Инфоурок Русский язык Другие методич. материалыНаучно-исследовательская работа "Анализ авторской позиции в интервью на примере программы "Познер"

Науно-исследовательская работа "Анализ авторской позиции в интервью на примере программы "Познер"

Скачать материал

X  школьная научно – практическая конференция учащихся

«Я - исследователь»

 

СЕКЦИЯ  ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ  РАБОТ

 

 

 

«Особенности ведения интервью в авторской программе «Познер»

 

Исследовательская работа

 

 

 

 

 

Выполнила:

 ученица 7А класса «МАОУ СОШ № 40»

Лучкина Милана

Научный руководитель:

учитель русского языка и литературы

МАОУ «СОШ № 40»

Стрельникова Татьяна Юрьевна

 

 

 

 

 

 

 

 

Череповец, 2021 г.


Содержание

Введение……………………………………………………………………..3

I.                   Теоретическая часть.

     I.1.Интервью как форма и метод социального общения……………....5

I.2. Установление контакта в интервью…………………………………....7

I.3. Типология интервью…………………………………………………….8

I.4. Типология вопросов……………………………………………………..9

 

II Практическая часть.

II.1. Общие наблюдения ведения интервью в программе «Познер»………………………………………………………………………12

II.2. Анализ интервью с точки зрения композиции………………………...13

II.3. Анализ интервью с Земфирой…………………………………………..15

II.3. Анализ интервью с Ренатой Литвиновой…………………....................17

Заключение…………………………………………………………………....19

Список литературы…………………………………………………………...20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Введение

Данная работа посвящена рассмотрению одного из самых распространенных жанров на телевидении и в сети Интернет-интервью. Телевизионное интервью существенно отличается от печатного варианта, в котором информация редактируется, меняется перед подачей аудитории. В телевизионном формате происходит живое общение, зритель видит непосредственную реакцию собеседника. Ведущий должен контролировать и направлять ход беседы. Его личность так же интересна, как и личность собеседника. Целью данной работы является проанализировать особенности роли ведущего интервью на примере личности В.В. Познера. Исходя из поставленной цели, можно выделить ряд задач:

·        показать особенности жанра интервью как метода и формы профессионального общения;

·        проследить композиционные элементы интервью-вступление, основную часть, заключение.

·        выявить основные приемы и стратегии ведения интервью;

·        узнать, в какой степени проявляется личность интервьюера в данном виде интервью;

·        проанализировать содержательные и психологические аспекты в организации интервью в программе «Познер». 

Объектом исследования выступает личность ведущего, предмет исследования- 2 выпуска программы «Познер», рассмотренные исходя из особенностей личности ведущего. Гостями в данных программах были: Земфира, Рената Литвинова.

В современном медиа пространстве огромную роль играет жанр интервью. За последние годы появилось много новых авторских программ и ведущих, которые предлагают зрителю разный формат общения, отличный друг от друга выбор приглашенных гостей. В этом заключается актуальность исследования. Среди всего многообразия нами была выбрана для анализа авторская программа В.В. Познера, как самая авторитетная на сегодняшнем телевидении. Данная программа выходит на Первом канале с 2008 года. Это доказывает тот факт, что программа интересна зрителю, благодаря выбору собеседников и во многом благодаря личности ведущего. Автор программы не стремится приглашать гостей, находящихся на пике популярности в конкретный момент, не пытается повысить рейтинг программы за счет сиюминутных сенсационных новостей. Гости программы представляют разные сферы жизни-режиссеры, актеры, спортсмены, в последнее время всё чаще гостями программы становятся политические деятели. Это, как поясняет сам автор и ведущий, вызвано его личным интересом к данной сфере жизни государства.  

Практическое значение данной работы состоит в том, что результаты исследования помогут зрителям не только этой программы, но и любой другой программы, выходящей в жанре интервью, проследить личность ведущего, выявить приемы ведения интервью. Это может позволить повысить эффективность общения в повседневной жизни. Сразу стоит оговориться, что в процессе выполнения данного исследования нами были выделены аспекты для дальнейшей научной работы. У данной работы большие перспективы, это может касаться невербальных средств установления контакте с собеседником, анализ вопросов Владимира Познера с точки зрения языковых средств. Поэтому мы представим только промежуточные результаты работы.

В данной работе мы применили следующие методы: анализ, обобщение, классификация, наблюдение, описание.

Структура работы: данная работа состоит из введения, теоретической части, практического исследования, заключения, списка литературы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.     Теоретические основы исследования жанра интервью

1.1.          Интервью как форма и метод социального общения

В современной журналистике термин интервью определяется по-разному. Мы рассмотрим два определения. Одно определение, представленное в учебнике «Русская речь», под редакцией Е.И. Никитина. Интервью (англ. Interview)- жанр публицистики, беседа журналиста с одним или несколькими лицами по каким-либо актуальным вопросам.

Другое определение более научное и глубокое представлено в научном пособии «Интервью в журналистике: как это делается».  Автор данного пособия С.Н. Ильиченко более подробно описывает суть данного явления: «акт коммуникации, предполагающий диалогическое общение журналиста с респондентом в ситуации последовательного чередования вопросов и ответов, с целью получения информации, мнений и суждений, представляющих общественный интерес». Очень важной представляется фраза «общественный интерес», именно этим определяется профессионализм журналиста, что его конечный продукт, интервью, должен вызвать общественный интерес, это и есть цель его работы.

Основными составляющими интервью становятся: наличие отвечающих и спрашивающих сторон, последовательность вопросов и ответов, имеющих завершенный характер.

Помимо понятия «интервью», мы дадим определения таким понятиям, как «респондент» и «интервьюер», которыми также будем пользоваться в нашей работе.

Интервьюер — это человек, который опрашивает респондентов или берет интервью у других людей. Его главной задачей является разговорить респондента (героя беседы) на актуальные темы.

Респондент — человек, отвечающий на вопросы в анкете, личностном опроснике или во время интервью.

В нашей работе будет также представлен анализ интервью с точки зрения композиции. Назовем композиционные части, которые обозначены в учебнике «Русская речь», под редакцией Е.И. Никитина:

·        вступление-журналист представляет слушателям своего собеседника или собеседник по просьбе журналиста представляется слушателя сам;

·        основная часть-беседа журналиста с человеком, у которого берется интервью;

·        заключение-журналист просит собеседника рассказать о планах на будущее, высказывает пожелания, благодарит за беседу.

 

1.2 Установление контакта в интервью

Следующее, не менее важное умение журналиста-установить контакт с приглашенным гостем. Мы рассмотрим, данную проблему с точки зрения, представленной в учебном пособии С.А. Белановского «Глубокое интервью». Он выделяет следующие этапы установления контакта:

- Сбор сведений о респонденте. Данный этап позволяет лучше узнать собеседника и более свободно ориентироваться в информационном пространстве вовремя проведения интервью.

Данный этап всегда прослеживается в работе В.В. Познера. Непосредственно перед интервью автор знакомится детально и с биографией приглашенного гостя. В зависимости от сферы деятельности собеседника знакомится с его творческом, смотрит фильмы с его участием, читает книги и т.д. Также особенностью подготовительного этапа в данной программе является то, что Познер досконально изучает предыдущие интервью и высказывания данного человека. Часто приводит цитаты из конкретного интервью и просит прокомментировать какие-то слова еще раз.

-Начало интервью. Независимо от того проводилась предварительная работа или нет, решающую роль играет момент личной встречи. Положительный или отрицательный итого данного момента в значительной мере определяется двумя группами факторов: внешними данными интервьюера (имеется в виду пол, возраст и внешний вид) и его поведением. 

Большое значение для установления контакта между интервьюером и опрашиваемым имеет соответствие их социальных статусов. Заметные различия между социальными статусами мешают установлению контакта, в результате чего интервьюируемые либо вообще отказываются от беседы, либо ее результаты бывают сильно искажены.

Также большую роль играет стиль поведения интервьюера. Это понятие включает в себя вербальные и невербальное компоненты. Некоторые авторы отмечают, что лучше начать разговор с нейтральной темы. Белановский С.А. в своей книге отмечает, то невербальные способы установления контакта оказываются главнее. К невербальным способам относятся открытый взгляд, естественная поза, внимание, тон собеседника.

Обобщая все вышесказанное нужно сказать, что для преодоления психологических барьеров интервьюеру, по мнению Г. С. Мельник нужно выполнять следующие рекомендации. При подготовке к интервью определить цель, изучить личность собеседника, тему интервью, предварительно обдумать тактику беседы, составить вопросы.

 

 

1.3.          Типология интервью

В современной журналистике существует несколько подходов к типологии интервью. Они различаются в зависимости от целей, объема и предмета обсуждения. В своей работе мы будем опираться на типологию, изложенную в книге Шостак М.И. «Журналист и его исследование»:

·        информативное интервью-главный предмет обсуждения-новые факты, интерес к личности собеседника минимален;

·        экспертное интервью-их цель выяснить мнение собеседника относительно другого человека или явления;

·        проблемное интервью-главный предмет обсуждения-мнения и сопоставление источников мнения;

·        интервью-знакомства-его задача создать эмоционально-психологический портрет собеседника;

·        пресс-конференции и блиц-интервью.

Рассматриваемое нами интервью относится к интервью-знакомству или как его называют в других источниках портретное интервью. В данном виде интервью журналист демонстрирует читателю или зрителю как можно больше выявленных сведений о человеке. Главный интерес сосредоточен на человеке, но интересно и другое, удалось или нет журналисту наладить контакт, от которого в целом зависела сущность интервью-создать портрет. Главный стимул-неординарная личность, человек, интересный всем. Все реплики должны выглядеть значимыми не только по смыслу, но и как наглядное свидетельство характера, яркой личности собеседника.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.4.          Типология вопросов

В зависимости от функциональных задач вопросы можно разделить на следующие группы. Мы будем использовать в своей работе типологию вопросов, представленную в пособии А.В. Колесниченко «Прикладная журналистика».

Уточняющие вопросы. Уточняющий вопрос желательно задавать после неясного или двусмысленного ответа на основной. Если после такого ответа не сделать попытки прояснить недопонятое, не расставить все точки над «Ь>, можно впасть в один из главных профессиональных грехов журналиста — делать допущения, выдвигать предположения в связи с недостатком или искажением информации.

Уточняющие вопросы можно задавать в разных формах.

1. Перефразировать сказанное собеседником, если его ответ непонятен:

«Простите, правильно ли я вас понял, господин губернатор, ваш заместитель обвиняется в коррупции?»;

«Так ли я вас понял, господин прокурор, вы добровольно слагаете с себя полномочия?»;

«Мне кажется, вы обвиняете в случившемся руководство страны. Так ли это?».

Перефразируя таким образом предыдущее высказывание своего героя, вы проводите своеобразный тест на понимание сказанного. Подтверждая или опровергая ваши сомнения, собеседник подтвердит или опровергнет и сказанное ранее, возможно, даже несколько разовьет мысль. Таким образом, он повторит то, что интересует журналиста. Поэтому из всех уточняющих вопросов этот самый надежный.

2.        Запросить пример для иллюстрации или прояснения сказанного: «Приведите, пожалуйста, пример, как работает ваша служба...».

3.        Запросить дополнительную информацию или данные.

Развивающие вопросы. Как правило, люди не готовы дать исчерпывающие ответы на все интересующие журналиста вопросы. От смущения или боязни показаться глупыми они жмутся, заикаются, теряют дар речи. И, конечно же, в таких случаях нуждаются в помощи, иногда даже в ободрении, чтобы продолжить и развить ответ. В своей практике журналист может столкнуться с ситуацией, когда палочкой-выручалочкой окажутся простые слова: «Пожалуйста, продолжайте, это очень интересно...». Но чаще случается, что ответы на основные, особенно закрытые, вопросы оказываются чересчур краткими, нераспространенными, требующими дальнейшего развития, проработки, и тогда необходимо включить в беседу развивающие вопросы.

Контрольные вопросы. Журналист может задавать их в ситуации, когда у него нет объективных подтверждений того, что было сказано собеседником. При этом у него нет и возможности перепроверить сообщаемую информацию, прибегнув к объективным источникам.

Уличающие вопросы. Будучи разновидностью контрольного, вопрос уличающего характера применяется в случае явных противоречий в ответах, а также если собеседник был непоследовательным в описании, неуверенным в аргументации.

Количественные вопросы. Вопросы с количественным местоимением сколько служат для выяснения количественных характеристик интересующего объекта или события.

Гипотетические вопросы. Это особая вопросная форма, когда спрашивающий хочет получить ответ на вопрос, что произойдет, если совершится (совершается или уже совершилось) подразумеваемое. Гипотетические вопросы побуждают собеседника заняться прогнозами, пофантазировать о перспективах объекта беседы или возможных последствиях его действий.

