Инфоурок Русский язык Научные работыНаучно-исследовательская работа "Интернет-сленг и его влияние на современную молодежь"

Научно-исследовательская работа "Интернет-сленг и его влияние на современную молодежь"

Скачать материал

 

 

 

 

 

Научно-исследовательская работа

            Интернет-сленг и его влияние на современную молодежь

 

                                                     


 

 

 

Интернет-сленг и его влияние на современную молодежь

 

Аннотация

 

В настоящее время Интернет – это главный источник информации для всех современных интернет-пользователей. В современном мире он почти полностью заменил нам почту, телефон и другие средства общения.

Благодаря виртуальной коммуникации, которая возникла в связи с быстрым развитием сети, появился особый язык Интернет-общения – сленг.

В связи с этим объектом данного исследования является речевая культура подростка в сети Интернет.

Целью работы является рассмотреть влияние сети Интернет на культуру речи моих одноклассников.

Цель исследования и вытекающие из нее задачи определили методы исследования: статистический метод (обрабатывание литературы и Интернет - источников).  Социальный опрос, анкетирование.

Анализ полученных результатов показал, что интернет-сленг, безусловно, негативно влияет на грамотность учащихся: и на письменную, и на устную речь молодёжи, поскольку больше половины опрошенных признались, что не соблюдают правила русского языка при общении в Сети. Причём сами учащиеся не задумываются об этом.

Во-вторых, словарь Интернет - сленга показал, что очень мало слов, используемых моими ровесниками, имеют русские корни (всего 25%). Наиболее часто встречаются слова английского происхождения (70%). Кроме того, 5% имеют корни криминальных слов.

Практическая ценность исследовательской работы  на сегодняшний день  состоит в том, что эти материалы  могут быть использованы  на уроках русского родного языка, уместно использовать на классных часах.

 

 

                                                             

 

 

 

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………................... 4

ГЛАВА I.  Сленг и Интернет-сленг...……………………………………………………... 6

1.1                  Общее понятие…………………………………………………………………...... 6

ГЛАВА II.  Особенности сленга………………………………………………………….... 7

2.1 Виды сленга…………………………………………………………………………….... 7

2.2 Причины образования сленговых выражений……………………………………….... 9

2.3 Происхождение сленга………………………………………………………….............10

ГЛАВА III.  Влияние социальных сетей на грамотность молодежи……………...….... 12

3.1 Ошибки, допускаемые подростками при общении в социальных сетях…………… 12

Практическая часть……………………………………………...………………..............13

1.1 Лексические значение наиболее употребляемых сленговых выражений……..…... .13

1.2 Результаты анкетирования………………………………………………...................... 15

Заключение………………………………………………………………………..........…...17

Список используемой литературы……………………………………………………... 18

Приложение……………………………………………………………………………...... .19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

В настоящее время Интернет – это главный источник информации для всех современных интернет-пользователей. В современном мире он почти полностью заменил нам почту, телефон и другие средства общения.

Благодаря виртуальной коммуникации, которая возникла в связи с быстрым развитием сети, появился особый язык Интернет-общения – сленг.

Над темой своей работы я задумалась давно, поскольку сама являюсь пользователем сети Интернет. Раньше люди вместо Интернета общались через письма, поэтому старшее поколение не так пострадало от этой проблемы. Современная молодежь старается общаться на более упрощённом языке. В дальнейшем всё это может отразиться на речевой культуре подрастающего поколения, поэтому мы не должны этого допустить.

Актуальность данного проекта заключается в том, что частое употребление сленговых выражений, а также орфографические ошибки при общении в социальных сетях являются причиной снижения грамотности среди подростков.

Цель исследования: рассмотреть влияние сети Интернет на культуру речи моих одноклассников.

Задачи:

1. Изучить материалы по данной теме;

2. Выделить часто употребляемые учащимися сленговые выражения;

3.  Провести анкетирование учащихся;

4. Составить словарь Интернет-сленга.

Новизна и практическая ценность исследовательской работы  на сегодняшний день  состоит в том, что эти материалы  могут быть использованы  на уроках русского родного языка, уместно использовать на классных часах

Объект исследования: речевая культура подростка в сети Интернет.

Предмет исследования: сленг подростков.

