1567 Shakespeare went to London, where he got an education and began to write plays.
9 слайд
The Globe Theater
Top view of Shakespeare's Globe Theater
Entrance of The Globe Theater
Original Theaters
10 слайд
New Globe Theaters
Re built Globe Theater in Thames English. Built on September 19, 1999.
11 слайд
Shakespeare’s plays are still done in globe theaters around the world.
12 слайд
Шекспирдің трагедиялары:
Shakespeare’s tragedies:
"Гамлет" – “Hamlet”
"Отелло" – “Othello”
"Король Лир" – “King Lear”
"Макбет" – “Macbeth”
"Ромео мен Джульетта" – “Romeo and Juliet”
"Антоний мен Клеопатра" – “Anthony and Cleopatra
Шекспирдің комедиялары:
Shakespeare’s comedies:
"Двенадцатая ночь" –
“Twelfth night”
"Много шума из ничего" –
“Much ado about nothing”
"Виндзорские проказницы" – “The merry wives of Windsor”
"Сон в летнюю ночь" –
“A midsummer night’s dream”
"Комедия ошибок" – “The comedy of errors”
13 слайд
Familiar Expressions from Shakespeare
14 слайд
This is the place where the house in which Shakespeare died used to be. Here he spent the last years of his life. Unfortunately, the house was destroyed.
Шекспирдің дүние салған жері. Осы жерде өмірінің соңғы жылдарын өткізді. Өкінішке орай үй қирап қалды.
This is the Holy Trinity Church where Shakespeare was buried.
Бұл шіркеуде Шекспир жерленген.
15 слайд
Стратфортағы шіркеу, Шекспирдің жерленген жері.
A fine old church in Stratford, where Shakespeare was buried
16 слайд
Бірінші басылым:
В. Шекспир «Сонеттер»
В. Шекспирдің ескерткіші
17 слайд
Сонета № 3
Расточительное очарование, почему ты тратишь
На себя наследство красоты?
Природа свое наследство не дарит, но дает взаймы
И, [сама] будучи щедрой, она дает взаймы тем, кто щедр.
Так зачем, прекрасный скряга, ты злоупотребляешь
Щедрым даром, данным тебе, чтобы давать?
Ростовщик без прибыли, почему ты используешь
Такую большую сумму и при не имеешь средств для жизни?
Ибо, совершая сделки только сам с собой,
Ты, милый, обманываешь только сам себя,
А когда природа призовет тебя уходить,
Какой приемлемый финансовый отчет ты смодешь оставить?
Твоя неиспользованная красота должна лечь в могилу с тобой,
А будучи использована, живет душеприказчиком.
18 слайд
Сонета №21
Не соревнуюсь я с творцами од,
Которые раскрашенным богиням
В подарок преподносят небосвод
Со всей землёй и океаном синим.
Пускай они для украшенья строф
Твердят в стихах, между собой споря,
О звёздах неба, о венках цветов,
О драгоценностях земли и моря.
В любви и слове—правда мой закон,
И я пишу, что милая прекрасна,
Как все, кто смертной матерью рождён,
А не как солнце или месяц ясный.
Я не хочу хвалить любовь свою,--
Я никому её не продаю!
19 слайд
Сонета №25
Кто под звездой счастливою рождён—
Гордится славой, титулом и властью.
А я судьбой скромнее награждён,
И для меня любовь—источник счастья.
Под солнцем пышно листья распростёр
Наперсник принца, ставленник вельможи.
Но гаснет солнца благосклонный взор,
И золотой подсолнух гаснет тоже,
Военачальник, баловень побед,
В бою последнем терпит пораженье,
И всех его заслуг потерян след.
Его удел—опала и забвенье.
Но нет угрозы титулам моим пожизненным:
любил, люблю, любим.
/С. Маршак/
20 слайд
21 слайд
“Romeo and Juliet”
22 слайд
Сонета №18
Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!
То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью погода.
А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень –
Ты будешь вечно жить в строках поэта.
Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.
(С. Маршак)
23 слайд
Сонета № 116
Мешать соединению 2 сердец я не намерен.
Может ли измена любви безмерной положить конец?
Любовь не знает убыли и тлена.
Любовь—над бурей поднятый маяк,
Не меркнущий во мраке и тумане,
Любовь—звезда, которую моряк определяет место в океане.
Любовь—не кукла жалкая в руках у времени,
Стирающего розы на пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени угрозы.
А если я не прав и лжёт мой стих,--
То нет любви и нет стихов моих!
24 слайд
Hamlet
25 слайд
Hamlet’s monologue:
To be, or not to be, that is the question:
Whether tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing, end them? To die, - to sleep,
No more, and, by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh in heir to; tis a consummation
Devoutly to be wish’d. To die, to sleep –
To sleep, perchance to dream…
Быть или не быть - таков вопрос;
Что благородней духом - покоряться
Пращам и стрелам яростной судьбы
Иль, ополчась на море смут, сразить их
Противоборством? Умереть, уснуть –
И только; и сказать, что сном кончаешь
Тоску и тысячу природных мук,
Наследье плоти, - как такой развязки
Не жаждать? Умереть, уснуть, -
26 слайд
27 слайд
28 слайд
Әдеби кешімізді тамашалағандарға алғыс айтамыз!
Келесі кездескенше сау саламат болыңыздар!
Thank you that you had an active part in our party!
Good bye!
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Выбранный для просмотра документ William Shakespeare.docx
Скачать материал "Внеклассное мероприятие на тему "William Shakespeare – the greatest English play writer and poet""
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 625 620 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Жакина Диана Габитовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс повышения квалификации
36 ч. — 144 ч.
Курс повышения квалификации
72 ч. — 180 ч.
Курс повышения квалификации
72 ч.
Мини-курс
4 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.