Раздел: Общие
сведения о языке.
Тема: Язык как средство общения. Формы существования русского
национального языка.
Цели: сформировать у уч-ся понятие о литературном
языке как образцовой, исторически сложившейся форме русского национального
языка среди других форм его существования.
Задачи: освоение
основного понятия темы «национальный язык»; осмысление роли русского
литературного языка в системе национального языка; познание форм
(разновидностей), составляющих систему национального языка; формирование
сознательного отношения к использованию языковых средств в речевой практике в
соответствии с коммуникативными задачами и сферой общения.
Эпиграф
Язык - это история народа. Язык - это путь
цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и сбережение русского языка
является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью. –
А. Куприн
Ход
занятия
1.
Организационный момент.
2.
Сообщение темы и целей занятия.
3. Лекция учителя.
Свободное владение родным русским языком в
современных экономических условиях во многом определяет профессиональный успех
людей, занимающихся самыми различными видами деятельности: дипломатов, юристов,
политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения,
журналистов, менеджеров, руководителей всех уровней. Умение чётко и ясно
выражать свои мысли, говорить грамотно, убедительно, способность не только
привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение
культурой речи — своеобразная характеристика профессиональной пригодности всех
специалистов, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и
направляет их работу.
Что же вмещает в себя понятие «культура
речи»? Почему в устах одного человека слово уместно, весомо, убедительно, и он
достигает поставленных коммуникативных целей, а другой не может найти таких
слов? Каковы критерии выбора и способы организации языковых средств в различных
ситуациях общения? Для того чтобы ответить на эти вопросы, сначала нужно
осознать, что представляет собой национальный язык вообще и каковы качества
культурной (хорошей) речи.
Формы русского национального языка
Язык создаётся народом и обслуживает его
из поколения в поколение.
В любом языке отражается не только
реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и
общественное, национальное самосознание народа, его менталитет, национальный
характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей,
мироощущение, особое видение мира. Язык выступает в роли хранителя культурных
ценностей – в лексике, грамматике, пословицах и поговорках, в научной и
художественной литературе. Именно через язык передаются из поколения в
поколение сокровища национальной культуры, хранящиеся в нём. В своём развитии
язык проходит несколько стадий и напрямую зависит от степени развития этноса
(греч. ethnos –
народ). На ранней стадии образуется племенной язык, затем язык народности и,
наконец, национальный язык.
Национальный язык — социально-историческая
категория, которая обозначает язык, являющийся средством общения нации и
выступающий в двух формах: устной и письменной [1].
Любой национальный язык, в том числе и
русский национальный язык, по своему составу неоднороден, так же, как и
общество. Расслоение общества обусловлено различными факторами: территорией
проживания, трудовой деятельностью, родом занятий, интеллектуальным уровнем
развития, интересами, возрастом. Люди, объединяющиеся по территориальному,
профессиональному или другому признаку, используют свой вариант языка, который
входит в национальный как одна из его форм. В социальной структуре русского
национального языка выделяются следующие формы (подсистемы, варианты,
разновидности):
1. литературный язык;
2. территориальные диалекты;
3. профессиональные и социальные диалекты (социолекты);
4. городское просторечие.
4.
Практическая работа
Установите соответствие:
1. Национальный
язык
|
А)
Образцовый вариант языка, ктр. используется во всех основных сферах
общественной жизни: науке, образовании, культуре, сфере общественных
отношений и т.д.
|
2.
Литературный язык
|
Б)
Вариант языка, используемый людьми на определённых территориях и отличающийся
местными особенностями в области фонетики, лексики, морфологии.
|
3.
Просторечие
|
В)
Система знаков и способов их соединения,являющаяся средством общения нации.
|
4.
Жаргон
|
Г) Одна
из форм существования языка, служащая средством общения в основном
малообразованной части городского населения.
|
5.
Территориальный диалект
|
Д) Одна
из форм существования языка, основная функция ктр. состоит в выражении
принадлежности к какой-либо социальной или профессиональной группе
посредством употребления специфических слов, форм, оборотов.
|
Ответ: 1в... , 2..а. , 3.г.. , 4.д.. ,
5..б..
5.
Лекция
учителя.
Рассмотрим более подробно особенности
каждой из этих форм на следующих уроках.
Литературный язык —
высшая форма национального языка, развившаяся из разговорной речи и
обработанная мастерами художественного слова, общественными деятелями,
выдающимися учёными.
Главная функция литературного
языка — обеспечить полноценную речевую
коммуникацию в основных сферах человеческой деятельности:
сфере науки, образования; сфере
делопроизводства, законодательства, юридических отношений; сфере
политики, общественных отношений; в средствах
массовой информации; в сфере искусства и т.д. «Быть всем понятным»[2] —
так сформулировал крупнейший русский лингвист академик Л.В.Щерба важнейшее
назначение литературного языка. Литературный язык отражает наиболее
существенные свойства и достоинства национальной речевой культуры, оптимальные
способы выражения мыслей и эмоций. Организованные в стилистическую систему
языковые элементы литературного языка и способы их применения признаются
носителями национального языка как образцовые, нормативные.
Литературный язык имеет несколько
признаков, благодаря которым он выделяется среди других форм национального
языка: наличие устной и письменной формы реализации, нормированность, наличие
книжной и разговорной речи, полифункциональность и стилистическая
дифференциация средств выражения.
1) Устная и письменная форма реализации.
