Муниципальное Общеобразовательное
учреждение
Средняя общеобразовательная школа № 2
г. Тулуна
Интегрированный урок
русского и английского
языка в 6 классе.
Учитель русского языка:
Москалева Евгения Леонидовна
Учитель английского языка:
Жгунова Алена Владимировна
Тема
урока: « Иностранцы в России».
Вид
урока: урок
освоения новых знаний и выполнение познавательных задач.
(2 ч)
Цели
и задачи урока:
- Сформировать
у учащихся понятие о переходе и о путях перехода слов из одного языка в другой,
о грамматическом и лексическом изменении заимствованных слов в русском
языке;
- Познакомить
учащихся с этимологическим словарем и научить находить в нем
заимствованные слова; использовать толковый словарь иностранных слов,
мифологический и фразеологический словарь;
- Содействовать
правильному и обоснованному употреблению заимствованных слов в устной и
письменной речи;
- Содействовать
развитию творческой активности учащихся.
Эпиграф урока: « Все народы меняются словами и
занимают их друг у друга».
В.Г. Белинский
Оборудование урока:
1.
Карточки слов
(русских и английских)
2.
Словари (этимологический,
иностранных слов, толковый, В.Даль, мифологический, англо-русский,
русско-английский).
3.
Глобус.
4.
Портрет В.Г.
Белинского
5.
Графическая
модель земного шара для диагностики.
Подготовка к уроку учащихся.
Учащиеся получают опережающие дифференцированные задания:
они работают дома с занимательным этологическим словарем В.Волиной « Откуда
пришли слова» и готовят сообщения по этиологии слов, пришедших из английского
языка.
Ход урока:
·
Учитель
русского языка:
Язык – явление живое. Словарный состав
языка постоянно меняется. Изменяется жизнь человека, уходят какие – то предметы
быта, вместе с ними уходят и слова. Какие? Назовите историзмы. (харатья, дьяк,
подьячий, кафтан и др.) появляются новые предметы, возникают новые связи и
появляются новые слова. Назовите неологизмы. (луноход, биокосмонавтика,
адронный коллайдер и др.)
Пополнение словарного запаса
осуществляется и за счет слов- иностранцев, которые мы называем
заимствованными.
Народы, населяющие разные страны, не
могут жить обособленно. Между ними возникают различные отношения, связи. Что
объединяет народцы? (спорт, культура, торговля, политика). Народы заимствуют
друг у друга предметы искусства, научные понятия, орудия труда, предметы для
дома.
И, конечно, усваивают слова, которые их
называют. Так в языке появляются заимствованные слова. Мы к ним так привыкли,
что и не подозреваем об их иностранном происхождении.
Сегодня у нас на уроке много таких слов-
иностранцев.
Учащиеся оформляют тетрадь: число, тема.
·
Работа с
учебником русского языка (упр.90).
Рассмотрим предметы, их названия и определим, откуда они к
нам пришли.
Сундук, колчак, башмак, барабан,-? См. словарь. Из
тюркского языка. У учащегося – карточка тюркских языков: турецкий,
азербайджанский, туркменский, узбекский, казахский, хакасский, якутский,
половецкий, хазарский и др.
Комментарии учителя о хакасском языке (хакасы живут в
красноярском крае) якутском (тоже соседи), а половецкий и хазарский – мертвые
языки.
Скамья, кровать, кукла, свекла - ? См. словарь. Из
греческого языка.
Почему слова из одного языка проникают в другой? Какими
путями? Что происходит с заимствованным словом в русском языке?
·
Учитель
английского языка: «Спорт в Англии»
А давайте-ка вспомним, какие слова по теме спорт мы с вами
знаем? Заполнение таблицы.
Анг.
слово
|
Перевод
|
Football
|
Футбол
|
Basketball
|
Баскетбол
|
Volleyball
|
Волейбол
|
Молодцы! А помните ли вы, как эти слова произошли? “foot”
– нога, “ ball” – мяч, “basket” – корзина, “ ball” – мяч, “ volley” – отбивать мяч на лету, “ ball” – мяч.
Что
произошло с этими словами в русском языке?
- Они
приобрели другую одежду (другие буквы)- изменились графически.
- Они
стали произноситься по-другому - изменились фонетически.
- А
давайте-ка вспомним, в английском языке слова изменяются по родам, падежам и
склонениям или нет? Конечно же – нет!
- Ну а
в русском языке, они научились, изменятся по падежам, у них появились род,
склонение – они изменились грамматически.
Вывод:
чужое слово
приспосабливается к нормам русского языка, в нем исчезают несвойственные
русскому языку звуки. Слова, таким образом, осваиваются фонетически,
графически, грамматически, лексически. ( запись на доске)
·
Учитель
русского языка:
Много слов и элементов слов пришло к нам из латинского
языка. Посмотрим какие. (упр. 94)
Запись
отгаданных учащимися слов: ветеран, вентилятор, акварель, акваланг, аквапарк,
фонтан. Самопроверка: карточки слов с выделенными орфограммами – на доске.
·
Учитель
английского языка:
Ну что ж вернемся в Англию. Давайте ребята вспомним, как
приветствуют друг друга англичане?
Good
morning – Доброе утро
Good
afternoon – Добрый день
Good
evening – Добрый
вечер
Good
night - Доброй ночи
На
доске – запись по-немецки:
Guten Morgan!
Guten Tag!
Guten Aben!
Guten Nacht!
Комментарии учителя: параллель
между английским и немецким языком.
·
Учитель
русского языка:
Давайте запишем в столбик следующие пожелания:
Живите, не болейте все в доме!
Радуйтесь!
Будьте здоровы!
Процветайте!
Благоденствия и мира вам!
Здоровья вам!
Гой еси!
Попробуйте заменить все слова, одним словом.
(Здравствуйте!). здравия – здоровье. Как богат, красив, многранен русский язык.
Какое замечательное приветствие есть в нашем языке!
·
Учитель
английского языка:
Снова
вернемся в Англию. Давайте вспомним слова, в которых есть корень мен.
И
заполним таблицу:
Анг.
слово
|
Перевод
|
Sportsman
|
Спортсмен
|
Gentleman
|
Джентльмен
|
Congressman
|
Конгрессмен
|
Yachtsman
|
Яхтсмен
|
Policeman
|
Полисмен
|
·
Учитель
русского языка:
Из русского языка слова переходят в другие страны, в другие
языки. Запишем некоторые: матрешка, спутник, радушие, перестройка, удаль, этих
слов нет ни в одном языке мира! (комментарии учителя).
Не стоит употреблять иностранные слова без надобности.
Будем гордиться и своим языком, и своей историей. Попробуем заменить
иностранные слова исконно русскими (упр. 96).
·
Работа со
словарями.
1
этап: Учащиеся
находят объяснение и происхождение слов: гамма, жалюзи, император, календарь,
негатив, солдат. (по учебнику)
2
этап: Учащиеся
работают со всеми типами словарей, в которых заранее сделаны закладки.
·
А теперь и
поучимся, и отдохнем. Учитель русского языка. Учитель английского языка.
Загадки о заимствованных словах.
1.
Он усатый, а
не кот, возит в городе народ (троллейбус).
2.
Он для множества
квартир чудо- окно в целый мир (телевизор).
3.
Только номер
набери – за три моря говори (телефон).
4.
царство
всякого лекарства (аптека).
5.
По листочку
каждый день рвут его кому не лень (календарь).
6.
Если жарко в
кабинете, он подарит свежий ветер (вентилятор).
·
Сообщение
учащихся о происхождении слов. (комментарии учителей).
·
Итог урока.
Русский язык – 16 отметок «4» и «5»
·
Диагностика.
Учащиеся выбирают флажок и прикрепляют его к графической модели земного шара (розовый
– урок понравился; синий – урок понравился, но я немного устал; черный – мне
было дискомфортно).
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.