Методы исследования: статистический метод (обрабатывание литературы и Интернет - источников).  Социальный опрос, анкетирование.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Теоретическая часть

ГЛАВА I.  Сленг и Интернет-сленг.

Определение понятия и сущности термина «сленг»

Сленг -  это языковая система современной лингвистики [6]. В теории лингвистики отсутствует единое мнение о происхождении слова «сленг». Ряд ученых-языковедов, считают, что слово «сленг» произошло от английского слова sling, что значит швырять, метать, ученые относят его выражению to sling one,s jaw («оскорблять»). Другие ученые считают, что слово «сленг» относится к понятию «slanguage», по их мнению, начальная буква s была добавлена к слову language из-за ликвидации слова thieve, s в устойчивом словосочетании thieve, s language («воровской язык»). В английском письменном языке слово «сленг» было зафиксировано в 18 веке. Слово сленг толковалось как «оскорбление», термин стал популярным как значение «незаконной, просторечной» лексики.

На данный момент данное понятие трактуется следующим образом:

Сленг — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, социальных, возрастных и иных групп) [1].

Сленг, представляющий собой особое использование метафор и экспрессии, являет собой срез речевой культуры, охватывающий различные социальные и возрастные слои общества.

Современный русский молодежный сленг представляет собой целый ряд слов и выражений, свойственных и часто используемых большинством русскоязычных молодых людей, но не воспринимаемых старшим поколением в качестве общеупотребительных или литературных. Эти слова и выражения становятся сленговыми не только благодаря их часто нетрадиционному написанию или словообразованию, но, прежде всего, потому, что, во-первых, их употребляет более или менее ограниченный круг людей и, во-вторых, сленг привносит в язык особый смысловой оттенок [8].

 

 

 

ГЛАВА II. Особенности сленга

2.1. Виды сленга

Существует несколько видов сленгов [2]:

·         Молодежный

Молодёжный сленг - социолект людей в возрасте 12 - 22 лет. Молодежный сленг состоит преимущественно из заимствованных слов. Молодёжный сленг, как и любой другой, представляет собой только лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской. Большая часть элементов представляет собой различные сокращения и производные от них, а также английские заимствования или фонетические ассоциации. Характерной особенностью, отличающей молодёжный сленг от других видов, является его быстрая изменчивость, объясняемая сменой поколений.

·         Профессиональный

Профессиональный сленг – это специальная языковая среда, ограниченная рамками какой-нибудь профессии и расположенная между терминологической лексикой и общелитературным просторечием. Если часть профессионализмов может иметь нормативный характер (существует большое число профессионализмов, стандартизованных в качестве обязательных терминов), то профессиональный сленг (жаргон) не способен приобретать нормативный характер, их условность ясно ощущается говорящими. Использование профессионального сленга зависит от условий общения: он имеет строго ограниченную рамками профессиональной деятельности среду, употребляется в неофициальных ситуациях в разговорной речи людей какой-либо профессии. За пределами соответствующей профессиональной среды профессиональные жаргоны непонятны. Жаргонизмы можно сгруппировать по сфере употребления. Например, профессиональные жаргоны медиков, спортсменов, летчиков, водителей, журналистов и др.  

·         Компьютерный

Компьютерный сленг – разновидность сленга, используемого как профессиональными (например, IT-специалистами), так и другими пользователями компьютеров.

Особенностью компьютерного сленга является то, что эти слова служат для общения людей одной профессии - программистов, или просто людей, использующих компьютер в повседневной жизни. При этом они употребляются в качестве синонимов английских профессиональных терминов, отличаясь от них эмоциональной окраской.

·         криминальный

Криминальный жаргон - это специфические вербальные и невербальные средства, которые обеспечивают общение криминальных элементов общест­ва, являющихся в то же время естественными носителями какого-либо офи­циального языка (русского, английского и т. п.).

Следует заметить, что криминальный жаргон легко распространяется среди несовершеннолетних и молодежи. Это связано с его образностью, выразительностью, таинственностью, ироничностью, что привлекает подростков и молодежь. Сравним: слово "убегать" на жаргоне звучит "рвать когти", говорить вздор - "крутить динамо", возводить напраслину на человека - "клеить горбатого к стенке", появиться, прийти - "нарисоваться", уйти, исчезнуть -"слинять". Насмешка, сарказм, колкость, ирония - существенные особенности уголовного жаргона [10].

В этом отношении криминальный жаргон во многом сходен с молодежным сленгом, также эмоционально насыщенным, ироничным, экспрессивным.

Опасность криминального жаргона в том, что через художественную (чаще - детективную) литературу и периодическую печать он входит в повседневную жизнь.

2.2. Причины образования сленговых выражений

Существует несколько причин образования сленговых выражений:

·         Социальные факторы

Молодежная речь отражает неустойчивое культурно-языковое состояние общества, балансирующее на грани литературного языка и жаргона. В разные периоды развития общества разным был и язык. В 20-30-е гг. разговорную речь захлестывали волны уличной стихии - беспризорников, воров, а также митинговый язык революционных матросов и солдат (от них - обращение братишка). Остро встал вопрос о «сохранении литературного языка, о путях его дальнейшего развития «в связи с изменением контингента носителей» - в этой формулировке выдающегося лингвиста Е.Д. Поливанова чувствуется не только революционный энтузиазм эпохи, но и горечь, и сознание трагизма момента, вызвавшего это самое изменение контингента носителей. И сохранился, выстоял русский язык - в соответствии с парадоксом Е.Д. Поливанова: развитие литературного языка заключается, в частности, в том, что он все меньше изменяется. Жаргон, как видно, явление не новое в нашей языковой истории. Да и не только в нашей. Жаргон - английский сленг, французское арго - явление, характерное для языкового развития. В разные периоды истории сообщества людей, объединенные общим делом, общими интересами, а более всего - сознанием братства и отчужденности от остального общества, изобретали и свои особые способы общения, устные и письменные. Для них важно было, чтобы посторонние их не поняли, - и отсюда всякие приемы зашифровывания и метафоризации, переноса значений слов.

Сейчас же так называемый общий жаргон - заниженный стиль речи, размывающий и нормы языка, и нормы речевого этикета, - становится привычным не только в повседневном общении, но и звучит в теле- и радиоэфире. А также присутствующая в современном обществе актуальность культурных достижений западной цивилизации - вполне естественная плата за шаг, сделанный ей навстречу. То, что там связано с индустрией шоу и то, что там воспринимается преимущественно как некая зрелищная форма, звучит у нас как своеобразное руководство к действию.

«Молодежь, являясь преимущественным носителем жаргона, делает его элементом поп-культуры, который в свою очередь делает его престижным и необходимым для самовыражения» [3]. Примеров тому достаточно в текстах песен («Мне все по барабану» - группа «Сплин», «Заколебал ты» - группа «Дискотека Авария», слова из песни Михея Джуманджи: «...дабы или чтобы понять цену лайфа...» (от английского слова life - жизнь), в радиопередачах и музыкальном телевидении, на которые ориентируется современная молодежь.

Стремительное и постоянное ускорение и обновление - ведущие характеристики современной жизни, которой живет российская молодежь. Научно-технические революции делают общение чрезвычайно динамичной системой, стимулируя радикальное изменение социальных связей и форм человеческих коммуникаций. В современной культуре присутствует ярко выраженный слой инноваций, которые постоянно взламывают и перестраивают культурную традицию, затрудняя тем самым процессы социализации и адаптации человека к постоянно меняющимся условиям и требованиям жизни. Усложнение социокультурной реальности, сопровождающейся ломкой традиций и норм разных сфер жизни, стремительное и всеохватывающее распространение продуктов массовой культуры обусловливают угрожающие масштабы современного кризиса общения [11].

 

 

·         Значимость жаргонного языка для общения со сверстниками

В процессе общения подросток так или иначе перенимает элементы речи своих ровесников. Обычно это происходит потому, что он не хочет выделяться среди «своих». 

·       Влияние СМИ (чтение газет и молодежных журналов, просмотр телепередач) на речь подростка.

Вследствие активного использования единиц субстандарта (устойчивых словосочетаний, фразеологизмов, крылатых слов и выражений) в средствах массовой информации (газеты, телевидение, радио, реклама, Интернет) и художественной литературе, ориентированной на широкую аудиторию, закрепляется его письменная форма. Молодежь, являясь преимущественным носителем сленга, делает его элементом поп-культуры, престижным и необходимым для самовыражения, естественной сферы употребления данного социолекта расширяется. При этом важным фактором формирования сленга является «незамкнутость» среды, т.е. эти выражения устойчивы, частотность их употребления высока и проникновение их за рамки среды, где они произведены, является значительным.

2.3. Происхождение сленга

            С начала века отмечены четыре волны в развитии молодёжного сленга.

· Первая - 20-ые годы, когда революция и гражданская война, разрушив до основания структуру общества, породили огромное число беспризорных детей, и речь молодёжи стала насыщена новомодными словами. Молодежный сленг вобрал в себя многие элементы воровского жаргона.

· Вторая волна приходится на 50-ые годы, когда на улицы и танцплощадки городов вышли так называемые «стиляги».

·Третья волна – период застоя, когда появились неформальные молодёжные движения, и это повлекло за собой создание своего сленга как способ противостояния официальной идеологии. Таким образом, и появился в России сленг.

· Четвертой волной - период компьютеризации, когда происходит массовое заимствование иноязычных слов и терминов

Все эти периоды развития сленга показывают, что главное в этом языковом явлении – отход от обыденности. Непринужденный молодежный сленг стремится отдалиться от скучной, обыденной жизни [8].

Вывод: сленг подростков составляют влияние молодежного, компьютерного и криминального видов. Также стоит отметить, что основной причиной образования сленговых выражений является «осовременивание».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава III. Влияние социальных сетей на грамотность молодежи

  Ошибки, допускаемые подростками при общении в социальных сетях [8]:

1) Замена букв;

2) Сокращения;

3) Звукоподражания;

4) Написание слов по произношению;

5) Отсутствие пунктуации;

6) Использование «смайлов» вместо знаков препинания;

7) Написание имён собственных с маленькой буквы;

8) Неверное написание различных частей речи.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Практическая часть

1.1 Лексические значение наиболее употребляемых сленговых выражений

  Мы проанализировали социальные сети, в частности Интернет-сайты, на которых общаются подростки, и вывили часто употребляемые учащимися сленговые выражения. Представляем своеобразный словарь Интернет-сленга современных школьников:

1. Хайп - шумиха, ажиотаж. От английского hype – беззастенчивая реклама, надувательство;

2. Хейтер — недруг. От английского to hate – ненавидеть;

3. Паль – не подлинная вещь, подделка под настоящую. От слова «паленый»;

4. Пруфы - (Proof) пришло к нам из английского языка и дословно переводится как доказательство, подтверждение;

5. Агриться – злиться, раздражаться. От английского angry – злой, негодующий;

6. Зашквар – позор, бред или что-то немодное. Пришло из тюремного жаргона, где зашквариться – опозориться;

7. Вайб - (от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах;

8. Свайп — скользить пальцем по экрану. От английского to swype - проводить, не отрывая, скользить;

9. Донатить - (от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ);

10. Бодипозитив — приятие любых тел; явление, обратное бодишеймингу. От английского body positive — позитив по отношению к телу;

11. Жиза — жизненно. Сокращение от слова «жизнь»;

12. Жмот -  скупой человек.  От славянского слова «жаться»;

13. Запилить - опубликовать определенное фото или видео в интернет. Образовано от русских слов «пилить», «запилить»;

14. Зумер - (производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде;

15. Краш - (от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию;

16. Криповый - (от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха, пугающий;

17. Мем – (От английского meme) - смешная картинка на просторах интернета;

18. Ламповый - уютный/приятный;

19. Треш (от англ. trash — мусор) — творящийся ужас, безумие;

20. Юзать — пользоваться. От английского to use – использовать;

21. Стримить — передавать данные (видео, звук) в реальном времени. От английского streaming - потоковое вещание. ٭

٭   [5], [6], [7], [8]  

 

Вывод:

1.      Анализ показал, что основная часть сленга школьников представляют слова английского происхождения (70 %);

2.      Часть слов имеет корни криминального жаргона (5 %);

3.      Лишь 25% сленговых слов имеет русские корни.

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2 Результаты анкетирования

Я провела анкетирование среди подростков с целью узнать их отношение к сленгу:

Вопрос 1

Результат: отвечая на вопрос 1, 87% опрошенных выбрали ответ «да»;

 13% опрошенных выбрали ответ «нет».

Вопрос 2

Результат: отвечая на вопрос 2, 47% опрошенных выбрали ответили положительно, 53% опрошенных выбрали ответ «нет».

Вопрос 3

Результат: на вопрос 3 93% опрошенных выбрали ответ «Да»,

7% ответили отрицательно.

 

Вопрос 4

Результат: 67% опрошенных выбрали ответ «да»,

33% опрошенных выбрали ответ «нет».

 

Вывод: по результатам анкетирования видно, что почти никто не соблюдает правила русского языка при общении в Интернете, хоть и считают это необходимым.

   

 

 

 

Заключение

В ходе работы над индивидуальным проектом была достигнута поставленная цель, которая заключалась в рассмотрении влияния сети Интернет на культуру речи моих одноклассников. Для реализации поставленной цели мы изучили материалы по данной теме (в основном, это были словари, например, «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова, «Словарь интернет-сленга от А до Я», публицистические статьи), проанализировали Интернет-сайты учащихся нашей школы и выделили часто употребляемые сленговые выражения, выяснили отношение наших обучающихся к нормам русского языка.

На основе проведенной мной работы можно сделать несколько выводов.

Во-первых, анализ материалов показал, что интернет-сленг, безусловно, негативно влияет на грамотность учащихся: и на письменную, и на устную речь молодёжи, поскольку больше половины опрошенных признались, что не соблюдают правила русского языка при общении в Сети. Причём сами учащиеся не задумываются об этом.

Во-вторых, словарь Интернет - сленга показал, что очень мало слов, используемых моими ровесниками, имеют русские корни (всего 25%). Наиболее часто встречаются слова английского происхождения (70%). Кроме того, 5% имеют корни криминальных слов.

              Я думаю, что, если мои сверстники познакомятся с результатами данного исследования, некоторые из них могут задуматься о своём отношении к родному языку. Повышать культуру речи можно через чтение литературы, проникаясь образностью, красотой, богатством русского языка. А любовь к языку и есть любовь к своей Родине, культуре, истории.

 

 

 

 

 

Список используемой литературы.

1.      https://en.wikipedia.org/wiki/Slang_name

2.      https://ktonanovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/sleng-chto-ehto-takoe-molodezhnyj.html

3.      https://poisk-ru.ru/s45985t4.html

4.      http://www.hintfox.com/article/prichini-vozniknovenija-slenga-v-jazike.html

5.      https://zvukibukvy.ru/slang/паль

6.      https://ozhegov.slovaronline.com/

7.      http://www.kailazh.ru/post40820123

8.      https://otherreferats.allbest.ru/languages/00501614_0.html

9.      https://referatikz.ru/load/aza_sha_referattar/russkij_jazyk/professionalnyj/28-1-0-2717

10.  https://www.freepapers.ru/18/ponyatie-kriminalnogo-zhargona/94903.619339.list2.html

11.  https://scipress.ru/philology/articles/vliyanie-sotsialnykh-faktorov-na-formirovanie-i-ispolzovanie-amerikanskogo-slenga.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Приложения

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

                                                                                                         

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Научно-исследовательская работа "Интернет-сленг и его влияние на современную молодежь""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Специалист по безопасности

Получите профессию

HR-менеджер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 671 568 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

  • 03.03.2024
  • 55
  • 0
«Русский язык в 2-х частях . Часть 2», Канакина В.П., Горецкий В.Г.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 03.03.2024 218
    • DOCX 372.8 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Задера Виктория Сергеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Задера Виктория Сергеевна
    Задера Виктория Сергеевна
    • На сайте: 9 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 6553
    • Всего материалов: 9

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Менеджер по туризму

Менеджер по туризму

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Родной (русский) язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

72 ч. — 180 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 40 человек

Курс профессиональной переподготовки

Русский язык и культура речи: теория и методика преподавания в дополнительном образовании

Педагог дополнительного образования по русскому языку и культуре речи

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 34 человека из 19 регионов
  • Этот курс уже прошли 48 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Русский язык")

Учитель русского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Путь к внутреннему спокойствию: освобождение от тревоги, злости и стыда

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 636 человек из 71 региона
  • Этот курс уже прошли 218 человек

Мини-курс

Психология общения: от многоплановости до эффективности

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 49 человек из 29 регионов
  • Этот курс уже прошли 13 человек

Мини-курс

Основы сетевого гостиничного бизнеса

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе