Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
3 месяца назад

Мартынова Ольга Александровна

учитель

СОШ №3

Материалов: 4 Просмотров: 7692 Комментарии автора: 0 Комментарии автору: 0


Инфоурок / Сайты учителей / Мартынова Ольга Александровна
  • 4 материала
ДОМ АНГЛИЧАНИНА – ЕГО КРЕПОСТЬ?

Иностранные языки
Другие методич. материалы 16.05.2015 Просмотров: 1839 Комментариев: 0

1. Изучить научно-публицистическую литературу по теме проекта.2. Изучить ассоциации русскоязычной аудитории, связанные с понятием «дом».3. Отобрать в английском пословичном фонде пословицы, отражающие отношение англичан к родному дому.4. Познакомиться с классификацией названий английских домов.сравнение, интерпретация, умозаключение, метод сплошной выборки, опрос.

НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИНЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ АНГЛИЧАН И РУССКИХ

Иностранные языки
Другие методич. материалы 12.05.2015 Просмотров: 1270 Комментариев: 0

актуальным является овладение национально-культурным уровнем, предполагающим знание моделей общения, образов и символов национальных культур, культурных и ценностных стереотипов, речевых и поведенческих клише. [7].Цель даннойработы – анализ особенностей невербального поведения англо-говорящих и русскоязычных коммуникантов. Знания этих особенностей помогут установлению прочных контактов между представителями упомянутых культур, будут способствовать эффективности общения. «Хорошие коммуникативн...

ЭТОТ «ТОНКИЙ» АНГЛИЙСКИЙ ЮМОР:

Иностранные языки
Другие методич. материалы 12.05.2015 Просмотров: 874 Комментариев: 0

В чем же причина «сбоя»межкультурной коммуникации? Кто виноват? Что делать? Чувству юморанаучить нельзя. А вот объяснить английский юмор можно.Актуальность проекта заключается в том, что он помогает глубже проникнуть в культуру англичан, поскольку в юморе находят выражение ее основные ценности и приоритеты, а это, в свою очередь, позволяет сформировать навыки и умения аналитического подхода к изучению зарубежной культуры в сопоставлении с культурой своей страны. Ведь восприятие иноязычной кул...

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК

Иностранные языки
Другие методич. материалы 12.05.2015 Просмотров: 3712 Комментариев: 0

Сказка – один из популярных и любимых жанров в фольклоре и литературе разных народов. Маленькие дети ещё не умеют ходить, но уже слышат от своих мам и бабушек сказки.Мама дала мне сборник английских сказок. Когда я прочитала некоторые из них, я заметила, что русские и английские народные сказки очень похожи. Что общего в сказках столь разных народов? Чем они отличаются? У меня возникло много вопросов и захотелось найти на них ответы.гипотезу о том, что сказки разных народов мира похожи между ...


Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх