Министерство образования Иркутской области
ГБПОУ ИО «Бодайбинский горный техникум»
Утверждаю:
Заместитель директора по УР
_________________ Шпак М.Е.
«____»_____________ 201__ г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по дисциплине ОУД.02 Иностранный
ЯЗЫК
по программе
подготовки квалифицированных рабочих, служащих:
23.01.03
Автомеханик
Рекомендована методическим
советом
ГБПОУ ИО
«Бодайбинский горный техникум»
Заключение методического совета,
протокол №___ от «____»____ г.
председатель методсовета
_____________ /Шпак М.Е./
Бодайбо, 2018 г.
Рабочая
программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального
государственного образовательного стандарта среднего профессионального
образования по программе подготовки квалифицированных рабочих, служащих:
23.01.03
Автомеханик (Приказ Минобрнауки России от 02.08.2013г. №701 «Об утверждении федерального
государственного образовательного стандарта среднего профессионального
образования по профессии 190631.01 Автомеханик» (Зарегистрировано в Минюсте
России 20.08.2013 №29498)
(Приказ Минобрнауки
России от 09.04.2015 №389 «О внесении изменений в федеральные государственные
образовательные стандарты среднего профессионального образования» по профессии
23.01.03 Автомеханик (Зарегистрировано в Минюсте России 08.05.2015 №37216)
Организация-разработчик:
ГБПОУ ИО «Бодайбинский горный техникум»
Разработчик: Агеева
А.М. - преподаватель ГБПОУ ИО «Бодайбинский горный техникум»
Рассмотрены и
утверждены на заседании предметно-цикловой комиссии
_____________________________________________________
Протокол №_____ от
«____» ___________201__г.
Председатель ПЦК ___________________/__________/
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ... 4
2. СТРУКТУРА И
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ... 6
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ
ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ... 9
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА
РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ... 11
1.1. Область
применения программы
Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык» является частью
основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО. Составлена
на основе примерной программы общеобразовательной учебной дисциплины
«английский язык» для профессиональных образовательных организаций. Рекомендована
Федеральным государственным автономным учреждением «Федеральный институт
развития образования» (ФГАУ «ФИРО») в качестве примерной программы для
реализации основной профессиональной образовательной программы СПО на базе
основного общего образования с получением среднего общего образования Протокол
№ 3 от 21 июля 2015г. Регистрационный номер рецензии 371от 23 июля 2015 г. ФГАУ
«ФИРО»
1.2. Место
дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:
Является учебным
предметом обязательной предметной области “Иностранные языки” ФГОС среднего
общего образования и входит в цикл общеобразовательных
дисциплин как базовый учебный предмет.
1.3. Цели и
задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
Содержание
программы учебной дисциплины «Английский язык» направлено на достижение
следующих целей:
- формирование представлений об английском языке как о языке
международного общения и средстве приобщения к ценностям мировой культуры и
национальных культур;
- формирование коммуникативной компетенции, позволяющей свободно
общаться на английском языке в различных формах и на различные темы, в том
числе в сфере профессиональной деятельности, с учетом приобретенного словарного
запаса, а также условий, мотивов и целей общения;
- формирование и развитие всех компонентов коммуникативной компетенции:
лингвистической, социолингвистической, дискурсивной, социокультурной,
социальной, стратегической и предметной;
- воспитание личности, способной и желающей участвовать в общении на
межкультурном уровне;
- воспитание уважительного отношения к другим культурам и социальным
субкультурам.
Освоение
содержания учебной дисциплины “Английский язык” обеспечивает достижение
студентами следующих результатов:
1)
личностных:
- сформированность ценностного отношения к языку как культурному
феномену и средству отображения развития общества, его истории и духовной
культуры;
- сформированность широкого представления о достижениях национальных
культур, о роли английского языка и культуры в развитии моровой культуры;
- развитие интереса и способности к наблюдению за иным способом
мироведения;
- осознание своего места в поликультурном мире; готовность и
способность вести диалог на английском языке с представителями других культур,
достигать взаимопонимания, находить общие цели и сотрудничать в различных
областях для их достижения; умение проявлять толерантность к другому образу
мыслей, к иной позиции партнера по общению;
- готовность и способность к непрерывному образованию, включая
самообразование, как в профессиональной области с использованием английского
языка, так и в сфере английского языка;
2)
метапредметных:
- умение самостоятельно выбирать успешные коммуникативные стратегии в
различных ситуациях общения;
- владение навыками проектной деятельности, моделирующей реальные
ситуации межкультурной коммуникации;
- умение организовать коммуникативную деятельность, продуктивно
общаться и взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно
разрешать конфликты;
- умение ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, используя
адекватные языковые средства;
3)
предметных:
- сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой
для успешной социализации и самореализации, как инструмента межкультурного
общения в современном поликультурном мире;
- владение знаниями о социокультурной специфике англоговорящих стран и
умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике;
умение выделять общее и различное в культуре родной страны и англоговорящих
стран;
- достижение порогового уровня владения английским языком, позволяющего
выпускникам общаться в устной и письменной формах, как с носителями английского
языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как
средство общения;
- сформированность умения использовать английский язык как средство для
получения информации из англоязычных источников в образовательных и
самообразовательных целях.