Литературный язык — единственный вариант
национального языка, который имеет две формы реализации: устную и письменную.
Остальные варианты национального языка: территориальные диалекты,
профессиональные и социальные диалекты (социолекты), городское просторечие, —
существуют только в устной форме. Письменная фиксация является одним из
основных признаков литературного языка, так как именно письменная форма создаёт
благоприятные условия для закрепления в текстах, совершенствования,
культивирования от эпохи к эпохе оптимальных средств выражения. Кроме того,
письменная форма реализации даёт уникальную возможность последующим поколениям
понимать, изучать тексты, созданные «отцами» и более отдалёнными поколениями, в
целях развития традиции, опыта использования языковых средств в речевой
коммуникации.
2) Общеобязательность и кодифицированность норм русского
литературного языка.
Норма как совокупность стабильных и
унифицированных языковых средств и правил их употребления, сознательно
фиксируемых и культивируемых обществом, также является специфическим признаком
литературного языка, поскольку именно нормы делают литературный язык
общепонятным и общедоступным, способствуют его стабилизации. Нормы защищают
литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных
жаргонов, просторечия. Следует подчеркнуть, что такая охрана литературного
языка является делом национальной важности, так как литературный язык — это
то, что в языковом плане объединяет нацию. Нормы существуют как для устной, так
и для письменной речи. Например, орфоэпические (правильное прозношение),
акцентологические (правильное ударение) нормы регулируют устную литературную
речь; орфографические (правописание), пунктуационные (расстановка знаков
препинания) и др. регулируют письменную литературную речь (подробнее о нормах
см. тему 4). Нормы литературного языка обязательны для каждого члена
исторической общности людей, говорящих на данном языке, и кодифицированы,
т. е. закреплены в словарях и справочниках.
Нелитературные формы языка не подлежат процессу нормализации.
3) Для
современных литературных языков характерно наличие двух функциональных
разновидностей: книжной и разговорной речи. Разговорная
речь используется в условиях непринуждённого, неофициального общения и
существует только в устной форме, книжная речь обслуживает
полуофициальное и официальное общение и реализуется преимущественно в
письменной форме. Книжная и разговорная речь как основные стилевые сферы
литературного языка, объединённые в единую коммуникативную систему, стабильно
обеспечивают его общественные функции.
4) Полифункциональность.
Литературному языку присущи разветвлённая
система функциональных разновидностей и стилистическая дифференциация средств
выражения мысли, чувств современного человека, всей совокупности понятий и
представлений окружающего мира. Функционирование такой системы обусловлено тем,
что литературный язык, как отмечалось, призван обеспечить коммуникацию
носителей языка во всех сферах человеческой деятельности. В связи с этим внутри
литературного языка сложились группы языковых средств с внутренней системной
организацией — функциональные разновидности (обычно именуемые стилями): четыре книжных
стиля — официально-деловой, публицистический, научный, язык
художественной литературы (на правах отдельной разновидности) и один разговорный
(разговорно-бытовой) .
За пределами литературного языка находятся территориальные
диалекты, профессиональные и социальные диалекты (социолекты), городское
просторечие.
.
6.
Практическая работа со словарем
Выпишите из любого толкового словаря:
· 2-3
слова без каких-либо стилистических помет;
· 2-3
слова с пометой разг.;
· 2-3
слова с пометой прост.;
· 2-3
слова с пометой обл.
Охарактеризуйте каждое их выписанных Вами
слов по следующей схеме:
1. слово принадлежит литературной/нелитературной лексике?
2. а) если слово является литературным, то
где преимущественно может быть использовано: в книжной или разговорной речи?
б) если слово находится за пределами литературного
языка, то к какой нелитературной лексике относится: диалектизмам,
профессионализмам, жаргонизмам, просторечию?
3. В каких ситуациях общения допустимо употреблять выписанные вами
слова:
- неофициальное, непринуждённое общение;
- полуофициальное общение;
- официальное общение?
Образец выполнения:
Пастушонок (разг.
фам.) — слово свойственно разговорной литературной речи;
не нарушает норм литературного употребления, но имеет фамильярный характер, о
чём свидетельствуют словарные пометы. Однако эта фамильярность наделена
«мягкой» экспрессией доброго отношения, шутливости, поэтому слово не может
считаться оскорбительным; употребляется в ситуации непринуждённого общения.
7.
Проверка практической части.
8.
Подведение итогов занятия.
-Назовите функциональные стили
русского языка.
-В чем отличие литературного языка
и языка художественной литературы?
- В заключение
приведу слова А. Куприна: « Язык - это
история народа. Язык - это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и
сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но
насущной необходимостью.»
Домашнее задание.
По представленным ниже образцам словарных
статей составьте собственные толкования лексических значений 2-3 слов
молодёжного жаргона, таких, например, как жесть, крутой, клёво,
прикольно и др.
Образцы словарных статей:
БРАВИССИМО (ит. bravissimo отличнейше)
— восклицание, выражающее высшую степень одобрения, восхищения. Искренней
похвалой игры актёров после спектакля стало неоднократное «Брависсимо!».
ВОЯЖ (фр. voyage)
— путешествие, поездка. «Погрузила экипаж, приготовилась в вояж». Молотов.
ВПЕЧАТЛЯЮЩИЙ —
производящий сильное впечатление, воздействие, влияние. Впечатляющее
зрелище.
[1] Языкознание.
Большой энциклопедический словарь. М., 1998. С. 325
[2] Щерба
Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С.117
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.