Проективные вопросы. Заслуживают внимания и проективные вопросы, которые помогут глубже изучить характер вашего собеседника, определить потенциал его внутреннего мира.

Переходные вопросы. Их еще называют «вопросы-мосты» или «вопросы-переключатели». Они служат для плавного изменения направления беседы, для перевода разговора на новую или упоминавшуюся вскользь тему.

Пассивные и мимические вопросы. Это фактически даже и не вопросы, а вербальное или невербальное побуждение собеседника продолжить разговор. Пассивные вопросы задаются в форме кратких выражений, которые посылают сигнал о включенности собеседника в разговор («Понимаю...»; «Да, да, конечно...»; «Правда?»). Это сигналы, воодушевляющие собеседника продолжать диалог, и поскольку они не несут оценочной окраски, этот прием оказывается особенно эффективным, когда взгляды собеседника оппозиционны вашим. Этому способствует и мимика — выражение лица, жесты, телодвижения. Однако во время эфирных интервью пассивные и мимические вопросы надо использовать умеренно.

Риторические вопросы. Выделяемые грамматикой в отдельную группу вопросительных предложений, они содержат не вопрос как таковой, а скрытое утверждение, не требующее ответа. При этом в риторическом вопросе имеются все компоненты вопросительного предложения, отличающие его от повествовательного, — специфическая интонация, особый порядок слов, наличие вопросительных частиц, что, безусловно, не может не смутить неопытного интервьюера. Другим «привлекательным» моментом риторического вопроса является эмоциональная выразительность, т.е. возможность передать через него дополнительную информацию об оттенках своих эмоций.

Провокационные вопросы. Задаются они с целью разозлить собеседника, возбудить страсти, чтобы на волне вспышки эмоций получить открытый, импульсивный ответ. Фактически журналист рассчитывает на то, что собеседник потеряет над собой контроль и выложит все как «на духу». Тоже по-своему манипулятивный прием. Как он действует и какие влечет последствия?

Провоцировать можно с помощью отдельных ключевых слов, на которые «клюнет» герой, или содержанием всего вопроса.

Два вопроса в одном. Не менее характерной ошибкой журналистов является и перегрузка, когда вместо одного задаются несколько вопросов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.     Практическая часть

2.1  Общие наблюдения ведения интервью в авторской программе «Познер»

«Познер»- еженедельная авторская программа Владимира Познера, которая выходит на «Первом канале» с 17 ноября 2008 года. Гостями программы обычно выступают заслуженные деятели культуры и искусства, спортсмены. В последнее время большое внимание уделяется государственным деятелям. Чаще всего поводом для встречи и приглашения гостя служит определенный информационный повод-выход нового фильма, издание книги, победа на соревнованиях мирового уровня и т.д.

Жанр программы можно определить, как «портретное интервью». По другой классификации Колесниченко А.В. это «предметно-личностное интервью». Характерной чертой такого вида интервью является интерес не только к произошедшим событиям, но и к самой личности приглашенного гостя. Но в то же время личность интересует автора программы исключительно в профессиональном плане, практически никогда вопросы не касаются личной жизни собеседника.

В настоящее время жанр интервью очень популярен на телевидении среди молодежи, появляются новые направления и жанры, а также новые имена. Среди самых популярных журналистов сегодня стоит назвать Ксению Собчак, Владимира Соловьева, Юрия Дудя. Для нашего исследования мы выбрали Владимира Познера. И выбор этот не случаен. Так как, по нашему мнению, Владимир Познер является самым авторитетным, опытным, образцом классического журналиста. Эти слова подтверждает тот факт, что его передача выходит на главном государственном канале на протяжении 13 лет. Сразу оговоримся, что в центре нашего внимания личность ведущего исключительно с точки зрения понятий журналистики, нами не будут анализироваться его политические взгляды или религиозные убеждения.

В центре нашего внимания будут два выпуска программы «Познер». В данных выпусках гостями стали: Земфира, Рената Литвинова. Выбор программ не имеет какого-то определенного принципа и основан исключительно на личных предпочтениях. Но приведенные ниже наблюдения характерны практически для любого выпуска программы, так как все они объединены личностью Владимира Познера и его манерой ведения интервью.

 

 

 

 

 

2.2. Анализ интервью с точки зрения композиции

Любое интервью, в том числе и программа Владимира Познера состоит из трех композиционных частей: вступление (представление гостя), основная часть (вопросы и ответы), заключительная часть (вопросы о планах на будущее, слова благодарности за встречу).

В начале интервью ведущий представляет гостя, называя при этом его звания, например, «народный артист России», «Заслуженный деятель искусств России» и др. Чаще всего автор обращается к гостю на «Вы», но бывают случаи, когда Познер сразу оговаривается, что будет присутствовать в разговоре Ты-общение, если автор близко знаком с гостем лично. Например, в программе с Андреем Кончаловским-известным советским и российским кинорежиссером, ведущий оговаривает сразу, что они знакомы на протяжении 60 лет.

В основной части программы Владимир Познер задает достаточно большое количество вопросов, касающихся разных тем. В начале обычно идут, так называемые, общие вопросы, касающиеся биографии гостя. Большая часть вопросов представляет собой выдержки и цитаты из предыдущих интервью гостя. В этом заключается одна из основных особенностей программы. До встречи с собеседником автор программы проделывает огромную работу, изучая все предыдущие высказывания данного человека, отбирает цитаты на интересующие его темы и просит прокомментировать данные слова. Бывает, что Познер пытается узнать, не изменилось ли мнение собеседника по тому или иному вопросу по прошествии нескольких лет.

Заключение также имеет строго определенную форму, использующуюся из программы в программу. Оно представляет собой опросник Марселя Пруста.  Это анкета знаменитого французского писателя Марселя Пруста, своими ответами прославившего такого рода опросники. В дальнейшем «опросником Пруста» стали называть любой набор подобных вопросов, хотя к самому Прусту они не имели уже никакого отношения. Анкеты появились ещё до рождения писателя, были популярны во всей Европе и в других странах мира. В различных формах подобное анкетирование сохранилось до наших дней и применяется, в частности, на телевидении, в других средствах массовой информации и интернете. Приведем некоторые вопросы из данного анкетирования: «Качества, которые Вы больше всего цените в мужчине/женщине», «Если не собой, то кем Вам хотелось бы быть», «Ваша самая характерная черта». Но Владимир Познер также дополняет данную анкету своими вопросами. Вопросы всегда разные, подбираются индивидуально к каждому гостю. Только один вопрос в конце является единым для любого собеседника: «Представ перед Богом, что вы ему скажете?». Примечательно, что в интервью, которые дает сам Познер, ему иногда задают этот же вопрос. Он не уклоняется от ответа. Ведущий подчеркивал неоднократно, что он-атеист, но если все-таки он встретится с Богом, он ему скажет: «Как Вам не стыдно? Посмотрите на эти страдания, на голодных маленьких детей, на катастрофы. Как же так? Почему?»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.3. Анализ интервью с Земфирой

В первом выпуске программы, который мы будем анализировать, гостем стала певица Земфира Рамазанова. Этот выпуск вышел в эфир 21.12.2015 года. В начале беседы Владимир Познер говорит о таком факте биографии Земфиры, как начало ее карьеры певицы. Об этом факте он прочитал в одном из ее интервью. В 5 лет она исполнила песню про червячка.

Владимир Познер: «Вы исполнили песню на русском языке? А на английском червяк называется-«the worm», только нет уменьшительно-ласкательной формы».

Владимир Познер регулярно в своей программе делает отсылки к английскому языку и культуре, так как имеет большой опыт жизни и работы в Америке. В этом плане стоит привести еще несколько примеров из интервью с Земфирой.

Владимир Познер: «Слово «Звезда» родилось в Америке, применительно к Голливуду, там актеры и актёры-звезды, это не всегда лучшие актеры». Ведущий спрашивает, ощущает ли Земфира себя звездой. На что получает положительный ответ, но исключительно в ключе, что певица, по ее словам, всегда чувствовала, что наделена большим талантом, чем другие люди.

Владимир Познер: «Есть такое американское выражение «If you can't beat them, join them». Это выражение Познер использует, говоря об эволюции, которую пережила рок-музыка, которая из протестного движения переросла в самый популярный и высокооплачиваемый жанр музыки. Но Земфира его поправляет, несмотря на то, что она успешна и вполне обеспечена, она все еще чувствует протест внутри себя.

Владимир Познер: «Шоу-бизнес-это вообще, что такое? Это американцами придумано, даже песня есть такая «There's No Business Like Show Business». Вы в этом бизнесе?»

         Как мы видим, одной из отличительных черт позиции автора является употребление американских слов и выражений, отсылка к американской культуре.

         Следующим моментом, который обращает на себя внимание, является то, как в течение интервью автор программы меняет тему беседы, при этом он использует такие выражения: «сменим ракурс», «теперь вопросы из совсем другой области», «поговорим про ваше отношения с представителями власти», излюбленное его выражение, которое он употреблял не единожды «вернемся к нашим баранам».

         Главной отличительной особенностью интервью Познера является постоянное выражение собственного мнения и приведение в пример собственного опыта. Вот выдержки из рассматриваемого интервью.

Владимир Познер: «Я поступал на биолого-почвенный факультет Московского университета, потому что думал, что буду открывать тайны мозга, продолжать дела Ивана Павлова. Не случилось, но я не жалею». Эту фразу он говорит, реагирую на историю Земфиры о том, что она поступила на филологический факультет МГУ, но разочаровалась и проучилась там всего один семестр.

Рассуждая о влиянии критики на жизнь артиста, Земфира говорит, что читает прессу, остро реагирует на негативные комментарии и утверждает, что нет ни одного человека, которому была бы безразлична критика и просит привести пример, если такой человек есть.

Владимир Познер: «Я. Я вообще не читаю, не слушаю. Я сам знаю, получилось у меня или нет».

Говоря о судьбе классической музыки, Познер вновь приводит пример из своей жизни.

Владимир Познер: «Я очень люблю музыку. Я рос с музыкой. Мама мне, когда я был совсем маленьким, ставила мне «Кармен», я обожал «Петю и волка» Прокофьева. В школе у меня был замечательный преподаватель музыки. Я никогда не мог мириться с тем, что великие композиторы, тот же Шостакович, великие музыканты никогда даже приблизительно не зарабатывали таких денег, какие зарабатывают люди в шоу-бизнесе. Я всегда говорил, что в этом есть что-то глубоко несправедливое».

Что касается типов вопросов, которые задает Познер, стоит отметить, что они в основном делятся на закрытые и открытые. Например, в нашем конкретном интервью целый блок вопросов строился как викторина, в которой Земфире было предложено выбрать один вариант ответа в каждой категории.

Владимир Познер: Кто для вас важнее- Пугачева или Агузарова? (Ответы Земфиры выделены)

«Beatles» или «Rolling Stones»?

Джаз или рок?

«Машина времени» или «Чайф»?

Утесов или Кобзон?

Шульженко или Пиаф?

Шостакович или Прокофьев?

Также исходя из типологии вопросов, стоит выделить гипотетический вопрос, который предполагает пофантазировать, представить себе ту или иную ситуацию. Ведущий использовал в заключительной части программы-в опроснике М. Пруста.

Владимир Познер: «Вас отправили на необитаемый остров на один год со всеми удобствами. Какие 3 альбома вы с собой возьмете? 3 кинофильма? 3 книги? 3 картины?».

Иногда ведущий просит сразу не отвечать на вопрос, так как вопрос требует пояснения. Например,

Владимир Познер: «Я задам сейчас вопрос, только не отвечайте сразу, мне надо объяснить вопрос. Считаете ли вы себя гламурной персоной? Я понимаю слово «гламур» так, например, Людмила Гурченко, Рената Литвинова. Я в это слово не вношу ничего отрицательного».

Также стоит отдельно сказать о приемах налаживания контакта с собеседником. Автор активно использует прием «комплимента», открыто подчеркивая, что именно ему нравится в госте.

Владимир Познер: «Мне кажется не подходить ни тем, ни этим-это хорошо. Это прекрасная вещь».

Владимир Познер: «Вы о себе говорите очень определенно. Я очень люблю определенных людей, которые говорят прямо, что им нравится, а что нет. Я очень люблю естественных людей, которые не выламываются, говорят, что есть».

В целом автор программы характеризуется высокой степенью эмпатии, всегда внимательно слушает собеседника, не перебивает, устанавливает зрительный контакт, всегда реагирует на ответ. Характерными реакциями на ответы гостей служат слова: «может быть вполне», «кто спорит», «ладно», «да, хорошо», «интересно». Также в интервью с Земфирой Владимир Познер выражает главный свой принцип ведения интервью: «Я никогда не спорю».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.4  Анализ интервью с Ренатой Литвиновой

Интервью с Ренатой Литвиновой оказалось менее информативным и интересным для анализа. Во многом это связано с тем, что Рената Литвинова уже была в гостях у Владимира Познера 8 лет назад (выпуск от 28.10.2012г.) В первом выпуске он ее представил, как «режиссера, сценариста, актрису». В выпуске от 08.02.2021г. поменялась очередность направлений ее деятельности: «актриса, сценарист, режиссер». Хотя приход в студию был связан с продвижением ее нового фильма. Многие вопросы представляли собой выдержки из предыдущей программы, Познер лишь спрашивает, не изменились ли ее взгляды за это время. Например:

Владимир Познер: «Вы были в этой программе 8 лет назад и также вспоминали школу и говорили, то вспоминаете ее с отвращением».

Владимир Познер (цитируя Ренату Литвинову): «Смерть представляется мне реальной дамой, которая живет среди нас. Она совсем не страшная, наоборот, улыбчивая. Мне кажется, то обладая всемогуществом, она курирует посвященное ей творчество. Вы до сих пор так считаете? Даже после пандемии коронавируса, которая унесла жизни 2 млн. человек?»

Комментируя тему коронавируса, Познер интересуется у Ренаты Литвиновой, не тяжело ли она переболела, также упоминает тот факт, что он сделал прививку.

Владимир Познер: «Там (в предыдущей передаче) были разные высказывания, и я хотел бы понять, изменилось за 8 лет то-то в вашей точке зрения. В частности, вы, например, сказали про политику. «Я считаю ее самым низким жанром, которой вообще существует в жизни, а политиков самыми наихудшими представителями человечества».

Также Владимир Познер вспоминает, что Рената Литвинова была гостем его другой передачи «Времена» в 2004 году. И он задал ей такой вопрос: «Возможно ли когда-нибудь, то в России будет женщина президент». И получил следующий ответ, что, возможно, это будет лет через 20. И повторяет свой вопрос:

Владимир Познер: «Как вы считаете, будет женщина-президент на выборах в 2024 году?»

Как и в других передачах Владимир Познер часто ссылается на свой жизненный опыт и свои наблюдения по тому или иному вопросу. Эта программа не стала исключением.

Владимир Познер: «Я когда-то резко высказался об одном фильме, не имеет значения о каком, один критик (дама), услышав мои слова, сказала мне: «Владимир Владимирович, это кино не для всех».

Ведущий задает вопрос Ренате Литвиновой о том, считает ли она, что человек-довольно сложное понятие. Рената Литвинова переадресовывает вопрос Познеру, что кстати, происходило в данном выпуске не раз.

Владимир Познер отвечает: «У меня иногда возникает мысль, что всякий человек рождается сложным, а потом его упрощают, общество, школа, пытается сделать всех одинаковыми».

Говоря о том, что нужно для того, чтобы добиться успеха, Рената Литвинова утверждает, что одним из важных понятий в данном случае является терпение. И автор программы вновь иллюстрирует это примером из личного опыта.

Владимир Познер: «Вы затронули очень важную для меня тему. Мне очень много приходилось в жизни терпеть и очень много приходилось ждать».

Также, говоря о фильме, который очень повлиял на мировоззрение Познера, он рассказывает следующую историю: «Знаете, это было очень много лет тому назад, в 1977 году в Будапеште, я попал совершенно случайно на фильм «Пролетая над гнездом кукушки». И там есть такая сцена, когда герой спорит с остальными, что он сможет оторвать от пола умывальник, но не может. Все над ним похохатывают, а он поворачивается и говорит: «Я по крайней мере попробовал. И для меня это стало не то чтоб лозунгом, но чем-то очень важным».

Не обошлось в данной передаче без отсылки к американской культуре. Ведущий всегда демонстрирует глубокое знание английского языка, понимание американцев и их образа жизни.

Владимир Познер: «В свое время Голливуд назвался «Фабрикой грёз». Это было связано с тем, что после великого краха в 1929 году, когда подавляющее большинство американцев потеряло работу, дом, деньги, была нищета, было отчаяние страшное, Голливуд стал делать фильмы, в которых добро побеждает зло. И всегда happy end, чтоб хоть как-то помочь этим бедным людям поднять настроение».

К особенностям данного интервью можно отнести отсутствие в конце передачи опросника М. Пруста. Это вызвано тем, что в первой своей передаче Рената Литвинова уже отвечала на вопросы. А дважды на эти вопрос не отвечают. Вместо этого в заключение Рената рассказала гостям, что Владимир Познер перевел ее последнюю картину «Северный ветер» на английский язык, поблагодарила его и отметила, что все признали этот перевод гениальным.

 

 

 

Заключение

Проанализировав два выпуска авторской программы «Познер», нами были сделаны определённые выводы. Структура программы всегда едина и состоит из вступления, основной части и заключения. Характерной особенностью заключения является использование опросника Марселя Пруста, в который Владимир Познер добавляет свои вопросы.

Что касается типологии вопросов, в основном, это открытые вопросы, которые требуют развернутого ответа, размышления на какую-либо тему. Но иногда для более динамичного движения передачи ведущий использует закрытые вопросы, в которых ответ нужно выбрать из нескольких предложенных. В основном вопросы представляют собой выдержки и цитаты из предыдущих интервью гостя, которые Владимир Познер просит прокомментировать. В этом заключается еще одна особенность программы.

Нельзя не отметить, что в своих передачах ведущий часто делает отсылку к фактам своей биографии, в частности большое внимание уделяется американскому периоду жизни В. Познера. Упоминаются какие-либо факты, американские выражения, названия фильмов и песен.

На примере передач Познера мы убедились, что такой жанр журналистики, как интервью, может быть индивидуализирован, и все выпуски объединены личностью ведущего и его взглядами.  И сам автор программы играет не меньшую роль, чем его гость.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы:

1.     Белановский С.А. Индивидуальное глубокое интервью: Учебное пособие/ С.А. Белановский. – М. : Николло-Медиа, 2001 -  302с.

2.     Ильиченко С.Н. Интервью в журналистике: как это делается: учебное пособие / С.Н. Ильиченко. – СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 2016. – 236с.

3.     Колесниченко А.В. Практическая журналистика. Учебное пособие. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2008.

4.     Мельник Г.С. Общение в журналистике: секреты мастерства. 2-е изд-е, перераб. – СПб.: Питер, 2008 – 235 с.

5.     Русский язык: Русская речь. 7кл.: учебник / Е.И. Никитина. – М.: Дрофа, 2016. – 157 с.

6.     Шостак М.И. Журналист и его произведение. -  М., 1998.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Научно-исследовательская работа "Анализ авторской позиции в интервью на примере программы "Познер""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Руководитель службы приёма заявок

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Научно-исследовательская работа в рамках темы "Интервью-как жанр публицистики". Представляет собой методическую разработку практической направленности. Рассмотрены типы интервью, типы вопросов, проанализированы особенности авторской позиции на примере программы "Познер".

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 671 622 материала в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Организация коррекционной работы на уроках русского языка и литературы у учащихся с ТНР
  • Учебник: «Русский язык (в 2 частях)», Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Глазков А.В. и др.
  • Тема: § 18. Устная и письменная речь. Разговорная, книжная и нейтральная лексика
  • 07.05.2021
  • 2278
  • 33
«Русский язык (в 2 частях)», Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Глазков А.В. и др.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 07.05.2021 3274
    • DOCX 47.8 кбайт
    • 18 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Стрельникова Татьяна Юрьевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Стрельникова Татьяна Юрьевна
    Стрельникова Татьяна Юрьевна
    • На сайте: 2 года и 11 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 3791
    • Всего материалов: 2

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Экскурсовод

Экскурсовод (гид)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Проектирование и проведение современного урока русского языка с учетом реализации ФГОС основного и среднего общего образования нового поколения

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 320 человек из 65 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 372 человека

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Курс повышения квалификации

Основы преподавания родного (русского) языка и родной литературы в образовательной организации

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 27 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 237 человек

Мини-курс

Особенности психологической коррекции детей с различными нарушениями психического развития

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 381 человек из 69 регионов
  • Этот курс уже прошли 299 человек

Мини-курс

Проведение и применение трансформационных игр

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 110 человек из 49 регионов
  • Этот курс уже прошли 59 человек

Мини-курс

От романтизма к современности: шедевры и новаторство

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе