Эффективные приёмы формирования фонетических
навыков.
Овладение звуковым строем - это обязательное условие общения людей в
любой форме. Следовательно, первостепенной задачей изучающего
английский язык является овладение его фонетическим строем, т.е. умение
правильно произносить звуки английского языка как изолированно, так и в потоке
речи, правильно оформлять речь интонационно.
Что
греха таить - произношение наших учащихся не всегда соответствует нормам. Имеют
место и нарушение фонематической правильности речи, и неправильное
интонационное оформление. Как сказал однажды русский (советский) лингвист
С.А.Бернштейн "... безусловно правильно мы слышим только те звуки, которые
умеем произносить". А ведь, как показывают современные исследования.
произношение является базовой характеристикой речи, основой для развития и
совершенствования всех остальных навыков говорения.
При
всей напряжённости, многоплановости и многообъектности процесса обучения
английскому языку роль и значение фонетических навыков (умение произносить
правильно звуки, ставить ударение там, где это необходимо, произносить всё
интонационно правильно) нельзя недооценивать .
Фонетические
навыки относятся к числу наиболее "хрупких", они больше других
подвержены деавтоматизации, т.е. разрушению, в силу недостаточного или
несистематического подкрепления (тренировки).
В
настоящее время методисты считают, что работа над совершенствованием
произношения должна проводиться в течении всего срока обучения, хотя роль этой
работы меняется на различных этапах.
Почти
со всем объёмом фонетического материала. изучаемого в школе, учащиеся
знакомятся на начальном этапе обучения, начиная со 2 класса. Именно в этот
период происходит формирование и совершенствование слухо-произносительных
навыков. И именно на начальном этапе необходимо заложить основу хорошего
произношения, которое предполагает правильное интонирование, соблюдение пауз,
знание особенностей ударения слов в предложении, а также правильную
артикуляцию.
Одним
из эффективных средств формирования и совершенствования фонетических навыков
выступает фонетическая зарядка. Она играет большую роль как средство
развития речи у учащихся и её компонентов. укрепляет не только выразительность
речи, но и способствует выработке правильного произношения. Фонетическая
зарядка не имеет фиксированного места в уроке. В своей практике я начинаю
каждый урок с фонетической зарядки, материал отбираю в соответствии с целями
коммуникации. Стараюсь разнообразить материал, преподнести его в ненавязчивой и
занимательной форме, учитывая специфические особенности младшего школьного
возраста (физическая активность, неусидчивость и быстрая потеря внимания) и
потребность в повышении мотивации. Благо, способов для формирования произносительных
навыков в методике хватает.
Это
специальные упражнения на активное слушание и распознавание звуков и интонем и
упражнения на воспроизведение, направленное на активное проговаривание вслед за
образцом. Например, "Прослушайте ряд звуков и поднимите сигнальную
карточку, если услышите звук [...]
Это
неспециальные упражнения, к которым относятся рифмовки, скороговорки,
пословицы-поговорки, считалки, стихи и песни, на которых я остановлюсь чуть
позже.
Нельзя
исключать из процесса обучения произношению и фонетические игры, которые не
только выполняют свою прямую функцию научить, но и повышают интерес к предмету,
способствуют более прочному усвоению и являются необходимой психологической
нагрузкой.
Важную
роль при обучении английской фонетике играет наглядность, как зрительная
(карточки, картинки, дирижирование), так и слуховая (аудиозаписи, являющиеся
одним из немаловажных условий выработки правильного английского произношения).
Для
подготовки артикуляционного аппарата учеников к произнесению иноязычных звуков
используется артикуляционная гимнастика для губ и языка. Это упражнения
типа "Приоткройте рот и закройте его, плотно сжимая губы" или
"максимально выдвиньте губы вперёд" и т.п.
Хотела
бы остановиться на некоторых наиболее эффективных, по моему мнению, приёмах,
которые направлены на формирование слуховых и артикуляционных навыков у
учащихся.
Если
говорить о начальной школе - это период, когда ребёнку интересна звуковая сторона
слова. Читая, например, рифмовки, ребёнок вслушивается в звуки речи. замечает
их повторы, оценивает их созвучие. Рифмовки являются средством развития детской
речи и таких её компонентов как дыхание, дикция, слух, умение регулировать силу
голоса.
[b], [t] Betty Botta bought some butter,
But she said, the butter' bitter...
Чтобы
после неоднократного повторения рифмовки внимание учащихся к ней не ослабевало,
можно менять форму повторения. Можно предложить детям встать и повторять стоя. Либо
ввести задание на шёпотное повторение рифмовки. Такой приём способствует
лучшему усвоению, поскольку произнесение шёпотом требует более чёткой
артикуляции звуков. Также он способствует лучшему запоминанию, т.к. заставляет
вслушиваться в произносимый текст.
Разнообразить
разучивание рифмовок можно при помощи музыки. Рифмовки-песенки под
музыку эмоционально окрашены, поднимают настроение детям и являются
своеобразным отдыхом.
Песни,
стихи, договорки - это вообще тот текстовый материал, который дети любят,
который им интересен. Здесь можно предложить учащимся закончить каждую строку
стиха подходящими словами: ...
Методист
Ж.Б. Веренинова предлагает использование русских слов, поговорок и стихов для
произнесения их с английским укладом. Здесь можно предложить детям, например,
произнести скороговорку "Ехал Грека через реку" с английским звуком [r]. С целью снятия монотонности в процессе тренировки можно попросить
учащихся произносить предложения с разной интонацией, силой голоса, темпом
речи. Данный приём, кстати, хорошо идет в средних и старших классах.
Другим
способом постановки правильного произношения являются фонетические игры. Такие
игры бывают 2-х видов: те. что направлены на предупреждение ошибок и те,
которые направлены на исправление ошибок.
Вот
примеры некоторых фонетических игр:
"MAGIC BALL"
Ведущий
бросает участникам игры по очереди мяч, называя звук. Участники игры возвращают
мяч, называя слово, в котором этот звук слышится.
"TRAINS"
На доске
размещаются вразброс 3 группы карточек: 1))слова на иностранном языке; 2) их
транскрипция; 3) перевод слов на русский язык. Как только учитель произнесёт то
или иное слово, должны найти это слово, а после него поставить транскрипцию и
перевод.
'BEES'
Учитель
рассказывает детям, что на красивом цветке встретились 2 пчёлки, одна из них -
русская, вторая - английская. Английская пчела жужжит [z], а русская (з). Вот и беседуют они, делясь новостями (попеременно
чередуем звуки).
Отрабатывать
определённые звуки можно также использовать звукоподражательные игры. Дети повторяют все предложенные звуки английского
языка за педагогом. Вот, например:...
Ещё
одна интересная игра, которая пользуется успехом у учащихся не только начальных
классов. Называется "My telephone". Подбираем 10 простых (желательно
односложных) слов, начинающихся на звук, который вы хотели бы прорепетировать.
Для примера, рассмотрим звук [t]. На доске пишем примерно следующее: ... Далее
предлагаем детям зашифровать номера своих мобильных телефонов с помощью этого
"кода". Затем даём детям несколько минут потренироваться в
произношении. Когда все будут готовы, игроки по очереди зачитывают получившиеся
скороговорки.
Нельзя
забывать о том, что фонетика - это не только звуки и транскрипция, это ещё и
интонация. Обучение интонированию - довольно сложный процесс,. требующий
пристального внимания. Здесь можно использовать сравнение интонационной
структуры английского и русского языков. Выделяют 2 общих тона - нисходящий и
восходящий, по которым различают сообщения и вопросы, завершённые и
незавершённые, категоричные и некатегоричные высказывания. Т.о., учитывая
сходство интонационных структур обоих языков, можно использовать перенос с
родного языка.
Is this your brother?
Это твой брат?
По
мнению методиста Л.С. Пановой, если при введении общего вопроса его интонацию
сравнить с интонацией аналогичного вопроса на русском языке, то учащиеся не
делают ошибок в интонационном оформлении.
Для
большей образности учитель жестами может показывать падение и подъём тона. Это
так называемое дирижирование. Как отмечает Г.В. Рогова, дирижирование
учителя - это важная наглядная опора, которая способствует повышению качества
сознательной имитации. Есть мнение учёных-методистов, что целесообразно обучить
символике жестов и учащихся. Ударение демонстрируется энергичным взмахом руки
сверху вниз, подъёму тона соответствует плавное движение руки вверх, а его
понижению - вниз. Дирижирование также можно применять и при обозначении
характеристик звука: долгота изображается горизонтальным движением руки,
краткость - быстрым, дугообразным.
Говоря
о начальном этапе формирования фонетических навыков, нельзя списывать со счетов
основную школу. Известно, что на средней и старшей ступени обучения
произносительные навыки ухудшаются. Многие фонетические явления уже забыты
учащимися, многие кажутся им несущественными. Слух режет небрежная фонетика,
звуки произносятся кое-как, а английской интонации нет и в помине, её почти
полностью заменила русская.
Конечно,
мириться с этим нельзя. Точки приложения усилий учителей и учащихся для
упрочения произносительных навыков следующие: выполнение фонетической зарядки,
отработка фонетической стороны лексико-грамматического материала, работа над
произношением путём чтения вслух. Можно и нужно работать со стихотворениями.
Хотя это уже работа не столько над фонетикой, сколько над содержанием, в любом
случае, важной задачей остаётся совершенствование навыков правильного
произношения и беглости речи. В средних и старших классах часто используются стихотворения "Book
Look (by B.Walker), "Who loves the trees best", "When I was
one-and-twenty".
By B. Walker
Since books are friends,
They need much care,
When you are reading them,
Be good to them and fair!
Use book-marks, children,
To hold your place,
And don’t turn a book
Upon ist clear face.
Remember, children, then:
Books are meant to read,
Not cut or colour them –
Not really never indeed.
Особое
внимание нужно уделять аудированию не только учебных записей с
академической, слегка утрированной речью, но и живой аутентичной речи,
различных акцентов, диалектов.
В
заключении хочется сказать: произношение - это своего рода "визитная
карточка" говорящего, потому что первое, на что мы обращаем внимание при
общении с человеком - это чистота и правильность его речи. Если не уделять
произношению должного внимания, то артикуляционный аппарат учащихся привыкнет к
неправильной артикуляции звука, не сможет правильно интонировать речь.
Переучиться впоследствии будет сложно, а звучание речи будет
"неанглийским". И поэтому, развитие и поддержание на должном уровне
произносительных навыков учащихся - наша с вами повседневная работа. Чтобы не
пришлось нашим ученикам услышать о себе "Английским то он овладел. Но в
особо извращённой форме". Андрей Вансович (московский карикатурист и
писатель-юморист)
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.