Основное
содержание предполагает формирование у обучающихся совокупности следующих
практических умений:
- заполнить анкету/заявление (например, о приеме на курсы, в отряд
волонтеров, в летний/зимний молодежный лагерь) с указанием своих фамилии,
имени, отчества, даты рождения, почтового и электронного адреса, телефона,
места учебы, данных о родителях, своих умениях, навыках, увлечениях и т.п.;
- заполнить анкету/заявление о выдаче документа (например,
туристической визы);
- написать энциклопедическую или справочную статью о родном городе по
предложенному шаблону;
- составить резюме.
1.4. Рекомендуемое
количество часов на освоение программы дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося - 257 часов, в том числе:
обязательной
аудиторной учебной нагрузки обучающегося - 171 час;
самостоятельной
работы обучающегося - 86 часов.
Английский
язык
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид
учебной работы
|
Объем часов
|
Максимальная учебная нагрузка (всего)
|
257
|
Обязательная
аудиторная учебная нагрузка (всего)
|
171
|
в том числе:
|
171
|
практические
занятия
|
|
контрольные
работы
|
-
|
лабораторные
работы
|
-
|
Курсовая
работа (проект)
|
-
|
Самостоятельная
работа обучающегося (всего)
|
86
|
В том числе:
|
|
Составление
презентаций
|
8
|
Написание эссе
|
6
|
Работа с
диалогами
|
9
|
Составление
словаря
|
18
|
Работа с текстом
|
20
|
Составление
доклада
|
15
|
Изучение лексики
|
5
|
Подготовка к
ролевой игре
|
5
|
Промемужуточая аттестация в форме дифференцированного
зачета
|
3.1. Требования
к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация
программы дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного языка.
Оборудование
учебного кабинета:
-рабочие
места по количеству обучающихся
-рабочее
место преподавателя
-комплект
учебно-методической документации;
-наглядные пособия;
- раздаточный дидактический материал;
-учебные
фильмы по некоторым разделам дисциплины;
Технические
средства обучения:
-
компьютер с лицензионным программным обеспечением;
-
мультимедиапроектор.
3.2. ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБУЧЕНИЯ
Перечень рекомендуемых учебных изданий,
Интернет-ресурсов, дополнительной литературы
Основные источники:
Для студентов:
1.Безкоровайная Г.Т., Койранская Е.А., Соколова Н.И.,
Лаврик Г.В. PlanetofEnglish: учебник английского
языка для учреждений СПО. – М., 2014.
2. Безкоровайная Г.Т., Койранская Е.А., Соколова Н.И.,
Лаврик Г.В.PlanetofEnglish: электронный
учебно-методический комплекс английского языка для учреждений СПО. – М., 2015.
3. Голубев А.П., Балюк Н.В., Смирнова И.Б.
Английский язык: учебник для студ. учреждений сред. проф. образования. – М.:
2014.
4. Голубев А.П., Бессонова Е.И., Смирнова И.Б.Английский
язык для технических специальностей – EnglishforTechnicalColleges: учебник для студ. учреждений сред. проф. образования. – М.: 2014.
5. Лаврик Г.В.PlanetofEnglish: Social&FinancialServicesPracticeBook – Практикум для
профессий и специальностей социально-экономического профиля СПО. – М.: 2014.
Для преподавателей:
1.
Федеральный закон Российской Федерации от 29
декабря 2013г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
2.
Приказ Минобрнауки России от 17 мая 2013г. №413 «Об
утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего
(полного) общего образования»
3.
Приказ Минобрнауки России от 29 декабря 2014г.
№1645 «О внесении изменений в приказ Министерства образования и науки
Российской Федерации от 17 мая 2012г. №413 «Об утверждении федерального
государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего
образования».
4.
Письмо Департамента государственной политики в
сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнауки России от 17 марта 2015г. №
06-259 «Рекомендации по организации получения среднего общего образования в
пределах освоения образовательных программ среднего профессионального
образования на базе основного общего образования с учетом требований
федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии
или специальности среденего профессионального образования».
5.
Гальскова Н. Д., Гез Н.И. Теория обучения
иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М.: 2014.
6.
Горлова Н.А. Методика обучения иностранному языку:
в 2 ч. – М.; 2013.
7.
Зубов А.В., Зубова И.И. Информационные технологии в
лингвистике. – М., 2012г
8.
Ларина Т.В. Основы межкультурной коммуникации. –
М., 2015.
9.
Щукин А.Н., Фролова Г.М. Методика преподавания
иностранных языков. – М., 2015.
10. Профессор Хиггинс. Английский без акцента! (фонетический, лексический
и грамматический мультимедийный справочник-тренажер).
Интернет-ресурсы
- www.lingvo-jnline.ru (более 30
англо-русских, русско-английских и толковых словарей общей и отраслевой
лексики).
- www.macmillandictionary.com/dictionary/enjoy (MacmillanDictionary с возможностью
прослушать произношение слов).
- www.Britannica.com (энциклопедия «Британника»).
- www.ldoceonline.com
(Longman Dictionary of Contemporary English).
Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется
преподавателем в процессе проведения практических занятий и лабораторных работ,
тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов,
исследований.
Результаты
обучения
(освоенные
умения, усвоенные знания)
|
Формы
и методы контроля и оценки результатов обучения
|
Умения:
|
|
- заполнить
анкету/заявление (например, о приеме на курсы, в отряд волонтеров, в
летний/зимний молодежный лагерь) с указанием своих фамилии, имени, отчества,
даты рождения, почтового и электронного адреса, телефона, места учебы, данных
о родителях, своих умениях, навыках, увлечениях и т.п.;
-вести беседу
(диалог, переговоры) профессиональной направленности на иностранном языке
|
экспертная оценка по результатам наблюдение
во время практического занятия
письменный опрос
|
- заполнить
анкету/заявление о выдаче документа (например, туристической визы);
- написать
энциклопедическую или справочную статью о родном городе по предложенному
шаблону;
- составить резюме
- составлять и
осуществлять монологические высказывания по профессиональной тематике
(презентации, выступления, инструктирование и др.)
|
экспертное заключение (устный и письменный
итоговый зачёт)
выполнение
индивидуальных проектов, участие обучающихся в ролевых играх, требующих от
них проявления различных видов самостоятельной деятельности:
исследовательской, творческой, практико-ориентированной и др.
|
- умение
самостоятельно выбирать успешные коммуникативные стратегии в различных
ситуациях общения;
- владение навыками проектной
деятельности, моделирующей реальные ситуации межкультурной коммуникации;
- умение
организовать коммуникативную деятельность, продуктивно общаться и
взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно
разрешать конфликты;
- умение ясно,
логично и точно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые
средства;
вести деловую
переписку на иностранном языке
|
практическое тестовое задание
|
составлять и
оформлять рабочую документацию, характерную профессиональной направленности
на иностранном языке
|
составлять тексты
рекламных объявлений на иностранном языке
|
профессионально
пользоваться словарями, справочниками и другими источниками информации
|
экспертная оценка выполнения практического
задания в письменной форме – перевод профессионально-ориентированного текста
с использованием словаря или современной компьютерной переводческой программы
|
пользоваться современными
компьютерными переводческими программами
|
делать письменный
перевод информации профессионального характера с иностранного языка на
русский и с русского на иностранный язык
|
Знать:
|
|
лексический и
грамматический минимум, необходимый для овладения устными и письменными
формами профессионального общения на иностранном языке
текстовый и
грамматический материал
|
–
устный опрос,
–
письменное тестирование,
–
тестовые практические задания,
–
контрольная работа
|
социокультурную.специфику
англоговорящих стран
иностранный язык
делового общения: правила ведения деловой переписки, особенности стиля и
языка деловых писем, речевую культуру общения по телефону, правила
составления текста
|
–
письменное тестирование,
–
тестовое практическое задание,
–
экспертная оценка выполнения ситуационных и
проблемно-ориентированных заданий,
–
наблюдение во время практического занятия
|
правила пользования специальными
терминологическими словарями
|
–
письменное тестирование,
–
экспертная оценка выполнения практического
задания
|
правила пользования электронными словарями
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.