72197
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 6.900 руб.;
- курсы повышения квалификации от 1.500 руб.
Престижные документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ 50%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО сейчас!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности № 5201 выдана ООО "Инфоурок")

ИнфоурокИностранные языкиПрезентацииПрезентация по английскому языку "Заимствования в английском языке"

Презентация по английскому языку "Заимствования в английском языке"

Напоминаем, что в соответствии с профстандартом педагога (утверждён Приказом Минтруда России), если у Вас нет соответствующего преподаваемому предмету образования, то Вам необходимо пройти профессиональную переподготовку по профилю педагогической деятельности. Сделать это Вы можете дистанционно на сайте проекта "Инфоурок" и получить диплом с присвоением квалификации уже через 2 месяца!

Только сейчас действует СКИДКА 50% для всех педагогов на все 111 курсов профессиональной переподготовки! Доступна рассрочка с первым взносом всего 10%, при этом цена курса не увеличивается из-за использования рассрочки!

ВЫБРАТЬ КУРС И ПОДАТЬ ЗАЯВКУ
библиотека
материалов
Министерство образования и науки КЧР Карачаевский муниципальный район Заимств...
СОДЕРЖАНИЕ: Введение I. Процентный состав английского языка. II. Заимствовани...
Англоязычный мир English-speaking world
The Contemporary English language belongs to the Anglo-Frisian sub-group of t...
Кельты были коренным населением Древней Британии
Вооруженные кельты-The armed Celts
Кельты были завоеваны викингами-----The Celts were conquered by the Vikings
Скандинавские заимствования Scandinavian borrowings came with the Vikings
Названия самых простых вещей являются коренными The names of the most simple...
Слова скандинавского происхождения Scandinavian Borrowings There were many wo...
rome С 5 века Британия стала частью Римской Империи From the fifth century Br...
Битвы с римлянами Battles with Romans
 Римская культура ввела понятия, не известные коренному населению
Латынь была языком религии и науки Latin was the language of church and science
Вильгельм завоеватель-- William the Conqurer The largest group of borrowings...
There are the following groups of French Borrowings: a) words relating to gov...
Заимствования из европейских языков в 17-18вв - Borrowings from European Lang...
Торговля способствовала проникновению испанских слов в английский язык-- Span...
Слова испанского происхождения-- Spanish Borrowings: There are the following...
Слова немецкого происхождения German borrowings. There are some 800 words bor...
Голландия всегда имела тесные контакты с Великобританией --Holland and Englan...
слова голландского происхождения- Holland borrowings. Holland and England ha...
Заимствования из русского языка -- Russian Borrowins
Русские слова – следствие торговых отношений Russian words came into English...
Соболь-первое русское слово в английском языке Sable – the first Russian word...
Заключение: In conclusion : English as a global language English has often b...
Список литературы: 1. В.П. Секирин «Заимствования в английском языке»,Санкт-П...
Thank you for your attention! Спасибо за внимание!

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Министерство образования и науки КЧР Карачаевский муниципальный район Заимств
Описание слайда:

Министерство образования и науки КЧР Карачаевский муниципальный район Заимствованные слова в английском языке. п.Правокубанский

2 слайд СОДЕРЖАНИЕ: Введение I. Процентный состав английского языка. II. Заимствовани
Описание слайда:

СОДЕРЖАНИЕ: Введение I. Процентный состав английского языка. II. Заимствования: 1.Кельтские заимствования. 2.Латинские заимствования. 2.1 Первый слой латинских заимствований. 2.2 Второй слой латинских заимствований. 2.3 Третий слой латинских заимствований. 3. Скандинавские заимствования. 4.Французские заимствования. 5. Заимствования из европейских языков в 17-18 вв.: 5.1 Заимствования из голландского языка. 5.2 Заимствования из итальянского языка. 5.3 Заимствования из испанского языка. 5.4 Заимствования из немецкого языка в 20 вв. 5.5Заимствования из русского языка. 6. Заключение. 7. Список литературы.

3 слайд Англоязычный мир English-speaking world
Описание слайда:

Англоязычный мир English-speaking world

4 слайд The Contemporary English language belongs to the Anglo-Frisian sub-group of t
Описание слайда:

The Contemporary English language belongs to the Anglo-Frisian sub-group of the West Germanic branch of the German family.

5 слайд Кельты были коренным населением Древней Британии
Описание слайда:

Кельты были коренным населением Древней Британии

6 слайд Вооруженные кельты-The armed Celts
Описание слайда:

Вооруженные кельты-The armed Celts

7 слайд Кельты были завоеваны викингами-----The Celts were conquered by the Vikings
Описание слайда:

Кельты были завоеваны викингами-----The Celts were conquered by the Vikings

8 слайд Скандинавские заимствования Scandinavian borrowings came with the Vikings
Описание слайда:

Скандинавские заимствования Scandinavian borrowings came with the Vikings

9 слайд Названия самых простых вещей являются коренными The names of the most simple
Описание слайда:

Названия самых простых вещей являются коренными The names of the most simple things are of the native origin.

10 слайд Слова скандинавского происхождения Scandinavian Borrowings There were many wo
Описание слайда:

Слова скандинавского происхождения Scandinavian Borrowings There were many words in the two languages which were different, and some of them were borrowed into English, such nouns as: bull, cake, egg, kid, knife, skirt, window etc, such adjectives as: flat, ill, happy, low, odd, ugly, wrong, such verbs as : call, die, guess, get, give, scream and many others. Even some pronouns and connective words were borrowed which happens very seldom, such as: same, both, till, fro, though, and pronominal forms with «th»: they, them, their. Scandinavian influenced the development of phrasal verbs, which did not exist in Old English, at the same time some prefixed verbs came out of usage, e.g. ofniman, beniman. Phrasal verbs are now highly productive in English /take off, give in etc/.

11 слайд rome С 5 века Британия стала частью Римской Империи From the fifth century Br
Описание слайда:

rome С 5 века Британия стала частью Римской Империи From the fifth century Britain was the part of the Roman Empire English was enriched by words of Romanic origin borrowed from Latin - alter, cross, dean, church, angel, devil, etc.

12 слайд Битвы с римлянами Battles with Romans
Описание слайда:

Битвы с римлянами Battles with Romans

13 слайд  Римская культура ввела понятия, не известные коренному населению
Описание слайда:

Римская культура ввела понятия, не известные коренному населению

14 слайд Латынь была языком религии и науки Latin was the language of church and science
Описание слайда:

Латынь была языком религии и науки Latin was the language of church and science

15 слайд Вильгельм завоеватель-- William the Conqurer The largest group of borrowings
Описание слайда:

Вильгельм завоеватель-- William the Conqurer The largest group of borrowings are French borrowings. Most of them came into English during the Norman Conquest.

16 слайд There are the following groups of French Borrowings: a) words relating to gov
Описание слайда:

There are the following groups of French Borrowings: a) words relating to government : administer, empire, state, government; b) words relating to military affairs: army, war, banner, soldier, battle; c) words relating to jury: advocate, petition, inquest, sentence, barrister; d) words relating to fashion: luxury, coat, collar, lace, pleat, embroidery; e) words relating to jewelry: topaz, emerald, ruby, pearl ; f) words relating to food and cooking: lunch, dinner, appetite, to roast, to stew. Words were borrowed from French into English after 1650, mainly through French literature, but they were not as numerous and many of them are not completely assimilated. There are the following semantic groups of these borrowings: a) words relating to literature and music: belle-lettres, conservatorie, brochure, nuance, piruette, vaudeville; b) words relating to military affairs: corps, echelon, fuselage, manouvre; c) words relating to buildings and furniture: entresol, chateau, bureau; d) words relating to food and cooking: ragout, cuisine.

17 слайд Заимствования из европейских языков в 17-18вв - Borrowings from European Lang
Описание слайда:

Заимствования из европейских языков в 17-18вв - Borrowings from European Languages in the 17-18th centuries. Italian Borrowings – bank, bankrupt, volcano, granite, bronze, lava, manifesto, bulletin. alto, baritone, basso, tenor, falsetto, solo, duet, trio, quartet, quintet, opera, operetta, libretto, piano, violin

18 слайд Торговля способствовала проникновению испанских слов в английский язык-- Span
Описание слайда:

Торговля способствовала проникновению испанских слов в английский язык-- Spanish borrowings came into English mainly through economic contacts.

19 слайд Слова испанского происхождения-- Spanish Borrowings: There are the following
Описание слайда:

Слова испанского происхождения-- Spanish Borrowings: There are the following semantic groups of them: a) trade terms: cargo, embargo; b) names of dances and musical instruments: tango, rumba, habanera, guitar; c) names of vegetables and fruit: tomato, potato, tobacco, cocoa, banana, ananas, apricot etc. 

20 слайд Слова немецкого происхождения German borrowings. There are some 800 words bor
Описание слайда:

Слова немецкого происхождения German borrowings. There are some 800 words borrowed from German into English. Some of them have classical roots, e.g. in some geological terms, such as: cobalt, bismuth, zink, quarts, gneiss, wolfram. There were also words denoting objects used in everyday life which were borrowed from German:  iceberg, lobby, and rucksack, Kindergarten etc. In the period of the Second World War the following words were borrowed: Volkssturm, Luftwaffe, SS-man, Bundeswehr, gestapo, gas chamber and many others. After  the Second World War the following words were borrowed: Berufsverbot, Volkswagen etc.

21 слайд Голландия всегда имела тесные контакты с Великобританией --Holland and Englan
Описание слайда:

Голландия всегда имела тесные контакты с Великобританией --Holland and England have constant contacts for many centuries

22 слайд слова голландского происхождения- Holland borrowings. Holland and England ha
Описание слайда:

слова голландского происхождения- Holland borrowings. Holland and England have constant interrelations for many centuries and more than 2000 Holland borrowings were borrowed into English. Most of them are nautical terms and were mainly borrowed in the 14-th century, such as: freight, skipper, pump, keel, dock, reef, deck, leak and many others.

23 слайд Заимствования из русского языка -- Russian Borrowins
Описание слайда:

Заимствования из русского языка -- Russian Borrowins

24 слайд Русские слова – следствие торговых отношений Russian words came into English
Описание слайда:

Русские слова – следствие торговых отношений Russian words came into English due to trade relations

25 слайд Соболь-первое русское слово в английском языке Sable – the first Russian word
Описание слайда:

Соболь-первое русское слово в английском языке Sable – the first Russian word in English

26 слайд Заключение: In conclusion : English as a global language English has often b
Описание слайда:

Заключение: In conclusion : English as a global language English has often been referred to as a «world language», the lingua franca of the modern era, it is rather a language that is absorbing aspects of cultures worldwide as it continues to grow. English itself is now open to borrowings, though the purist tendencies are existing too.

27 слайд Список литературы: 1. В.П. Секирин «Заимствования в английском языке»,Санкт-П
Описание слайда:

Список литературы: 1. В.П. Секирин «Заимствования в английском языке»,Санкт-Петербург: изд-во Союз, 2008. 2. Н.Н. Амосова «Этимологические основы словарного состава современного английского языка»,М:изд-во- Менеджер, 2005. 3. Под редакцией Н.Н. Амосовой «Лексикология английского языка», М: Дрофа, 2009. 4.Г.Б.Антрушина и др. «Лекссикология английского языка»,М: Дрофа, 2011. 4. В.Д. Аракин «Очерки по истории английского языка» М:изд-во Владос, 2002.

28 слайд Thank you for your attention! Спасибо за внимание!
Описание слайда:

Thank you for your attention! Спасибо за внимание!

Краткое описание документа:

Презентация «Заимствования в английском языке» предназначена для учащихся старшего звена.  Данная презентация призвана помочь в изучении  английского языка, становление которого  неразрывно связано с историей Великобритании.

Язык коренных жителей Британских островов обогащался и развивался с приходом новых завоевателей. Поэтому  кельтские языки древней Британии сохранились  в отдаленных регионах Уэльса и Шотландии. На английский язык оказали влияния германские племена, викинги, норманны.  Много заимствований в английский язык пришло из испанского и других европейских языков. Есть слова и русского происхождения.Современный английский язык  является живым языком, который находится в развитии и сейчас.

Данная разработка направлена на повышение интереса к изучению английского языка

Общая информация

Номер материала: 172811

Вам будут интересны эти курсы:

Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Испанский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс профессиональной переподготовки «Китайский язык: теория и методика обучения иностранному языку в образовательной организации»
Курс «Польский язык»
Курс «Английский язык для начинающих (Beginner)»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания английского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания немецкого языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания испанского языка с учетом требований ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания итальянского языка с учетом требований ФГОС»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков в начальной школе»
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика билингвального обучения иноcтранным языкам»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности помощника-референта руководителя со знанием иностранных языков»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
Оставьте свой комментарий
Для того чтобы задавать вопросы нужно авторизироватся.
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.