Инфоурок Русский язык СтатьиИсследовательская работа на тему "Этикет далекой страны"

Исследовательская работа на тему "Этикет далекой страны"

Скачать материал

Районная  конференция-фестиваль творчества обучающихся

«EXCELSIOR - 2022»

Направление: Направление «Общественно-гуманитарные науки»

 

Секция: Языкознание (русский язык)

 

Этикет далекой страны

Сведения об авторе (авторах):

Павлова Ирина Анатольевна, 9 класс МБОУ «Малоянгорчинская ООШ им. В.Т.Трофимова»                Научный руководитель:

          Федорова Валентина Васильевна, учитель русского языка и литературы Введение. 

Каждый культурный человек должен  знать и соблюдать основные нормы этикета. Манеры во многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и интеллектуальные качества. Умение правильно вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает установление контактов,      способствует достижению   взаимопонимания,    создает           хорошие, устойчивые взаимоотношения.

Выбранная мною тема актуальна, потому что мы учим английский язык, чтобы общаться, путешествовать, иметь хорошую работу в будущем. 

Передо мной встала проблема: каждый ли из нас готов показать себя с лучшей стороны, как в нашей стране, так и за рубежом? И знаем ли мы элементарные правила поведения?

Целью исследования является изучение видов этикета и правил поведения  в Англии и России.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: изучить литературу по данной теме; изучить виды этикета;

сравнить нормы английского и русского этикета;

провести анкетирование среди учащихся «Что такое этикет?»; разработать рекомендации для выезжающих в Англию.

Гипотеза работы: я считаю, что если  знать правила этикета, то это даст нам возможность лучше понять  образ жизни и  нормы  поведения людей, говорящих на разных языках.

В своей работе я применила следующие методы исследования:

метод отбора и анализа литературы по данной теме; метод тестирования; метод обработки полученных данных; метод сравнения и анализа.

Предметом исследования моей работы являются правила поведения англичан и русских в различных ситуациях.

Я считаю, что моя работа имеет практическую значимость, т.к. это поможет учащимся чувствовать себя более уверенно среди англичан. И помогут им в этом разработанные мной практические советы для выезжающих в Англию. Кроме того,  наработанный материал может быть рекомендован учителям английского языка и классным руководителям для проведения урока по теме «Этикет»

Основная часть. Так что же такое этикет?   

Словарь определяет это понятие так: 

Этикет (фр. étiquetteярлык, этикетка) – совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры и одежда). 

В более узком смысле этикет – это форма поведения, обхождения, правила учтивости, принятые в данном обществе.

Этикет позволяет людям без особых усилий пользоваться уже готовыми формами вежливости, принятой в данном обществе различными группами людей и на различных уровнях. Этикет в наши дни (современный этикет) расписывает поведение людей в быту, на службе, в общественных местах и на улице, в гостях и на различного рода официальных мероприятиях – приемах, церемониях, переговорах.

Различают несколько видов этикета: речевой этикет, столовый этикет, свадебный этикет, траурный этикет, этикет «выходного дня» (театральный, концертный и др.), дипломатический этикет, профессиональный этикет (воинский, медицинский, юридический, сервисный и др.), религиозный этикет, деловой этикет, телефонный этикет и т.д. 

Под  речевым этикетом принято понимать совокупность норм речевого поведения и конкретных формул вежливого общения. Благодаря владению речевым этикетом человек приобретает авторитет, порождает уважение и доверие. 

Используя основные правила  столового этикета, мы можем правильно и красиво накрыть стол для праздничного обеда, а также избежать неловких ситуаций, если пригласят на ужин.  

Немаловажная роль в жизни современного общества отводится свадебному этикету. И хоть говорят, что правила придуманы для того,  чтобы их можно было нарушать, к этим все-таки стоит прислушаться. Ведь они относятся к основным моментам проведения свадебного торжества. Невеста, жених и свидетели постоянно будут находиться на виду у гостей, и камеры, поэтому не

должны забывать о том, как они себя ведут и как выглядят. Да и гостям не помешает ознакомиться с нормами поведения за свадебным столом.

         Как вести себя в театре, кино, на концерте или выставке, а также в других культурных местах расскажет этикет «выходного дня». Благодаря его несложным правилам сможем прекрасно провести свободное время, составив компанию старым или новым знакомым.

Дипломатический этикет – правила поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах друг с другом на различных приемах, визитах, переговорах.         Немаловажная роль в современном мире отводится нормам религиозного этикета, определяющего порядок деятельности и организации религиозных объединений. Очень часто нормы религиозного этикета противоречат правилам, присущим иным сферам человеческой жизнедеятельности. К примеру, не всегда день церковного праздника, когда не положено трудиться, совпадает с выходным днем по календарю. Также в церковь можно зайти не в любой одежде. В подобных случаях необходимо искать разумный компромисс.

Деловой этикет – это правила поведения сотрудника на работе, на переговорах, на банкете с присутствием деловых партнеров и отношений между ними.

Профессиональный этикет – это определенный набор моральных норм, определяющих отношение человека к требованиям своего профессионального долга. Профессиональный этикет регулирует нравственные взаимоотношения людей в сфере трудовой деятельности. 

Телефонный этикет – это правила общения по телефону, что является составной частью делового мира. Именно по телефону происходит значительная часть служебных контактов с партнерами, чиновниками, клиентами. Иногда незнание телефонного этикета наносит непоправимый вред репутации и имиджу делового человека.

Каждая культура дополняет общепринятый этикет своими национальными особенностями. Конечно, большинство правил совпадает, но есть и существенные различия в правилах и норме поведения, присущих людям определённой национальности. Нас, в первую очередь, интересуют нормы русского и английского этикета. Попробуем их сравнить.

В Англии принято приглашать друзей домой. Неприличным считается приходить раньше назначенного времени, но и опоздание считается плохим тоном. Нужно являться в точно назначенное время. И помните, входя в дом, у англичан не принято снимать обувь. Совсем наоборот у русских. Приходя в гости следует опаздывать на 10-15 минут (но не более), т.к. считается, что именно этого времени не хватает хозяевам для последнего приготовления к встречи гостей. И входя,  в русский дом, не забудьте разуться. У каждой домашней хозяйки есть про запас пара тапочек для гостей. 

Все беседы в английском обществе сводятся к обсуждению погоды, новостей и других малозначимых вещей. Даже во время деловой беседы некоторое время ведут разговор на нейтральные темы. Задавать слишком личные вопросы, расспрашивать о деньгах и отношениях в семье в Англии не принято. Абсолютно нормальным считается на вопрос «Как поживаете?» ответить «А вы как?». 

Нейтральной темой для разговора, каким бы странным это ни казалось иностранцам, является политика. Русские люди любят выражать мнение по поводу современной власти и давать оценку действиям политиков. 

У русского человека можно смело спросить о семье, работе, состоянии здоровья и даже о свежих сплетнях. Любая конкретика в разговоре приветствуется.

Нецензурная лексика – еще один момент, к которому сложно привыкнуть жителям других государств.

В общении истинные англичане сдержаны и безэмоциональны. Громко что-то обсуждать, жестикулировать или по-другому проявлять свои эмоции считается дурным тоном. Излишнее выражение эмоций для англичан считается проявлением театральности, а значит, неискренности. Причем улыбаться вам при разговоре они будут все равно, как бы лично к вам не относились. Просить о помощи, жаловаться, искать сочувствия у окружающих здесь не принято. 

Правилами поведения запрещается держать руки в карманах во время разговора. Руки всегда должны находиться на виду у собеседника. Как у многих других народов, это считается признаком открытости и искренности.

В России улыбка – это выражение естественного искреннего расположения, симпатии, хорошего отношения. Русский человек не будет улыбаться, если у него не всё благополучно или у него плохое настроение. И не надо по этому поводу ни волноваться, ни пожимать плечами – все нормально, все естественно: в одной культуре — так, в другой — иначе. У русских и англичан совершенно другой менталитет, другие традиции, другая жизнь, другая культура. И русские, попав в англоязычный мир,  должны помнить, что в общении с англичанами улыбка играет большую роль.

 В народе бытует мнение, что англичане - это чопорные, холодные и сдержанные люди. Доля правды в этом конечно есть. Англичане никогда не выставляют себя в разговоре, не ведут речь о своих делах, своей профессии, не любят обсуждать состояние своего здоровья и давать советов по лечению болезней. Они вообще кратки в разговоре. 

В психологию же русского народа, возможно благодаря православному влиянию, крепко вошли такие психологические качества, как любовь и сострадание, жертвенность и ответственность, солидарность и взаимная выручка, стойкость в страданиях. И поэтому они готовы жалеть всех слабых, больных и неудачников. И никогда  не спрашивайте русского, как он поживает, если вы не располагаете достаточным количеством времени, что бы выслушать его пространный рассказ. 

Примеров можно привести огромное количество. И помните, существует множество нюансов, которые следует учитывать при общении с англичанами.

Помните, что главное для взаимодействия разных культур – это понять и принять человека или целый народ. 

Для проверки выдвинутой мной гипотезы было проведено анкетирование среди учащихся 5-9 классов. В анкетировании приняло участие 25 человек.

Были предложены следующие вопросы:

Что такое этикет?

Какие виды этикета бывают?

Английский и русский этикет – это одно и то же?

От чего зависят нормы этикета? Почему они разные в разных странах?

Надо ли знать правила  английского этикета русским, отправляющимся в Англию? Почему? Проанализировав ответы учеников, были получены следующие результаты:

25 человек (100%) – смогли объяснить, что такое этикет

 Среди самых распространенных видов этикета были названы только правила поведения за столом и в общественных местах

15 человек (60%) – считают, что есть различия между русским и английским этикетом Учащиеся считают, что нормы  этикета зависят:

10 человек (40%) – от жизненной ситуации

7  человек (28%) – от профессии человека

8  человек (32%) – не смогли ответить на вопрос

 17 человек (68%) – уверены, что планируя поездку в Англию, необходимо знать правила этикета этой страны, чтобы чувствовать себя уверенно, общаясь с иностранцами и только 8 человек (32%) затруднились ответить на этот вопрос.

Выводы Из полученных результатов можно делать следующий вывод:

учащиеся смогли объяснить, что такое этикет, но были названы только некоторые виды

этикета, хотя их существует гораздо больше. 

Большинство учеников понимают, что существует разница между английским и русским этикетом, но причины были названы не все, но есть и такие ученики, которые не смогли  назвать ни одной причины. 68% из 100% уверены, что знания правил этикета необходимы при общении с иностранцами.

Поэтому возникает проблема: Зная самые элементарные правила поведения, каждый ли из нас готов показать себя с лучшей стороны как в нашей стране, так и за рубежом? И готовы ли вы этому учиться?

Заключение

Результатом моего исследования стал:

Изучив литературу по теме, я узнала  историю появления этикета, познакомилась с понятием и видами этикета.

Проведя анкетирование, я пришла к выводу, что не все опрошенные учащиеся в полной мере владеют информацией  по данной теме.

Проведённая работа  показала, что знания этикета необходимы каждому культурному человеку.

На основе полученных данных были написаны практические советы для выезжающих в Англию.

Наработанный материал может быть рекомендован учителям английского языка и классным руководителям для проведения урока по теме «Этикет» Делая вывод, я считаю, что цель достигнута и поставленные задачи выполнены.

 

 

 

 

 

 

   Список используемой литературы

1.  Мирозян А.П. Мир  этикета: энциклопедия.  – Челябинск: Издательство «Урал LTD», 2000

2.  Чернышева М.А. Этика деловых отношений. – М.; 1988.

3.  Форминовская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М.; 1989.

4.  Поуст Э. Американский этикет. – Киев, 1991.

5.  Беклишев Д.В. Манеры поведения делового человека. – М.; 1991.

6.  Кузнецов И.Н. Современный этикет. – Издательско-торговая корпорация «Дашков и К»; 2015

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                

 

 

 

 

Приложение

 

Практические советы для выезжающих в Англию 

Проанализировав полученные результаты, я пришла к выводу, что для того чтобы чувствовать себя уверенно среди англичан, необходимо знать следующие правила:

Большую роль в общении с англичанами играет улыбка.

Неприличным считается обращаться к незнакомым людям, пока вы им не представлены. 

Во время общения избегайте прикосновений, за исключением рукопожатия. 

Стандартным приветствием  в Англии является простое рукопожатие, как для мужчин, так и для женщин. 

Не принято при встрече целовать дамам руку.

Не следует целовать рук и делать комплименты на публике. 

При разговоре с местным жителем следует избегать категорических утверждений, споров и нетактичного обращения. 

Англичане часто избегают открытого взгляда глаза в глаза.

Не стоит подходить слишком близко либо дотрагиваться до англичан – для них очень важно личное пространство.

Старайтесь избегать излишней жестикуляции при общении с англичанами. 

Исключительно невоспитанным считается разговаривать, сунув руки в карманы. Руки всегда должны быть на виду.

Считается плохим тоном у англичан вмешиваться в личную жизнь и, тем более, сплетничать.  Следует избегать беседы на тему денег, личной жизни. 

Руки никогда не кладутся на стол, они лежат на коленях. Приборы не перекладываются из руки в руку.

На встречи необходимо всегда прибывать вовремя, можно даже на несколько минут раньше до назначенного времени

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Исследовательская работа на тему "Этикет далекой страны""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по кредитованию

Получите профессию

HR-менеджер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 417 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 12.10.2022 289
    • PDF 648.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Федорова Валентина Васильевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Федорова Валентина Васильевна
    Федорова Валентина Васильевна
    • На сайте: 8 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 8987
    • Всего материалов: 6

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Экскурсовод

Экскурсовод (гид)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель, преподаватель русского языка как иностранного

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 569 человек из 69 регионов
  • Этот курс уже прошли 643 человека

Курс профессиональной переподготовки

Родной (русский) язык и родная литература: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель родного языка (русского языка) и родной литературы

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 23 человека

Мини-курс

Литература и культура

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 11 человек

Мини-курс

Музыка в мире: народные и культурные аспекты

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Управление и стратегическое развитие высшего образования

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе