Конспект урока на тему «Общеупотребительные слова.
Диалектная лексика» (Урок в 5 классе на материале говоров родного края)
Лингвистическое краеведение – одно из
эффективных средств патриотического и нравственного воспитания, так как
соединение учебнопознавательных задач с воспитательными происходит здесь
естественно, органично, без излишней назидательности. Поэтому краеведческий
материал мы используем на уроках русского языка во всех классах, и это
неизменно вызывает у учащихся живой интерес. При изучении темы
«Общеупотребительные слова. Диалектная лексика» в 5 классе таким материалом
могут стать диалектные слова Ивановской области. Л.В. Щерба справедливо заметил:
«Если бы литературный язык оторвался от диалектов, «от почвы», то он, подобно
Антею, потерял бы всю свою силу и уподобился бы мертвому языку…». Количество
часов, рассчитанных на изучение диалектного материала, содержание параграфа
учебника, не ориентированное на изучение региональной специфики диалектной
лексики, не позволяют показать богатство и красоту народного слова, его
значимость в формировании у школьников духовной культуры, которая включает в
себя в первую очередь любовь к своей малой родине.
Изучая лексические диалектизмы
родного края, ребята не только получают представление о диалектной лексике
как явлении словаря языка, осознают пути возникновения диалектных слов в
языке, но и лучше понимают жизнь, традиции и быт своих земляков - предков и
современников. Кроме того, лексика говоров Ивановской области богата словами,
отражающими своеобразие природных условий местности. Очень важно правильно
отобрать материал, чтобы показать ценность диалектного слова и его способность
в некоторых случаях быть более точным, образным, чем его литературный синоним.
Оживляет работу на уроке и элемент поиска, исследования, при этом, конечно,
необходимо учитывать возрастные особенности учащихся. Краеведческий
дидактический материал представляет замечательную возможность реализовать идею
межпредметных связей, органично связать классные занятия с факультативами и
внеклассными мероприятиями.
Покажем, как можно организовать работу
над диалектными словами нашей области в 5 классе.
Тема урока: Общеупотребительные слова. Диалектная
лексика
Тип урока: урок объяснения нового материала
Цели урока: I. Познавательные: 1) проверить
знания учащихся о многозначных словах, прямом и переносном значении слова,
способах переноса наименования, устройстве словарной статьи многозначного
слова;
2) дать понятие об общеупотребительных словах; 3) дать
представление о диалектной лексике как явлении словаря языка; 4) познакомить
с опознавательными признаками диалектных слов, показать их отличие от
общеупотребительных; 5) показать пути возникновения диалектных слов в языке; 6)
познакомить с использованием диалектных слов в художественной речи.
II.
Практические: 1) совершенствовать умения синтаксического
анализа предложения, лексического разбора многозначных слов; 2) формировать умение
находить диалектные слова в толковых словарях, отличать их от сходных явлений;
3) учить лексическому анализу диалектных слов; 4) формировать умение строить
рассуждение в научном стиле на лингвистическую тему.
III.
Общепредметные: 1) совершенствовать умение пользоваться
толковым словарем; 2) развивать умение обосновывать лингвистическое положение;
3) учить видеть системные отношения в лексике; 4) работать над расширением
объема внимания.
При подготовке урока использованы материалы
диалектологической практики студентов историко-филологического факультета ГОУ
ВПО «ШГПУ» (рук. Л.П. Батырева) и фильма «В поисках слова». Учебные материалы к
курсам «Русская диалектология» и «Устное народное творчество». Федеральное
агентство по образованию ГОУ ВПО «ШГПУ».
Центр новых информационных технологий, 2008
Ход урока I.
Объяснение нового материала.
1. Организация
восприятия нового материала на основе повторения. Проверка материала предыдущих
уроков. Работа с текстом.
Недалеко от
усадьбы были бочаги, овальные природные прудки. Около них бледно-голубые
незабудки и золотые бубенчики, напоминающие маленькие солнышки, составляли одну
из любимых услад ребенка. Когда он приближался к золотым бубенчикам и
засматривал внутрь этих закрытых, пахучих чашечек, ему всегда казалось, что он
слышит отдаленный праздничный звон. (По К. Бальмонту. Под новым серпом)
- Найдите в
тексте многозначное слово. (Чашечки). Проверьте себя по толковому словарю.
- Какие слова
употреблены в переносном значении? (Золотые бубенчики). - Почему же ребенку
цветы напомнили бубенчики?
2. Разъяснение
сути нового материала.
- Для К.
Бальмонта «сад многоцветный» в «усадьбе старинной», родовом сельце Гумнищи, на
всю жизнь остался «голубым раем». А какой уголок в родных местах вы особенно
любите?
В своих ответах, ребята, вы использовали слова, которые
понятны всем говорящим по-русски. Такие слова называются общеупотребительными.
Записываем первую часть названия урока. Находим общеупотребительные слова в
тексте К. Бальмонта.
В ходе беседы заполняется таблица, в левый столбик
которой выписываются общеупотребительные слова из текста и ответов учеников:
солнышки, ребенок, лес, грибы, осень, река и т. п.
- Какое слово в
тексте не является общеупотребительным? (Бочага)
Что это за слово и для чего его использовал в
своем романе К. Бальмонт, мы постараемся выяснить на сегодняшнем уроке.
А сейчас отправимся в лес. В окрестностях села Колобово
Шуйского района много земляники. По словам сельчан, в солнечные дни можно за
час целый бересток набрать. А вот за грибами надо ехать в Южский или Палехский
район Ивановской области: здесь леса особенно грибные. Местные жители встретят
нас одобрительными возгласами (по ролям разыгрываются реплики):
-
Лубянка-то полная!
-
Целый полумерок опят – молодцы!
-
Вы из рощи идете? Мы тоже там вчера целую корневушку
подберезовиков набрали.
- Какие слова,
которых мы не слышали в городе, употребили местные жители? Являются ли они
общеупотребительными?
- Каким
общеупотребительным словом можно заменить слова бересток, лубянка,
полумерок, корневушка?(Корзина).
Слова бересток, лубянка, полумерок, корневушка -
диалектные. Их употребляют жители разных районов Ивановской области.
Бересток – хозяйственная корзина разной формы, но
обязательно из бересты.
Лубянка – корзина, сплетенная из пластов липовой коры
(луба или лубка).
Полумерок – корзина, объем которой равен полутора
водоносным ведрам.
Корневушка – корзина, изготовленная из сосновых корней.
Записываем название в тетрадь, даем определение диалектных
слов: «Диалектизмы, диалекты (греч. dialektos – местное наречие, областной
язык)». В правый столбик таблицы постепенно записываются диалектные слова в
течение всего урока.
- Прочитайте в
учебнике определение диалектных слов. Чем, на ваш взгляд, диалектные слова
отличаются от общеупотребительных?
- Найдите в
теоретической части учебника, как найти диалектное слово в толковом словаре.
II.Закрепление
знаний и формирование умений
Упражнение №1. Цель: учимся находить
диалектные слова в толковом словаре. Задание: выпишите из толкового
словаря три диалектных слова, рядом укажите соответствующие общеупотребительные
Вывод: В толковых словарях диалектные слова имеют
специальную помету: обл. (т.е. областное). Особенно много диалектных
слов можно найти в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля. (В
учебнике есть сведения о В.И. Дале и его знаменитом словаре).
Упражнение №2. Цель: учимся выделять
диалектные слова в живой речи. Задание: просмотрите видеофрагмент из
фильма «В поисках слова», выделите в речи жителей деревень Ивановской области
диалектизмы.
Понятны ли они вам?
Вывод: Большинство диалектных слов не
нуждается в переводе: смысл их ясен из контекста, они органично вливаются в простую
народную речь
Упражнение
№3. Лексический анализ диалектизмов.
Цель: учимся определять значение диалектизмов, которые
употребляются на территории Ивановской области, с помощью подбора однокоренных
слов. Задание: объясните значение диалектных слов, подобрав
к ним однокоренные.
Предметы
быта
Лубки
(небольшие корзинки из коры липы) – луб, лубяной
Боковуха
(корзина, которую на длинной веревке носят на боку) – бок, боковой
Задержки
(занавески) – задергивать
Названия
грибов
Красовик
(подосиновик) – красный
Серяк
(подберезовик) - серый
Обувь
Чесоночки
(валенки) – чесать
Головные
уборы (платок)
Вязенка
– вязать, вязаный Пуховка – пух, пуховый
Повязка
– повязывать
Косок
– косой
Вывод: Народные говоры – свидетели русской истории.
Они сохранили названия предметов крестьянского быта, пищи, орудий труда,
традиционной одежды и обуви. Многие диалектные слова имеют родственные в
литературном языке. Значение диалектного слова часто можно узнать с помощью
подбора однокоренных общеупотребительных слов.
Упражнение №4. Цель: познакомимся с ролью
диалектных слов в УНТ. Задание: диалектные слова нередко встречаются в
пословицах, в сказках, песнях, частушках. Прочитайте пословицу, записанную в
Шуйском районе: Меньше бай – больше знай
-
Как вы понимаете смысл пословицы? Найдите в ней диалектное слово,
свойственное северным говорам. Как вы думаете, что оно обозначает? (Баить -
говорить). Подберите однокоренные слова (байка, побасенка)
-
Почему же диалектные слова часто употребляются в УНТ? Упражнение
№5. Аналитические наблюдения над готовым текстом. Цель:
познакомимся с ролью диалектных слов в художественной литературе. Задание:
найдите в стихах поэтов, связанных с нашим краем, диалектные слова. Объясните
их значение по словарю. С какой целью они использованы?
1.Свет
неверный и лукавый Над болотною землей.
Все
же вижу, точно сонный,
Из
далекого окна, Как дрожит уединенный
Слой
над жижей зыбуна.
(К. Бальмонт. Околдованный)
Зыбун – трясина, легкий почвенный слой на
заболачивающихся озерах, реках.
2.Снова
май разноцветным убором Нашу сторону скромно украсил, Улыбнулся полям,
косогорам.
Зазвенел
бубенцами у прясел.
(Дм. Семеновский. Родина)
Прясло – часть изгороди от столба до столба, а также
вообще изгородь.
3.В
густом ольшанике у плеса Цветет болотная куга.
За
Перетужиной – покосы, За Малым омутом – стога.
(М. Дудин)
Куга – болотная или озерная трава
4…Все
это шло, теснилось в память,
Врывалось
в жизнь мою, пока Я не поймал в оконной раме В тенетах крепких паука.
(Н. Майоров. Что я видел в детстве) Тенета – то же, что паутина.
5. У
первой бабки – четыре сына, Четыре сына – одна лучина.
……………………………………….
Как
ни навалишь им в чашку – чисто! Чай, не барчата! – Семинаристы!
(М. Цветаева)
Чай – вводное слово, обозначающее меньшую степень
уверенности.
- Почему же слово бочага из текста К. Бальмонта не
является общеупотребительным? С какой целью его использовал автор? Можем ли мы догадаться
по контексту, что оно обозначает?
Вывод: Художники слова искусно используют выразительные
диалектизмы, чтобы показать особенности речи героев, отразить местный
колорит при описании быта, природы. Диалектные слова придают стихам особую
достоверность, по ним мы догадываемся, что сам поэт из этих мест и пишет о том,
что видел своими глазами.
III. Организация домашнего задания: составить текст
(1 группа), 4-5 предложений (2 группа) на тему «У бабушки в деревне» с
использованием диалектных слов Ивановской области, записанных на уроке или
выявленных самостоятельно.
IV
Подведение итогов урока.
Мы узнали много новых слов – диалектов.
Как, по-вашему, нужно относиться к употреблению в речи диалектных слов, к их
сохранению? Подводя итог урока, учитель говорит о необходимости
изучения народных говоров, о внимании и уважении, которых заслуживают сельские
жители – носители диалектной речи.
Использованная литература
1. Бальмонт
К.Д. «Под новым серпом». Иваново, 2007
2. М.М.
Разумовская, С.И. Львова, В.И. Капинос, Г.А. Богданова, Т.С. Тронина, В.В.
Львов, Н.Н. Сергеева. Русский язык. Учебник для 5 класса общеобразовательных
учреждений. М., «Дрофа», 2004
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.