Инфоурок Английский язык Другие методич. материалыЦелостный педагогический опыт по теме"Формирование профессионально-коммуникационной компетенции посредством использования активных форм и методов работы на учебных занятиях по английскому языку"

Целостный педагогический опыт по теме"Формирование профессионально-коммуникационной компетенции посредством использования активных форм и методов работы на учебных занятиях по английскому языку"

Скачать материал

Департамент внутренней и кадровой политики

Белгородской области

Областное государственное автономное профессиональное образовательное учреждение

 « Белгородский строительный колледж»

 

 

 

Тема опыта : Формирование профессионально-коммуникативных компетенций обучающихся посредством использования активных форм и методов  работы на учебных занятиях по английскому языку

 

 

 

 

 

 

Автор опыта: Бочкова Светлана Александровна

преподаватель дисциплины «Иностранный язык»

 

 

 

 

 

Белгород, 2018г.

 

Раздел I.

Информация об опыте

1.1 Условия возникновения и становления опыта

Автор  опыта является преподавателем учебной дисциплины «Иностранный язык» Белгородского строительного колледжа. Белгородский строительный колледж является областным государственным автономным профессиональным образовательным учреждением,которое осуществляет подготовку специалистов среднего звена по специальностям:08.02.01  «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений»;08.02.06 «Строительство и эксплуатация городских путей сообщения»;08.02.03 «Производство неметаллических строительных изделий и конструкций»;23.02.03 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта» ;;23.02.07 «Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей»;08.02.09 «Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий». Находится в ведении департамента внутренней и кадровой политики Белгородской области.

Образовательная деятельность по иностранному языку осуществляется согласно учебному плану в разделе общеобразовательной подготовки в цикле общих дисциплин и в разделе профессиональной подготовки общего гуманитарного и социально-экономического цикла.

В современном информационном пространстве  ни у кого не возникает сомнений о необходимости изучения иностранного языка. Иностранный язык, особенно английский, становится критерием успешности социально- экономического, научно - технического и общекультурного прогресса.

Процесс глобализации и интеграции России в мировое пространство, обеспеченный экономическими реформами и активным сотрудничеством нашего государства с зарубежными странами, подготовка специалистов грамотно общающихся на иностранном языке просто необходима, поскольку конкурентоспособность современного  специалиста на рынке труда определяется не только его высокой квалификацией в профессиональной среде, но и способностью вести эффективный межкультурный диалог с иностранными специалистами, выполнять поиск и анализ информации, необходимый для изучения зарубежного опыта, а также для работы со специальной литературой и документацией в области выбранной специализации.

В связи с этим возникает необходимость в формировании профессионально – коммуникативной компетенции и в сфере среднего профессионального образования.

Для успешного формирования профессиональной коммуникативной иноязычной компетенции необходимо сформировать способность говорить, читать и писать на иностранном языке и понимать иноязычную речь на слух в области профессионального языка, то есть научить пользоваться специальным языком для решения коммуникативных профессиональных задач и  успешно осуществлять свою профессиональную деятельность после окончания образовательного учреждения.

Формирование опыта происходило в процессе работы с группами обучающихся по специальности 23.02.03 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта»и 08.02.01 «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений». В процессе обучения было установлено, что работая с учебным языковым материалом профессиональной направленности, большинство студентов испытывают затруднения. Учитывая то, что обучающиеся – это студенты различных специальностей, необходимо обратить внимание на ряд особенностей:

1.     в первую очередь низкий базовый уровень знаний иностранного языка;

2.     недостаточное количество часов, отводимых на изучение иностранных языков;

3.     мотивация студентов,так как при поступлении в колледж обучающиеся желают получить рабочую специальность, не подозревая о том, что им придется изучать иностранный язык. Для некоторых из обучающихся это является сложной задачей.

Началом работы по теме опыта стало проведение диагностики по определению исходного состояния сформированности профессионально-коммуникативной компетентности студентов. Показателями диагностируемого критерия стали:

- сформированность умения работать с текстами профессиональной направленности (выделять профессиональную лексику, опираясь на неё понимать содержание текста);

- сформированность коммуникативно-речевых умений диалогических высказываний;

- сформированность умения использовать профессиональные речевые конструкции в монологической речи.

В ходе проведённой диагностики наблюдаемых показателей были получены следующие результаты: 16% обучающихся имеют высокий уровень, 51% учащихся -средний уровень, 33% - низкий уровень.

Исходя из полученных результатов, автор опыта пришла к выводу о необходимости и целесообразности применения эффективных форм и методов работы на занятиях иностранного языка, а также поиска новых подходов к обучению.

1.2 Актуальность педагогического опыта

         Возрастание роли английского языка в формировании ключевых компетенций студентов средних специальных учебных заведений обуславливается расширением международных экономических связей, увеличением числа совместных предприятий, форм, развитием глобальных компьютерных сетей, все большим использованием в практике предприятий импортного оборудования и зарубежных технологий. Все это приводит к повышенной потребности в специалистах, владеющих английским языком способных осуществлять иноязычное языковое общение, способных осуществлять эффективную профессиональную деятельность в области международного сотрудничества. Владение английским языком необходимо также, чтобы быть конкурентноспособным на рынке труда. Конкурсы профессионального мастерства, проводимые не только на региональном,но и на международном уровне (WorldSkills), предполагают владение знаниями, умениями и навыками, позволяющими специалисту квалифицированно судить о вопросах сферы профессиональной деятельности. Таким образом, в современных условиях востребованности специалистов,способных к поликультурному общению, возникают противоречия:

- между необходимостью подготовки компетентных специалистов в новых условиях и недостаточным уровнем профессионально-коммуникативной компетентности;

- между возросшей ролью овладения иностранным языком в современном обществе и потребностью в реализации полноценного и продуктивного взаимодействия в реальном профессиональном общении, которое бы отвечало интересам и потребностям будущих работодателей;

- между необходимостью развивать иноязычную компетенцию и недостаточной эффективностью традиционных методов работы в аспекте обучения иностранному языкув условиях межкультурной коммуникации.

1.3 Ведущая педагогическая идея опыта

Основываясь на данных противоречиях, можно определить ведущую педагогическую идею опыта, которая заключается в организации деятельности обучающихся по освоению профессиональных иноязычных речевых единиц посредством применения активных форм и методов работы в ходе формирования профессионально-коммуникативной компетенции.

1.4 Длительность работы над опытом

Работа над опытом охватывает период с 2015 по 2017год и включает в себя несколько этапов.

I этап – начальный (констатирующий)  - выявление противоречий, актуализирующих тему, изучение теоретической базы.

II этап – основной (формирующий) – реализация заявленной цели опыта, когда в течение обозначенного периода была проведена апробация подготовленного материала, способствующего формированию профессионально-коммуникативной компетенции обучающихся.

III – заключительный (контрольный) – обобщение накопленного материала , когда произведена обработка полученных данных, сопоставление

целей и результатов, анализ и описание проделанной работы.

1.5 Диапазон опыта

Диапазон опыта представлен дидактической системой работы преподавателя по организации учебного процесса, направленного на формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции, которая позволяет перевести его наболее качественный уровень.

 

1.6 Теоретическая база опыта

Одна из важнейших потребностей современного общества – потребность в высококвалифицированных специалистах, готовых осуществлять иноязычную профессионально ориентированную деятельность и вступать в профессионально-деловое общение с представителями других культур. Учёные разных областей наук занимаются изучением комплекса проблем, связанных с понятием компетенции и  компетентности

Согласно утверждения А. И. Сурыгина, компетенция – это круг вопросов, в

которых индивид хорошо осведомлён, по которым он обладает познанием и опытом, а компетентность– это свойство личности, базирующееся на компетенции [8].По мнению А. В. Хуторского, компетенция– это совокупность взаимосвязанных качеств (знаний, умений, навыков), задаваемых по отношению к определённому кругу предметов и процессов и необходимых, чтобы качественно и продуктивно действовать по отношению к ним. Компетентность же – это владение человеком соответствующей компетенцией, включающее его личностное отношение к ней [9].По определению И. А. Зимней, компетентность есть «актуальное формируемое личностное качество как основывающаяся на знаниях, интеллектуально и личностно обусловленная социально-профессиональная характеристика человека, его личностное качество» [2].

Исходя из этого, можно сделать вывод, что единого толкования понятия«коммуникативной компетентности» не существует, но очевидно, что компетентность представляет собой более общее понятие, чем компетенция и выходит за рамки владения знаниями, умениями и навыками. Все исследователи, так или иначе, подчёркивают, что компетентность является свойством личности и отражает все стороны деятельности и результат процесса обучения.

В настоящее время многие специалисты считают что, в самом обобщенном виде цель профильно-ориентированного изучения иностранного языка в профессиональной образовательной организации видится в дальнейшем овладении им как средством кросс-культурного общения, т.е. в повышении уровней коммуникативной и межкультурной компетенций, но уже в контексте планируемой специальности – будущей профессиональной и/или академической деятельности, а также в воспитании себя, как гражданина, развитии себя, как личности.

          Если быть более точной, то на мой взгляд, целью обучения иностранным языкам в учебном заведении технического профиля будет являться формирование такого уровня профессиональной иноязычной компетенции, которая будет достаточной для общения в профессиональной деятельности. Таким образом, для студента будет очень важным находиться в таких организационно-технических условиях, которые необходимы для достижения перечисленных выше целей.

В последние годы проблеме формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции посвятили свои работы многие исследователи: Л. К.Гейхман, О. А. Минеева, Л. В. Маренникова, Л. В. Голикова, Е. В. Рощина, О. Ю.Искандарова, Е. А. Шатурная и др. В своих исследованиях они определяли состав,рассматривали технологии, методы, средства формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции.

Рассматривая иностранный язык как средство формирования профессиональной направленности будущего специалиста, Е. В. Рощина отмечает, что при обучении профессионально-ориентированному языковому материалу устанавливается двусторонняя связь между стремлением студента приобрести специальные знания и успешностью овладения языком [6]. По мнению автора, для реализации этого потенциала необходимо соблюдение следующих условий:

- чёткая формулировка целей иноязычной речевой деятельности;

- социальная и профессиональная направленность этой деятельности;

- удовлетворённость обучаемых решением частных задач;

- формирование у обучаемых умения творчески подходить к решению частных задач;

- благоприятный психологический климат в учебном коллективе.

Для эффективности процесса обучения профессионально-ориентированному общению с целью развития и формирования профессионально-коммуникативной компетенции необходимо, как считает Е. А. Шатурная, соблюдение следующих условий:

- использование личностно-деятельного подхода в основе процесса

о бучения;

- осуществление отбора содержания обучения профессионально-

ориентированному общению на ситуативно-тематической основе;

- использование в качестве средства обучения аутентичных материалов,

отобранных с учётом лингвистических, методических, культурологических параметров и принципов обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению.

- использование комплекса упражнений и приёмов, направленных на развитие и формирование профессиональной компетентности у студентов [4].

Е. А. Шатурная предлагает следующие принципы, на основе которых должно строиться обучение:

- принцип поэтапности, который подготавливает студентов к построению

иноязычного высказывания сначала в учебно-речевой ситуации, а затем в ролевой игре;

- принцип активности, коммуникативности, ситуативно-тематической

организации учебного процесса;

- принцип профессиональной направленности обучения, межпредметной

координации, мотивации, межкультурного взаимодействия;

- принцип учёта индивидуально-психологических особенностей студентов [4].

При соблюдении данных принципов обучающиеся смогут продемонстрировать умения выбирать и использовать адекватные речевые образцы согласно заданной ситуации; вести беседу на профессиональные темы, работая в парах и группах, логично выстраивая своё высказывание; слушать и слышать речевого партнёра, понимать коммуникативную задачу общения и достигать в ходе общения коммуникативную цель.

Теоретический анализ, проведённый в процессе становления опыта, позволил сделать вывод, что иноязычная профессионально-коммуникативная компетенция может быть сформирована только в целостном педагогическом процессе, который представляет собой специально организованное, целенаправленное взаимодействие педагогов и студентов. Оно должно быть направлено на решение развивающих и образовательных задач и состоять из следующих взаимосвязанных компонентов: целей,содержания, методов, средств, организационных форм.

1.7 Новизна опыта

Новизна опыта заключается в комбинации элементов следующих технологий:игровые технологии, технологии обучения в сотрудничестве, технологии проектного обучения, информационно-коммуникационные технологии, технологии развития критического мышления. Автор опыта разработала и систематизировала для эффективного использования в работе следующий материал: текстовый дидактический материал, алгоритм работы с текстами профессиональной направленности, варианты ситуативных заданий для диалогической и монологической речи, нелинейные презентации Prezi, варианты проектных заданий, варианты кроссвордов.

1.8 Характеристика условий, в которых возможно применение данного опыта

Материалы опыта могут быть использованы при изучении дисциплины

«Иностранный язык» в средних профессиональных образовательных учреждениях,готовящих специалистов для сферы строительства  и ремонта автотранспорта.

Раздел II

Технология описания опыта

Постановка цели и задач педагогической деятельности

Целью педагогической деятельности в данном направлении является обеспечение положительной динамики сформированности профессионально-коммуникативной компетенции обучающихся в процессе обучения иностранному языку посредством применения активных форм и методов работы.

Для достижения данной цели определены следующие задачи:

- определение совокупности организационно-педагогических условий,

способствующих повышению эффективности формирования иноязычной

профессионально-коммуникативной компетентности будущих специалистов;

- построение содержания иноязычного профессионального обучения таким образом, чтобы оно охватывало спектр потребностей студентов в знаниях и умениях с учётом нужд их будущей практической деятельности;

- осуществление подбора форм, приёмов и методов организации образовательного процесса, позволяющих эффективно формировать иноязычную профессионально-коммуникативную компетенцию будущих специалистов;

- разработка дидактического обеспечения формирования иноязычной

профессионально-коммуникативной компетенции будущих специалистов и апробация его в образовательном процессе.

Организация образовательного процесса

Обучение иностранному языку осуществляется согласно учебному плану и рабочей программе по дисциплине, содержание которой становится профессионально - ориентированным на 3-4 курсах.  В основу организации образовательного процесса заложена ориентация на установление положительной динамики в формировании профессионально-коммуникативной компетенции обучающихся.

Описание содержания обучения

Эффективность обучения студентов обеспечивается реализацией специальной модели обучения с соблюдением определенных организационно

-педагогических условий,к которым следует отнести:

- использование традиционных и инновационных технологий в процессе

обучения иностранному языку;

- взаимодействие и сотрудничество преподавателя и студента в процессе

осуществления иноязычной профессионально-коммуникативной деятельности;

- создание положительной мотивации учебной иноязычной деятельности

обучаемых;

- творческое решение познавательных задач в процессе изучения иностранного языка;

- профильная направленность и дифференциация обучения студентов

иностранному языку.

Соблюдение этих условий позволит как педагогам, так и студентам достичь положительных результатов при обучении иностранному языку в системе профессионального образования.

Формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов обеспечивается, в первую очередь, через усвоение ими содержания профессионально-иноязычной подготовки и вооружает их языковыми знаниями и умениями в профессионально-важных видах речевой деятельности.

Представляя собой совокупность того, что обучающийся должен освоить в учебном процессе, содержание обучения изменяется в зависимости от цели и зависит от характера деятельности и требований, предъявляемых к специалистам конкретного профиля. Прежде всего, необходимо определить тематику и осуществить отбор содержания учебного материала, обусловленного требованиями будущей профессиональной деятельности.

Не имея современных учебников по английскому языку для студентов профильных учебных заведений, преподаватели иностранного языка в нашем учебном заведении разрабатывают учебные пособия и рабочие тетради, в частности мною были разработаны два учебных пособия по английскому языку для студентов специальности  «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений» 1,2 часть, предназначенные для студентов средних профессиональных учебных заведений, в программу которых входит изучение современных отраслей строительного дела.

         Цель пособий – развитие навыков чтения и перевода специальной научно-технической литературы для извлечения информации, ознакомление с узкоспециальной строительной терминологией на английском языке, а также развитие навыков устной речи по специальности.

                Учебные пособия состоят из уроков- тем (units): 1 часть: «Архитектура: наука или искусство», «Древняя архитектура», «Современная архитектура», «Архитектура будущего», «Знаменитые архитекторы и инженеры», 2 часть: «Строительные профессии», «Машины и механизмы», «Техника безопасности», «Строительные материалы», «Современные здания», « Возведение зданий», каждый из которых содержит три-четыре текста, объединенных одной тематикой, предназначенные для обучения различным видам чтения (просмотровое, поисковое, ознакомительное, понимание главной мысли текста). Подобные тексты будут способствовать формированию у студентов технических специальностей в учебных заведениях СПО умений и навыков «гибкого» чтения, при котором стратегия чтения изменяется в соответствии с изменениями задач чтения. После текстов предложены упражнения с использованием  разнообразных методов и приёмов для проверки понимания, а также закрепления пройденной лексики. Выполняя эти задания, студенты приобретают практические умения и навыки иноязычного профессионально-ориентированного общения:

·        сопоставить английские эквиваленты с русскими;

·        составить смысловые словосочетания путём соединения различных частей речи.

·        вставить пропущенные (существительные, глаголы, прилагательные) в предложения, при этом воспользоваться ключевыми словами.

·        заменить развёрнутоеописаниеодним словом.

·        ответить на вопросы к тексту;

·        сопоставить части предложения из текста;

·        закончить предложения из прочитанного текста;

·        выявить истинность предложенных автором предложений;

·        подобрать синонимы или антонимы к словам из текста;

и ряд других.

         Данные учебные пособия снабжены англо-русским глоссарием , что позволит студентам изучить и обобщить специальную лексику, необходимую для профессионального общения на английском языке и облегчит работу с текстами. Такая работа вызывает интерес у студентов, потому что они самостоятельно проводят лексический анализ текста с опорой на знание специальной терминологии. Тематика и сложность текстов определяется объемом общетехнических знаний, которыми владеют студенты после двух и трёх лет обучения в ПОО. Тексты пособия отобраны с учетом их информативности, аутентичности и соответствия научно-техническим достижениям и снабжены большим количеством наглядности ( картинок, схем, таблиц и т.д.). Использование современных иноязычных профессионально-значимых текстов будет способствовать успешному освоению специального языка и формированию профессионально-коммуникативной компетенции обучающихся. Специалист должен быть «информационно мобильным» и быть способным получать актуальную информацию из первоисточников. (Приложение 1) 

         Один из приёмов работы, который пользуется неизменной популярностью, является разгадывание кроссвордов на занятиях. Кроссворды я использую  в качестве наглядного обучающего материала для активизации мыслительной деятельности обучающихся, закрепления лексического материала в игровой форме, а также расширения кругозора и повышения мотивации в изучении иностранного языка.

В результате овладения лексикой по специальности студент способен адекватно использовать языковые средства для построения высказываний в соответствии с нормами изучаемого языка, то есть  совершенствует  свою монологическую и диалогическую речь.(Приложение 2)

Информационно-коммуникационные технологии ( ИКТ )- важнейшая составляющая всех направлений деятельности современного преподавателя, способствующая оптимизации учебного процесса.

В обучении иностранному языку широкое использование получили мультимедийные технологии, которые обеспечивают восприятие человеком информации одновременно несколькими органами чувств. Визуальная насыщенность учебного материала делает его ярким, запоминающимся, способствует лучшему усвоению.

Самая распространенная программа для создания презентаций – PowerPoint. Несомненно, этот программный продукт имеет множество преимуществ, удобен в использовании и даёт много возможностей для создания линейных презентаций.

Еще большие возможности для создания презентаций, возможности для творчества преподавателя и студентов даёт сервис Prezi.com. Главное достоинство данной технологии в том , что в Prezi можно легко подготовить нелинейные, многоуровневые, необычные , креативные  презентации. Необычность программы заключается в том, что вся презентация размещается на одном листе, который можно вращать, отдалять и приближать, масштабировать, выстраивать в определённой последовательности для показа. Всю презентацию можно свернуть в одну картинку, и ,наоборот, каждый элемент презентации может быть развёрнут и рассмотрен более детально, можно использовать 3-D эффекты. В Prezi всё построено на акцентах. Содержание даётся кратко и лаконично.

При изучении тем, связанных с профессией, очень важно не  только продемонстрировать картинки, но и процессы, принципы действия. И здесь на помощь как раз приходит сервис Prezi. С помощью студентов, мною были созданы  презентации по темам : « Строительство», « Автомобиль». Каждая из презентаций включает огромный материал и может использоваться при изучении любой темы на 3-4 курсе.

Например , презентация « Автомобиль» включает в себя следующие блоки:История автомобиля, Типы кузовов, Правила дорожного движения, Основы производства автомобиля, Безопасность на дорогах, Внутри автомобиля: основные системы, Двигатель, В гараже, Интерьер, Экстерьер. Каждый блок включает подтемы, состоящие из текстов, определений,схем, картинок, видеофильмов, таблиц. Всё это помогает глубже изучить предложенную тему, здесь легко делать акцент на том или ином слове или тексте, изображении, ведь можно приблизить текст или схему, часть схемы, а затем снова продолжить презентацию.Методика использования данной презентации была продемонстрирована на открытом занятии по теме Двигатель(The Engine).( Приложение 3)

Внедрение презентаций PowerPoint и Prezi в учебный процесс и применение данного вида информационных технологий на занятиях английского языка при изучении большинства тем является эффективным средством освоения информации на иностранном языке и формирует навыки и умения, необходимые студентам в будущей профессиональной деятельности.( Приложение 4)

В практике обучения иностранному языку я также широко использую

проектный метод, т. к. овладевая культурой проектирования, студент приучается творчески мыслить, самостоятельно планируя свои действия, прогнозируя возможные варианты решения стоящих перед ним задач, реализуя усвоенные им средства и способы работы [5].

Проекты, предназначенные для обучения языку, обладают как общими для всех проектов чертами, так и отличительными особенностями, среди которых главными являются следующие:

  • использование языка в ситуациях, максимально приближенных к условиям реального общения( в нашем случае на профессиональные темы);
  • акцент на самостоятельной работе студентов (индивидуальной и групповой);
  • выбор темы, вызывающей большой интерес для обучающихся  и непосредственно связанной с условиями, в которых выполняется проект;
  • отбор языкового материала, видов заданий и последовательности работы в соответствии с темой и целью проекта;
  • наглядное представление результата.

 

В курсе иностранного языка метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме. Отбор тематики проводится с учетом практической значимости  для формирования профессионально-ориентированной компетенции. Главное - это сформулировать проблему, над которой  обучающиеся будут работать в процессе работы над темой программы. Прежде, чем показать на конкретном примере, обратимся еще к одному важному вопросу - типологии проектов. Многое зависит от выбранного типа проекта: его структура, избираемые методы, источники информации, оформление результатов, т.е. форма защиты проекта.

         При формировании профессионально-коммуникативной компетенции я использую информационные проекты. Этот тип  проектов  изначально  направлен на сбор информации о каком-то объекте, явлении , ознакомление участников проекта с этой информацией,  ее анализ и обобщение фактов,  предназначенных для широкой аудитории.  Такие  проекты  требуют  хорошо  продуманной структуры,  возможности систематической коррекции по ходу работы над проектом.  Структура такого проекта может быть обозначена следующим образом: цель проекта, предмет информационного  поиска, источники информации, способы обработки информации (анализ, обобщение, сопоставление с известными фактами,  аргументированные  выводы), результат информационного поиска,  презентация.

Одним из примеров для такого вида проектов на моих занятиях является тема «Иномарка» (Приложение 5).Проект нацелен на формирование профессионально-коммуникативной компетенции с отработкой и закреплением профессиональной лексики по специальности, совершенствованием речевых навыков. Выполняя проект, студенты учатся планировать свою деятельность, выбирать способы достижения поставленных целей, проводить анализ и синтез информации. Студенты презентуют собранный материал.включая следующие аспекты: история зарождения бренда, модельный ряд, технические характеристики конкретной модели. Ещё одним примером информационного проекта является проект «Стили архитектуры» , где затрагиваются классификация стилей, характерные черты, основоположники, архитектурные шедевры.(Приложение 6).

Проанализировав данный вид работы, автор опыта пришла к выводу, что выполнение проекта обладает высокой степенью наглядности и позволяет активизировать изучаемый языковой материал.

Для создания условий плодотворной и эффективной деятельности студентов автор опыта используются нетрадиционные формы уроков: урок-экскурсия, урок-игра, урок-конференция и др. Они основаны на совместной деятельности преподавателя и обучающихся, совместном поиске, апробировании новых форм работы, что в конечном итоге влияет на активизацию познавательной активности студентов на учебных занятиях

и повышение эффективности преподавания [7].

 

 

Раздел III

Результативность опыта

Одним из критериев результативности опыта является оценка уровня

сформированности иноязычной профессиональной компетенции. Для оценки эффективности работы по теме опыта использовался метод педагогического наблюдения. Прежде всего, автора интересовало изменение мотивации студентов к изучению профессионального иностранного языка. Поскольку одного этого метода было недостаточно, применялся метод анкетирования. Для анкеты подбирались вопросы, характеризующие отношение обучающихся к учебной дисциплине (Приложение7).

По результатам опроса был осуществлён мониторинг, указавший на неуклонный рост интереса студентов к изучению профессионального иностранного языка.

2015-2016 учебный год. Профессиональный интерес незначительный. Студенты не осознают значимость профессионального иностранного языка.

2016-2017 учебный год. Студенты начинают проявлять интерес к изучаемой дисциплине, испытывают потребность в совершенствовании и расширении имеющихся знаний, умений и навыков.

2017-2018 учебный год. Профессиональный интерес устойчив. Характеризуется глубиной и широтой. Студентов привлекает и сама деятельность и её результат.

Одним из средств изучения эффективности работы явился метод рейтинга и самооценки. По результатам каждого семестра в рейтинг успеха заносился средний балл успеваемости каждого студента. Такой метод позволил выявить динамику качества знаний (%):

После изучения каждой темы студенты оценивали свои знания, умения и навыки по учебной дисциплине, заполняя таблицу самооценки «Success-Stairs» (Приложение8).

Прослеживается положительная динамика в освоении всех видов речевой

деятельности:

 

Заинтересованность студентов в овладении профессиональным иностранным и осознание значимости межкультурного общения повлияло на изменение уровня сформированности иноязычной профессиональной компетенции.

Основываясь на научном подходе В.П. Беспалько, анализирующего структуру деятельности через исследование процесса решения студентами профессиональных задач[2], были определены три уровня сформированности иноязычной компетенции будущих специалистов:

Ø низкий

Ø средний

Ø высокий

Низкий уровень свойственен студентам, которые не осознают важность их будущей профессии, функций и места специалиста в обществе, необходимости подготовки для будущей профессиональной деятельности. Студенты с низким уровнем сформированности иноязычной компетенции не имеют необходимого объема профессиональных и иноязычных знаний и умений, не обладают сформированным умением рассуждать, доказывать, отстаивать и высказывать собственную точку зрения.

Средний уровень развития иноязычной компетенции отличается неглубокими знаниями о месте и функциях будущего профессионала в обществе, наличием небольшого объёма коммуникативных, лингвистических и культуроведческих знаний, слабой потребностью в постоянном пополнении знаний. Студенты, имеющие средний уровень сформированности иноязычной компетенции, позитивно относятся к её формированию и учитывают её профессиональную значимость.

Высокий уровень сформированности иноязычной компетенции характерен для студентов, которые полностью осознают место и роль строителя и механика в обществе. Они имеют достаточный объём профессиональных иноязычных знаний,проявляют явно выраженную потребность в постоянном обновлении знаний. У них ярко выражена мотивация к изучению иностранного языка в контексте будущей профессии.

Таким образом, результативность деятельности по обеспечению положительной динамики уровня сформированности иноязычной профессиональной компетенции ,достигнутая посредством использования активных форм и методов работы на учебных занятиях по иностранному языку оптимальна.

 

 

Библиографический список

1. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии: учебник.

М.: Педагогика, 1989. – 192 c.

2. Зимняя И. А. Ключевые компетенции – новая парадигма результата образования//Высшее образование сегодня. – 2003. - №5 – 34 – 42 с.

3. Матвеева Н.В. Особенности подготовки и проведения ролевой игры на уроках английского языка в среднем специальном учебном заведении неязыкового профиля//Учитель. – 2004. - №5 – 46 – 50 c.

4. Покушалова Л. В. Формирование иноязычной профессионально ориентированной компетенции у студентов технического вуза //Молодой ученый. — 2011. —Т.2, №3. —С. 151-154.

5. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. // Иностранные языки вшколе. – 2000. - № 2. – С. 3-10, № 3. – С. 3-9.

6. Рощина Е.В. Функции иностранного языка как учебного предмета в системе обучения вуниверситете // Иностранные языки на неспециальных факультетах: межвуз. сб. – Л.:Изд-во Ленингр. ун-та,1978. – С. 3–6.

7. Сафонова. В. П. Современный урок иностранного языка - М.: Учитель, 2011. – 112 с.

8. Сурыгин А. И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке. – СПб.:Издательство «Златоуст», 2000. – 233с.

9. Хуторской А. В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования// Народное образование. – 2003. - № 2 – 58 – 64 с.

10. Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», Электронный

ресурс http://festival.1september.ru/articles/500520/

 

 

 

Приложение

 

1. Приложение №1- ( Глава из пособия по английскому языку для студентов специальности  «Строительство и эксплуатация зданий и сооружений» 2 часть с примерами послетекстовых заданий );

 

2. Приложение №2 - Crossword  Construction 1, Crossword  Construction 2,Crossword  The  Car  ( Automobile Industry);

 

3. Приложение №3 - Методическая разработка открытого урока по иностранному языку по теме: The Parts of the Car. The Engine. Части автомобиля. Двигатель;

 

4. Приложение №4 – Презентация Prezi Construction,Презентация Prezi The Car ;

 

5. Приложение №5 –Пример проекта «Иномарка»;

 

6. Приложение №6 – Пример проекта «Стили архитектуры»;

 

7. Приложение №7 – Анкета для студентов «Исследование мотивации к изучениюпрофессионального иностранного языка»;

 

8. Приложение №8 - Таблица самооценки студентов « Stairs to Success».

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Целостный педагогический опыт по теме"Формирование профессионально-коммуникационной компетенции посредством использования активных форм и методов работы на учебных занятиях по английскому языку""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Социальный педагог

Получите профессию

Бухгалтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Ведущей идеей опыта стала организация деятельности обучающихся по освоению профессиональных иноязычных речевых единиц посредством применения активных форм и методов работы. Диапазон опыта представлен дидактической системой работы преподавателя по организации учебного процесса. автор разработал и систематизировал текстовый дидактический материал\. алгоритм работы с текстами профессиональной напрвленности\. варианты ситуативныз заданий. варианты кроссвордов и другие материалы.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 667 830 материалов в базе

Материал подходит для УМК

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 01.06.2018 505
    • DOCX 92.7 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Бочкова Светлана Александровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    • На сайте: 6 лет и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 5366
    • Всего материалов: 4

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Повышение мотивации и эффективности обучения иностранному языку с помощью интерактивных тренажеров (на примере английского языка)

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 279 человек из 54 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 081 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (английский язык)

Учитель английского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 32 человека из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Курс повышения квалификации

Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 393 человека из 74 регионов
  • Этот курс уже прошли 3 471 человек

Мини-курс

Реклама для роста бизнеса: эффективные стратегии и инструменты

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 38 человек из 20 регионов

Мини-курс

Цифровая трансформация в управлении и информационных технологиях

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Искусство в контексте современности

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе