Оформление зала: на стене —портрет М. И. Цветаевой. Возле него, на драпировке,—
листья клёна, гроздья рябины. На столике под портретом —подсвечник с тремя
свечами, цветы, на пианино — такие же подсвечники. На журнальном столике —
сборники стихотворений А. С. Пушкина, А. А. Блока,М. И. Цветаевой.
1-й чтец. 26 сентября 1892 года в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского музея и
основателя московского Музея изящных искусств,
и Марии Александровны Мейн родилась дочь Марина.
Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
Лучом света высвечивается девочка, сидящая
у пианино и перебирающая клавиши
2-й чтец.
«Когда вместо желанного, предрешённого, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать сказала:
«По крайней мере, будет музыкантша». Когда
же первым, явно бессмысленным и
вполне отчётливым догодо-валым словом оказалась «гамма», мать только
подтвердила: «Я так и знала»,— и тут же принялась учить меня музыке, без конца напевая мне эту самую гамму: «До. Муся,
до, а это ре, до-ре...» Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в
музыку».
Звучит
музыка Е. Доги из телефильма «Гонки по вертикали». Луч света гаснет, зажигаются
свечи под портретом, на журнальном столике и на пианино.
2-й чтец.
Кто создан из камня, кто создан из глины,—
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело — измена, мне имя — Марина,
Я —
бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти —
Тем гроб и надгробные плиты...
—
В купели морской крещена —и в полёте
Своём — непрестанно разбита!
Сквозь каждое сердце,
сквозь каждые сети
Пробьётся моё своеволье.
Меня — видишь кудри беспутные эти? —
Земною не сделаешь солью.
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной — воскресаю!
Да здравствует пена — весёлая пена —
Высокая пена морская!
3-й ч т е ц.
Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета крыжовника
превратилась в невысокую светловолосую девушку с задумчивым взглядом
близоруких глаз. Интерес к музыке у Марины постепенно угасает, особенно после смерти матери. У неё появилась более глубокая страсть —
книги. С шести лет Муся (так называли её в семье) писала стихи, теперь
же любовь к поэтическому творчеству захватывает её целиком.
Звучит
музыка Ф. Шопена.
Анастасия Цветаева,
сестра Марины, вспоминает:
«В комнате матери висел портрет бабушки,
красавицы-польки Марии Лукиничны
Бернацкой, умершей очень рано—в двадцать семь лет. Увеличенная
фотография — темноокое, с тяжёлыми веками,
печальное лицо с точно кистью проведёнными
бровями, правильными, милыми чертами, добрым, горечью тронутым
ртом...»
4-й
чтец. Вот как об этом говорит Марина в своём стихотворении «Бабушке»:
Продолговатый и
твёрдый овал, .
Чёрного платья
раструбы...
Юная бабушка! — Кто целовал '
Ваши надменные губы?,
Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли...
По сторонам ледяного лица —
Локоны, в виде спирали.
Тёмный, прямой и взыскательный взгляд,
Взгляд, к обороне готовый.
Юные женщины так не
глядят.
Юная бабушка, кто вы?
Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей — сколько? —
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя
полька!
День был невинен, и ветер был свеж,
Тёмные звёзды погасли.
— Бабушка! — Этот
жестокий мятеж
В сердце моём — не от вас
ли?..
5-й чтец. Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы
вошёл Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной
души.
Нет,
бил барабан перед смутным полком,
Когда мы вождя хоронили:
То зубы царёвы над мертвым певцом
Почетную дробь выводили.
Такой
уж почет, что ближайшим друзьям -
Нет места. В изглавьи, в изножьи,
И справа, и слева — ручищи по швам —
Жандармские груди и рожи.
Не
диво ли — и на тишайшем из лож
Пребыть поднадзорным мальчишкой?
На что-то, на что-то, на что-то похож
Почет сей, почетно — да слишком!
Гляди,
мол, страна, как, молве вопреки,
Монарх о поэте печется!
Почетно — почетно — почетно — архи-
почетно, — почетно — до черту!
Кого
ж это так — точно воры вора
Пристреленного — выносили?
Изменника? Нет. С проходного двора —
Умнейшего мужа России.
6-й ч т е ц: В центре
существования Марины Цветаевой была поэзия, и в ней - непреходящая величина -
Пушкин.
«Мой
Пушкин». Так назвала она одно их своих эссе - воспоминаний. Местоимение
«мой» в сочетании с именем великого поэта показалось многим современникам М.
Цветаевой вызывающим, было воспринято как притязание на единоличное
владение и
единственно верное толкование.
Между тем М.
Цветаева преследовала совсем иную цель: она не отнимала Пушкина у остальных,
ей просто хотелось, чтобы они увидели Пушкина ее глазами - «глазами любящих».
У М. Цветаевой есть цикл стихотворений,
приуроченный к столетию со дня гибели поэта, - «Стихи к Пушкину». Однако
меньше всего они похожи на юбилейные: «страшно резкие», «страшно вольные»,
они «ничего общего с канонизированным Пушкиным не имеют и все имеют - обратное
канону».
7-й чтец (стихотворение
«Преодоленье косности русской...»):
Преодоленье
Косности русской —
Пушкинский гений?
Пушкинский мускул
На кашалотьей
Туше судьбы —
Мускул полета,
Бега,
Борьбы.
С утренней негой
Бившийся — бодро!
Ровного бега,
Долгого хода —
Мускул. Побегов
Мускул степных,
Шлюпки, что к брегу
Тщится сквозь вихрь.
Не онедужен
Русскою кровью —
О, не верблюжья
И не воловья
Жила (усердство
Из-под ремня!) —
Конского сердца
Мышца — моя!
Больше балласту —
Краше осанка!
Мускул гимнаста
И арестанта,
Что на канате
Собственных жил
Из каземата —
Соколом взмыл!
Пушкин — с монаршьих
Рук руководством
Бившийся так же
Насмерть — как бьется
(Мощь — прибывала,
Сила — росла)
С мускулом вала
Мускул весла.
Кто-то, на фуру
Несший: «Атлета
Мускулатура,
А не поэта!»
То — серафима
Сила — была:
Несокрушимый
Мускул — крыла.
8-й ч т е ц: М. Цветаева - поэт оригинальный, страстный
и мятежный. Притягательная сила бунтарских стихий, счастье и горечь
противостояния, упоительная власть слова открылись ей еще в детстве. Но еще
раньше — до слова- она полюбила Пушкина. Увидев его на картине убитым, она
поделила мир на «всех» и Пушкина, на «других» и поэта - и выбрала Пушкина,
поэта.
М. Цветаева острее большинства
чувствовала непревзойденность его гения и
уникальность личности, но, при этом, самым отличительным в ее отношении к
Пушкину была свобода, любовь - лишенная подобострастия, - на равных, глаза в
глаза.
9-й чтец (стихотворение «Вся его
наука...»):
Вся его наука -
Мощь. Светло -
гляжу:
Пушкинскую руку
Жму, а не лижу.
Прадеду - товарка:
В той же
мастерской!
Каждая помарка –
Как своей рукой.
Пелось - как
поется
И поныне - так.
Знаем, как дается
Над тобой пустяк,
Знаем, как
потелось!
От тебя, мазок,
Знаю, как хотелось
В лес - на бал - в возок...
И как спать
хотелось!
Над цветком любви
Знаю, как
скрипелось
Негрскими зубьми!
Перья на востроты
Знаю, как чинил!
Пальцы не просохли
От его
чернил!
А зато - меж талых
Свеч, картежных сеч
–
Знаю, как
стрясалось!
От зеркал, от
плеч
Голых, от бокалов
Битых на полу –
Знаю, как бежалось
К голому столу!
В
битву без злодейства:
Самого
— с самим!
—
Пушкиным не бейте!
Ибо
бью вас — им!
10-й ч т е ц: «Друг
другу чужды по судьбе, Они родня по вдохновенью», - писал А. Пушкин о
поэтах. М. Цветаева была поэт, и как поэт чувствовала в пушкинском
«стрясении», в преодоленье немоты, в обретении слова.
Пушкин М. Цветаевой - живой Пушкин. Первое, что маленькая, еще
не умеющая читать Марина поняла о нем, это то,
что Пушкин был негр. У Пушкина были бакенбарды. У Пушкина были волосы
вверх и губы наружу, и черные, с синими белками, как у щенка, глаза - черные
вопреки явной светлоглазости многочисленных портретов (раз негр - черные).
15-й чтец (стихотворение М.
Цветаевой «Петр и Пушкин»):
Сего афричонка в
науку
Взяв, всем
россиянам носы
Утер, и наставил -
от внука
От негрского - свет
на Руси.
«Черного не перекрасить в
белого - неисправим!» - писала Марина Цветаева о Ганнибаловом правнуке -
русском поэте. Для нее эта связь значила гораздо больше, нежели для кого-либо
другого.
11-й ч т е ц: Няня водила Марину гулять на
Тверской бульвар, И памятник А. Пушкину, тот, что на Тверском, был конечным
пунктом их проулочного маршрута. В этом
тоже можно увидеть предопределение
судьбы Марины. У нее была маленькая фарфоровая куколка, и вот эту
куколку она любила приставлять к подножию памятника и мысленно отсчитывать,
сколько таких куколок уместится в нем. Получалось так много, что Марина каждый
раз сбивалась со счета.
Таким образом, памятник А. Пушкину стал
первой встречей М. Цветаевой с черным и белым: такой черный! Такая белая! И так как черный был явным гигантом, а
белая — комической фигуркой, и так как непременно нужно было выбрать,
она тогда же и навсегда выбрала черного, а не белого, черное, а не белое:
черную душу, черную долю, черную жизнь.
12-й чтец (стихотворение «Роландов
рог»):
Как бедный шут о злом своем уродстве,
Я повествую о своем сиротстве:
За князем — род, за серафимом — сонм,
За каждым — тысячи таких, как он,—
Чтоб, пошатнувшись,— на живую стену
Упал — и знал, что тысячи на смену!
Солдат — полком, бес — легионом
горд,
За вором — сброд, а за шутом — все горб.
Так, наконец, усталая держаться
Сознаньем: долг и назначеньем: драться,—
Под свист глупца и мещанина смех,—
Одна за всех — из всех — противу всех,
Стою и шлю, закаменев от взлету,
Сей громкий зов в небесные пустоты.
И сей пожар в груди — тому
залог,
Что некий Карл тебя услышит, Рог!
13-й ч т е ц: Раз и навсегда выбрав черного,
а не белого, М. Цветаева готова была защищать его - себя - поэта от всех: от толпы, от времени, яростней же всего, непримиримей
всего - от тех, кого М. Цветаева
пренебрежительно именовала «пушкиньянцами», (кто пушкинское «чувство моря, о
гранит бьющегося» пытался подменить пресловутым чувством меры.
М. Цветаева со всей ее
бескомпромиссностью, безудержностью,
страстностью, «невписанностью в окоем» восставала против всех лицемеров
тогда и теперь. Против тех, кто пушкинской классической простотой пытался
ограничить творческую свободу новых поэтов,
кто живого, противоречивого, непредсказуемого Пушкина умудрялся
превратить в «непреодолимую зевоту хрестоматий, в наставника, в «классную
даму».
14-й чтец (стихотворение
«Бич жандармов, бог студентов...»)
Бич жандармов, бог студентов,
Желчь мужей, услада жен,
Пушкин — в роли монумента?
Гостя каменного? — он,
Скалозубый, нагловзорый
Пушкин — в роли Командора?
Критик — ноя, нытик — вторя:
«Где же пушкинское (взрыд)
Чувство меры?» Чувство — моря
Позабыли — о гранит
Бьющегося? Тот, солёный
Пушкин — в роли лексикона?
Две ноги свои — погреться —
Вытянувший, и на стол
Вспрыгнувший при Самодержце
Африканский самовол —
Наших прадедов умора-
Пушкин — в роли гувернера?
Черного не перекрасить
В белого — неисправим!
Недурён российский классик,
Небо Африки — своим
Звавший, невское — проклятым!
— Пушкин — в роли русопята?
Ох, брадатые авгуры!
Задал, задал бы вам бал
Тот, кто царскую цензуру
Только с дурой рифмовал,
А «Европы Вестник» — с…
Пушкин — в роли гробокопа?
К пушкинскому юбилею
Тоже речь произнесем:
Всех румяней и смуглее
До сих пор на свете всем,
Всех живучей и живее!
Пушкин — в роли мавзолея?
То-то к пушкинским избушкам
Лепитесь, что сами — хлам!
Как из душа! Как из пушки —
Пушкиным — по соловьям
Слова, соколам полета!
— Пушкин — в роли пулемета!
Уши лопнули от вопля:
«Перед Пушкиным во фрунт!»
А куда девали пекло
Губ, куда девали — бунт
Пушкинский? уст окаянство?
Пушкин — в меру пушкиньянца!
Томики поставив в шкафчик —
Посмешаете ж его,
Беженство свое смешавши
С белым бешенством его!
Белокровье мозга, морга
Синь — с оскалом негра, горло
Кажущим…
Поскакал бы. Всадник Медный,
Он со всех копыт — назад.
Трусоват был Ваня бедный,
Ну, а он — не трусоват.
Сей, глядевший во все страны —
В роли собственной Татьяны?
Что вы делаете, карлы,
Этот — голубей олив —
Самый вольный, самый крайний
Лоб — навеки заклеймив
Низостию двуединой
Золота и середины?
«Пушкин — тога, Пушкин — схима,
Пушкин-мера, Пушкин — грань…»
Пушкин, Пушкин, Пушкин — имя
Благородное — как брань
Площадную — попугаи.
— Пушкин? Очень испугали!
15-й ч т е ц: Более всего остального Цветаева ценила в
Пушкине его внутреннюю свободу. Ничей слуга. Никому не раб. Но она же и
понимала, как трудно было сохранить эту свободу, особенно в последние годы
жизни.
Марина Цветаева принадлежала к людям той
эпохи, которая была необычна сама по себе и делала необычными всех живущих в
ней. Поэтесса была хорошо знакома- с Валерием Врюсовым, Максимом Горьким,
Владимиром Маяковским, Борисом Пастернаком, Анной Ахматовой и другими талантливейшими
людьми конца XIX — начала XX века. Им она посвящала свои стихи, являвшиеся выражением
её чувств и мыслей. Особенной любовью проникну-
ты строки, посвященные её поэтическому
кумиру — Александру Блоку.
Имя твоё — птица в
руке,
Имя твоё — льдинка на языке.
Одно-единственное
движенье губ.
Имя твоё — пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как
тебя зовут.
В лёгком щёлканье ночных копыт
Громкое имя твоё
гремит.
И назовёт его нам в висок
Звонко щёлкающий курок.
Имя твоё,— ах,
нельзя! —
Имя твоё — поцелуй в глаза,
В нежную стужу
недвижных век.
Имя твоё — поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим — сон
глубок.
16-й чтец. В 1906 году поэтесса
знакомится в Крыму с Сергеем Эфроном, ставшим впоследствии её мужем. Именно
ему, любимому, мужу, другу, будут посвящены лучшие стихи.
Звучит музыка А. Петрова из
кинофильма «Жестокий романс».
Я с вызовом ношу его кольцо!
- Да, в Вечности — жена, не на бумаге. -
Его чрезмерно узкое лицо
Подобно шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза — прекрасно-бесполезны! -
Под крыльями раскинутых бровей -
Две бездны.
В его лице я рыцарству верна,
- Всем вам, кто жил и умирал без страху! -
Такие — в роковые времена -
Слагают стансы — и идут на плаху.
Звучит вальс Е. Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь».
17-й чтец.
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня - не зная сами! -
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны - увы! - не мной,
За то, что я больна - увы! - не вами!
Звучит музыка Е. Доги из телефильма «Гонки
по вертикали» (или Ф. Шопена).
18-й чтец.
1913 год. Крым. Коктебель. Рядом с Мариной Цветаевой — её друзья,
любимый человек и крохотная дочурка Аля. Сестра поэтессы рассказывает: «Это
было время расцвета Марининой красоты.
Цветком, поднятым над плечами, её золотоволосая голова, пушистая, с вьющимися у висков струйками лёгких
кудрей, с густым блеском над бровями
подрезанных, как у детей, волос. Ясная зелень её глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское. Это
не та застенчивость, что мучила её в
отрочестве, когда она стеснялась своей ею не любимой наружности... Она знает себе
цену и во внешнем очаровании, как с детства знала её — во внутреннем».
Продолжает звучать музыка.
19-й чтец. Тихо плещется море. Тёмно-синее небо, мерцающие звёзды и стихи:
В огромном липовом саду —
Невинном и старинном
—
Я с мандолиною иду
В наряде очень длинном.
Вдыхая тёплый запах нив
И зреющей малины,
Едва придерживая гриф
Старинной мандолины.
Пробором кудри разделив...
Тугого шёлка шорох.
Глубоко вырезанный лиф
И юбка в пышных сборах.
Мой шаг изнежен и устал,
И стан, как гибкий
стержень,
Склоняется на
пьедестал.
Где кто-то ниц
повержен.
Упавшие колчан и лук
На зелени так белы!
И топчет узкий мой каблук
Невидимые стрелы...
20-й
чтец. Стихи Марины Цветаевой мелодичны,
задушевны и чарующи, к ним постоянно
обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по
красоте романсы.
Звучит романс А. Петрова «Под лаской
плюшевого пледа» из кинофильма «Жестокий романс» (видеоролик).
Гаснут свечи. В зале зажигается
свет.
Бурные события 1917 года разделили сестёр
Марину и Анастасию на три с половиной года. В мае 1921 Марина передаёт сестре письмо с вызовом
на работу в Москву, пуд муки на дорогу и машинописный сборник стихов;
Я эту книгу поручаю ветру
И встречным журавлям.
Давным-давно — перекричать
разлуку —
Я голос сорвала.
Я эту книгу, как бутылку в волны,
Кидаю в вихрь войн,
Пусть странствует она
—
свечой под праздник —
Вот так: из длани в
длань
О ветер, ветер, верный мой свидетель.
До милых донеси,
Что еженощно я во сне
свершаю
Путь с Севера на Юг.
21-й ч т е ц. И снова разлука: с 1922 года по 1927. До встречи в Париже. Находясь
в эмиграции М. Цветаева постоянно думала о
родине. В стихотворении, обращенном к Б. Пастернаку, звучат ноты непередаваемой тоски и грусти:
Русской ржи от меня поклон,
Ниве, где баба
застится...
Друг! Дожди за моим окном,
Беды и блажи на сердце...
Ты, в погудке дождей и бед —
То ж, что Гомер в
гекзаметре.
Дай мне руку —на весь тот
свет!
Здесь — мои обе
заняты.
22-й ч т е ц.
Годы летят один за другим. Короткие и длинные письма. Анастасия Ивановна узнаёт, что сестра с
сыном Георгием в 1939 году возвращается в
Россию (муж и старшая дочь к тому времени были уже на родине).
Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались. Тяжёлые удары судьбы обрушились на поэтессу.
Арест мужа и старшей дочери Али. Начало войны. Высылка в Елабугу.
Постоянная тревога "за жизнь близких ей людей. Полная духовная изоляция.
Ни весточки от друзей. И думы, думы...
Испепеляющие душу, не оставляющие места желанию жить.
В 1943 году, вспоминает Анастасия Цветаева, пришла страшная
телеграмма.
«Я раскрыла листок. В нём две строки от друзей: «Марина
погибла два года назад, тридцать первого
августа. Целуем ваше сердце. Лили. Зина».
Звучит «Реквием» М. Цветаевой в исполнении
Аллы Пугачёвой: «Уж сколько их упало в эту бездну...».
С первыми звуками песни гаснет свет в зале и зажигается свеча под
портретом М. Цветаевой.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.