Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыФормирование культурологической компетенции учащихся как одна из важнейших задач обучения иностранному языку в современной школе.

Формирование культурологической компетенции учащихся как одна из важнейших задач обучения иностранному языку в современной школе.

Скачать материал

Формирование культурологической компетенции учащихся как одна из важнейших задач обучения иностранному языку

 в современной школе.

 

 

Преподаватель иностранного языка

нечто большее, чем просто мастер,

он в общем и целом интерпретатор

чужого бытия.

                                                                                             Вильгельм Фиетор

Действительно, учитель иностранного языка – это не просто «инженер языковой системы», не «тренер». Развивающий определённые навыки и умения, он – посредник между культурами. Актуальность формирования культурологической компетенции в рамках обучения иностранному языку растёт с каждым днём. При этом, под термином «культурологическая компетенция» понимается комплекс экстралингвистических знаний, умений и навыков и приёмов адекватного поведении в области иноязычной культуры или иными словами способность осуществлять  межкультурную коммуникацию, базирующуюся на знаниях лексических единиц  с национально-культурным компонентом семантики и умения адекватного их применения в ситуациях межкультурного общения, а также умения использовать фоновые знания для достижения взаимопонимания в ситуациях опосредованного и непосредственного межкультурного общения.

 

Попытки описать фоновые знания типичного носителя изучаемого языка и культуры неоднократно предпринимались как в зарубежных, так и в отечественных исследованиях. Так, например, Фурманова выделяет

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Х. Хамерли (17),  предлагает изучать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


я определила и обобщила круг фоновых знаний, которыми должны овладеть  ученики общеобразовательной школы и которые могут служить хорошей основой для приобщения учащихся к восприятию картины мира носителями изучаемого языка:

 

 

 

 


          

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


         В отечественной методике обучение культуре страны изучаемого языка осуществляется на основе двух ведущих подходов – обществоведческого и филологического. С точки зрения обществоведческого подхода речь идёт о страноведении, которое понимается как комплексная учебная дисциплина, включающая в себя разнообразные сведения о стране изучаемого языка. Сторонниками этого подхода являются Н.А. Селиванова (12), В.В. Ощепкова (7), Т.Н. Писаренко (9), М.В. Пономарёв(10). Что касается филологического подхода, здесь имеется в виду не просто страноведение, а лингвострановедение, определяемое как направление, которое сочетает в себе обучение иностранному языку и даёт определённые сведения о стране изучаемого языка. Этому подходу отдают предпочтение  методисты М.А. Ариян (1), М.К. Борисенко (3), И.Н. Зотеева (4), Н.А. Саланович (11) и др. Различие между этими  подходами состоит в том, что страноведение является обществоведческой дисциплиной на каком бы языке оно не преподавалось, а лингвострановедение является филологической дисциплиной, в значительной степени преподаваемой не отдельно как предмет, а на занятиях по практике языка, в процессе работы над семантикой языковых единиц.

     Опыт работы позволяет сделать вывод о том, что филологический подход является более эффективным, так как он позволяет сочетать элементы страноведения с языковыми элементами, то есть формирует коммуникативную компетенцию, что является основной практической целью иностранного языка, и культурологическую компетенцию. Исходя из выше изложенного, я определила цели своей работы:

·         формирование коммуникативной компетенции (языковая линия);

·         усвоение иноязычной культуры (культурологическая линия).

 

Для реализации поставленных целей необходимо внести изменения в структуру урока и методические подходы к организации учебного процесса. Заменить традиционные методы обучения иностранному языку на современные, направленные на более углублённое знакомство с иностранной культурой.

 

     На этапе ознакомления, введения нового материала, для формирования познавательного интереса использую упражнения – пятиминутки:

Урок надолго запомнится, если использовать стихи, рифмованные загадки, считалки, поговорки, «chants de grammaires»(грамматические песенки).

     Особое внимание уделяю использованию на уроках аутентичной зрительной наглядности, прагматическим материалам, то есть предметам повседневной жизни, изначально не имеющим учебно-методической направленности, а созданным исключительно для использования носителями языка, так как считаю, что их использование способствует наиболее эффективному формированию культурологической компетенции. Это и афиши – объявления, анкеты – опросники, театральные и другие програмки, этикетки, меню, рекламные проспекты и т.д.

Эффективность этих материалов обеспечивается прежде всего их аутентичностью, и, как следствие, способностью приобщать к иноязычной культуре. Их достоинством также является то, что они стимулируют почти подлинную коммуникацию: учащиеся как бы проживают все события, играют определённые роли, решают проблемы (покупок, экскурсий, выбора учебного центра и профессии, заполнение анкет, выбора меню и т.д.), удовлетворяют свои интересы. Регулярно используя комплекс упражнений на основе прагматических материалов я убедилась, что их использование является эффективным средством формирования культурологической компетенции  учащихся.

     Залогом успешной речевой активности учащихся являются нетрадиционные формы уроков: урок – экскурсия, урок – интервью, урок – праздник.

        Для того чтобы сформировать навыки аудирования, использую аутентичные аудио- и видеоматериалы. Использование на уроках выше названных приёмов и средств обучения формирует культурологическую компетенцию учащихся и  выполняет важнейшее требование коммуникативной методики – представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры.

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Формирование культурологической компетенции учащихся как одна из важнейших задач обучения иностранному языку в современной школе."

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Специалист по привлечению инвестиций

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

В настоящее время Россия переживает один из непростых исторических периодов.Быстрый демонтаж советской идеологической системы и поспешное копирование западных форм жизни, а также агрессивное вторжение ценностей рыночной экономики привели к эрозии ряда важных морально-нравственных норм и ценностных установок, традиционных для России. Неопределенность и невыраженность базовой системы ценностных ориентиров  привели к разрушению духовных и нравственных качеств личности. Ныне материальные ценности доминируют над духовными, поэтому у молодых людей искажены представления ο доброте, милосердии, великодушии, справедливости, гражданственности и патриотизме.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 664 849 материалов в базе

Скачать материал

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 07.04.2015 1101
    • DOCX 49 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Абрамова Светлана Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Абрамова Светлана Николаевна
    Абрамова Светлана Николаевна
    • На сайте: 9 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 6921
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Современные методы развития навыков эффективного и уверенного общения на английском языке у старших школьников

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 131 человек из 39 регионов
  • Этот курс уже прошли 676 человек

Курс повышения квалификации

Методика обучения испанскому языку

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 16 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (английский язык)

Учитель английского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 32 человека из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

ЕГЭ по биологии

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Налогообложение реализации и доходов физических лиц

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 10 человек

Мини-курс

Управление проектами и стоимостная оценка в современном бизнесе

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе