1.
Планируемые результаты освоения учебного
предмета английский язык.
Говорение.
Диалогическая
речь
ü участвовать
в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к
действию, диалогах-обмене информацией, в диалогах смешанного типа, включающих
элементы разных типов диалогов на основе расширенной тематики, в ситуациях
официального и неофициального повседневного общения, включая
профессионально-ориентированные ситуации;
ü участвовать
в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией,
уточняя ее, обращаясь за разъяснениями, выражая свое отношение к высказываемому
и обсуждаемому;
ü беседовать
при обсуждении книг, фильмов, теле- и радиопередач;
ü участвовать
в полилоге, в том числе в форме дискуссии с соблюдением речевых норм и правил
поведения, принятых в странах изучаемого языка, запрашивая и обмениваясь
информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая,
расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу
в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к
высказанному /обсуждаемому/прбчитанному/ увиденному.
Монологическая
речь
ü умение
публичных выступлений, таких как: сообщение, доклад, представление результатов
работы по проекту, ориентированному на выбранный профиль:
ü подробно/кратко
излагать прочитанное/прослушанное /увиденное;
ü давать
характеристику персонажей художественной литературы, театра и кино, выдающихся
исторических личностей, деятелей науки и культуры;
ü описывать
события, излагать факты; , .
ü представлять
свою страну и ее культуру в иноязычной среде, страны изучаемого языка и их
культуры в русскоязычной среде;
ü высказывать
и аргументировать свою точку зрения; делать выводы; оценивать факты/ события
современной жизни и культуры.
Аудирование
ü понимать
на слух (с различной степенью полноты и точности) высказывания собеседников в
процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов
различных жанров (особенно бизнес-английский) и длительности звучания до 3-4 минут:
ü понимать
основное содержание устных диалогов, монологов и полилогов, теле- и
радиопередач по знакомой и частично незнакомой тематике;
ü выборочно
понимать необходимую информацию в объявлениях и информационной рекламе,
значимую/интересующую информацию из тематических иноязычных аудио- и
видеотекстов разного уровня сложности;
ü относительно
полно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях
повседневного общения и элементарного профессионального общения;
ü отделять
главную информацию от второстепенной;
ü выявлять
наиболее значимые факты, определять свое отношение к ним;
ü извлекать
из аудиотекста необходимую/интересующую информацию;
ü определять
тему/проблему в радио/телепередачах филологической направленности (включая телелекции),
выделять факты/примеры/аргументы в соответствии с постав-ленным
вопросом/проблемой, обобщать содержащуюся в аудио/телетексте фактическую и
оценочную информацию, определяя свое отношение к ней.
Чтение
Читать
с использованием всех основных видов чтения аутентичных текстов различных
стилей: публицистических, научно-популярных, филологических, художественных,
прагматических, текстов из разных областей гуманитарного знания (с учетом
межпредметных связей); при этом особенное внимание уделяется аутентичным
текстам экономической тематики;
Совершенствовать
навыки:
ü ознакомительного
чтения - с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью,
репортажей, публикации в области филологии, отрывков из произведении
художественной литературы;
ü изучающего
чтения - с целью полного понимания информации прагматических текстов для
ориентировки в ситуациях повседневного общения, а также научно-популярных
статей в рамках выбранного профиля, отрывков из произведений художественной
литературы;
ü просмотрового/поискового
чтения - с целью извлечения необходимой/искомой информации из текста статьи или
нескольких статей, информационно-справочного материала.
ü выделять
необходимые факты/сведения;
ü отделять
основную информацию от второстепенной;
ü определять
временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений;
ü прогнозировать
развитие/ результат излагаемых фактов/событий;
ü обобщать
описываемые факты/явления;
ü оценивать
важность/новизну/достоверность информации;
ü понимать
смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
ü отбирать
значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения задач проектно- исследовательской
деятельности.
Письменная
речь
ü писать
личное и деловое письмо: сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране
изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр);
ü излагать
содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста в тезисах, рефератах,
обзорах;
ü кратко
записывав основное содержание лекций учителя;
ü использовать
письменную речь на иностранном языке в ходе проектно исследова-тельской
деятельности, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из
разных источников; составлять тезисы или развернутый план выступления;
ü описывать
события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию, выражая собственное
мнение/суждение.
Перевод
ü навыками
использования толковых и двуязычных словарей, справочной литературы для
ü решения
переводческих задач;
ü технологией
выполнения таких типов письменного перевода, как полный\выборочный письменный
перевод;
ü ознакомление
с возможными переводческими трудностями и путями их преодоления, с типами
безэквивалентной лексики и способами ее передачи на родном языке, типами
интернациональной лексики и таким явлением, как «ложные друзья переводчика».
2.
Содержание учебного предмета английский
язык.
№
п/п
|
Раздел
программы
|
Основное
содержание
|
Формы
организации
учебных
занятий
|
Основные виды учебной деятельности
|
1
1
|
Система социально-го обеспече-ния.
Система социально-го обеспече-ния.
|
Социальное
обеспече-ние, здоровье и забота о нем, самочувствие, медицинские услуги.
Проблемы систем здравоохранения в Великобритании, США и России. Условия
жизни престарелых людей в Британии, ветеранов - инвалидов войны в России и
Германии. Положение безработ-ных. Понятие «Госу-дарство всеобщего бла-госостояния».
Грамматика: союзы
и предлоги (while/whereas/ although/despite/in despite of/ because of), субстантированные
прилагательные (the+adjective).
|
Фронтальная,
групповая,
индивидуальная
Фронтальная,
групповая,
индивидуальная
|
Аудирование
с общим пониманием и с целью извлечения конкретной информации.
Говорение:
употребление в
речи лексических единиц по данной теме;
выражение
личного мнения.
Чтение: чтение с
целью понимания общего содержания, чтение с целью детального понимания текста
(развитие догадки
о значении ЛE по
контексту, по аналогии с родным языком, умение отличать факты от мнений,
умение извлекать из текста информацию о
культуре страны
изучаемого
языка, умение интерпрети-ровать информацию, развитие умения узнавать функции
и стиль отдельных фраз в тексте, развитие умения интерпрети-ровать графики, рисунки
и подписи;
происходит
дальнейшее развитие умения пользоваться словарем), чтение с целью извлечения
конкретной
информации, а также развитие умения переводить с
английского на русский.
Письмо:
заполнение различных форм (таблицы, карточки и т.п.) по заданным темам;
выписывать из текста запрашиваемую информацию, умение делать выводы и
обобщения, а также краткий обзор полученной информации; написание эссе,
личного письма.
|
2
2
|
От
театра к кино.
От
театра к кино.
|
История развития кине-матографа
в Великоб-ритании, США, Австра-лии и России.
Известные
актеры, режиссеры и продюсеры. Американская система классификации фильмов.
История развития театрального искусства в Англии. Великие актеры театра 16 века.
Отрывки из произведений британских писателей. Газетные и журнальные статьи о
кино.
Грамматика: восклица-тельные предложения,
эмфатические конструк-ции, наречия меры и
степени.
|
Фронтальная,
групповая,
индивидуальная
Фронтальная,
групповая,
индивидуальная
|
Аудирование с
общим пониманием и с целью извлечения конкретной информации.
Говорение: запрос информации о том, что
нравится или не нравится, выражение своего отношения к просмотренному фильму,
спектаклю; рассказ об увиденном; высказывание свое- го мнения в вежливой
форме; использование формального (нефор-мального) стиля общения.
Чтение: чтение с
целью понимания общего содержания, чтение с целью детального понимания
текста, чтение с целью извлечения конкретной информации. Умение читать
быстро, умение догадываться о значении неизвестных слов по контексту,
синонимам и дефинициям, выявлять имплицитно (скрыто) выраженную главную
мысль, определять внутреннюю организацию текста: хронологическую
последовательность событий, уметь переводить и т.д. умение интерпрети-ровать
статистические таблицы и графическую наглядность, умение пользоваться
словарем.
Письмо:
заполнение различных форм (таблицы, карточки и т.п.) по заданным темам;
составление высказывания по заданной теме; запись с однократного предъявления
на аудитивной основе; написание эссе, личного письма.
|
3
3
|
Изобрете-ния.
Изобрете-ния.
|
Выдающиеся изобретения и
изобретатели. Достижения, которые используются в повседневной жизни. Средства общения.
Грамматика: времена в пассивном залоге.
|
Фронтальная,
групповая,
индивидуальная
Фронтальная,
групповая,
индивидуальная
|
Аудирование с
общим пониманием и с целью извлечения конкретной информации.
Говорение: диалог - расспрос, высказыва-ние по заданной
теме; диалог с использова-нием речевых функций dis/agreeing, giving time to think, asking for preference, warning; выражение чувств и мыслей.
Чтение с основным пониманием содержания и с целью
извлечения конкретной информации.
Письмо: заполнение различных форм (таблицы,
карточки и т.п.) по заданным темам; составление высказывания по
заданной теме;
написание теле
(радио) рекламного ролика; написание ^ссе,
личного письма.
|
3.
Календарно-тематическое планирование.
№
п/п
|
Наименование
раздела программы, тема урока
|
Кол-
во
часов
|
Дата
проведения
|
1
|
Система
социального обеспечения.
|
25
|
|
1.1
|
Активизация изученного
лексического материала. Беседа о каникулах.
|
1
|
2.09
|
1.2
|
Времена активного залога
(повторение).
|
1
|
5.09
|
1.3
|
Времена активного залога
(закрепление).
|
1
|
7.09
|
1.4
|
Стартовая контрольная
работа.
|
1
|
9.09
|
1.5
|
Предъявление новой лексики
по теме «Обеспечение благосостояния».
|
1
|
12.09
|
1.6
|
Субстантированные
прилагательные.
|
1
|
14.09
|
1.7
|
Система социального
обеспечения в России.
|
1
|
16.09
|
1.8
|
Чтение отрывка из книги Сью
Таунсенд «Тайный дневник Адриана Моула».
|
1
|
19.09
|
1.9
|
Система медицинского
обслуживания в Британии.
|
1
|
21.09
|
1.10
|
Придаточные предложения с
союзами и предлогами.
|
1
|
23.09
|
1.11
|
Система медицинского
обслуживания в США.
|
1
|
26.09
|
1.12
|
Система медицинского
обслуживания в России.
|
1 1
|
28.09
|
1.13
|
Чтение отрывка из книги Сью
Таунсенд «Тайный дневник Адриана Моула». Записи о мистере Бэкстере.
|
1
|
30.09
|
1.14
|
Правило написания английского
письма.
|
1
|
3.10
|
1.15
|
Выполнение задания ЕГЭ.
Раздел 4. Написание письма.
|
1
|
5.10
|
1.16
|
Пенсионеры.
|
1
|
7.10
|
1.17
|
Ветераны войны.
|
1
|
10.10
|
1.18
|
Чтение рассказа Дугласа Дана.
|
1
|
12.10
|
1.19
|
Повторение лексического
материала за 1 четверть.
|
1
|
14.10
|
1.20
|
Повторение грамматического
материала за 1 четверть.
|
1
|
17.10
|
1.21
|
Подготовка к контрольной
работе по итогам 1 четверти.
|
1 1
|
19.10
|
1.22
|
Контрольная работа по
итогам 1четверти.
|
1
|
21.10
|
1.23
|
Обобщающий урок по
пройденному материалу.
|
1
|
24.10
|
1.24-
1.25
|
Резервные уроки.
|
2
|
26.10
28.10
|
№
п/п
|
Наименование
раздела программы, тема урока
|
Кол-
во
часов
|
Дата проведения
|
2
|
Система
социального обеспечения.
|
24
|
|
2.1
|
Система социального
обеспечения (повторение пройденного
материала).
|
1
|
7.11
|
2.2
|
Артикли (повторение).
|
1
|
9.11
|
2.3
|
Забота о пожилых людях.
|
|
11.11
|
2.4
|
Построение высказывания по
теме «Забота о пожилых людях».
|
1
|
14.11
|
2.5
|
Местоимения (повторение).
|
1
|
16.11
|
2.6
|
Словообразование: суффиксы
прилагательных, существительных, наречий.
|
1
|
18.11
|
2.7
|
Чтение рассказа Дугласа
Дана «Безработные».
|
1
«.
|
21.11
|
2.8
|
Времена в активном и
пассивном залогах.
|
|
23.11
|
2.9
|
Работа с текстом
«Государство всеобщего благосос-тояния ».
|
1
|
25.11
|
2.10
|
Работа с газетными статьями.
|
1
|
28.11
|
2.11
|
Построение высказывания по
теме «Государство всеобщего благосостояния».
|
1
|
30.11
|
2.12
|
Множественное число существительных
(повторение).
|
|
2.12
|
2.13
|
Чтение текста «Российская
пенсионная реформа».
|
1
|
5.12
|
2.14
|
Выполнение задания ЕГЭ.
Раздел 3. Лексика и грамматика. Задания № 19-31
|
1
|
7.12
|
2.15
|
Выполнение задания ЕГЭ.
Раздел 3. Лексика и грамматика. Задания № 32-38.
|
1
|
9.12
|
2.16
|
Выполнение задания ЕГЭ.
Раздел 3. Лексика и грамматика. Задания № 19-38.
|
1
|
12.12
|
2.17
|
Повторение лексического
материала за 2 четверть.
|
1
|
14.12
|
2.18
|
Повторение грамматического
материала за 2 четверть.
|
|
16.12
|
2.19
|
Подготовка к контрольной
работе по итогам 1 полугодия.
|
1
|
19.12
|
2.20
|
Контрольная работа по
итогам 1 полугодия.
|
1
|
21.12
|
2.21
|
Обобщающий урок по
пройденному материалу.
|
1
|
23.12
|
2.22-
2.24
|
Резервные уроки.
|
3
|
26.12
28.12
11.01
|
№
п/п
|
Наименование
раздела программы, тема урока
|
Кол-
во
часов
|
Дата
проведения
|
3
|
От театра к
кино.
|
30
|
|
3.1
3.2
3.3
|
Введение новой лексики по
теме.
Производство кинофильмов.
История российского кинематографа.
|
1
1
1
|
13.01
16.01
18.01
|
3.4
3.5
|
Чтение текста «Проблемы
британской киноиндустрии».
Австралийский кинематограф.
|
1
1
|
20.01
23.01
|
3.6
|
Жанры кино.
|
1
|
25.01
|
3.7
|
Наречия меры и степени с
прилагательными.
|
1
|
27.01
|
3.8
|
Чтение газетных статей
«Жанры кино».
|
1
|
30.01
|
3.9
|
Написание эссе «Мой любимый
жанр кино».
|
1
|
1.02
|
3.10
|
Введение лексики по теме
«Театр».
|
1
|
3.02
|
3.11
|
Эмфатические предложения.
|
1
|
6.02
|
3.12
|
Восклицательные предложения.
|
1
|
8.02
|
3.13
|
Предлог like и союз as.
|
1
|
10.02
|
3.14
|
Чтение текста «Первый театр».
|
1
|
13.02
|
3.15
|
Чтение отрывка из пьесы
Г.Б. Шоу «Пигмалеон».
|
1
|
15.02
|
3.16
|
Введение лексики по теме
«Экранизация знаменитых произведений».
|
1
|
17.02
|
3.17
|
Экранизация произведения
«Ромео и Джульетта».
|
1
|
20.02
|
3.18
|
Система категорий для
кинофильмов (ввод в тему).
|
1
|
22.02
|
3.19
|
Система категорий для
кинофильмов (закрепление).
|
1
|
24.02
|
3.20
|
Речевой этикет «Обсуждение
просмотренного фильма (пьесы)».
|
1
|
27.02
|
3.21
|
Чтение статьи о фильме
«Титаник» из газеты «Новости недели».
|
1
|
1.03
|
3.22
|
Повторение лексического
материала за 3 четверть.
|
1
|
3.03
|
3.23
|
Повторение грамматического
материала за 3 четверть.
|
1
|
6.03
|
3.24
|
Подготовка к контрольной
работе по итогам 3 четверти.
|
1
|
8.03
|
3.25
|
Контрольная работа по
итогам 3 четверти.
|
1
|
10.03
|
3.26
|
Работа над проектом
«Система категорий для кинофильмов в России».
|
1
|
13.03
|
3.27
|
Защита проекта «Система
категорий для кинофильмов в России».
|
1
|
15.03
|
3.28-
3.30
|
Резервные уроки.
|
3
|
17.03
20.03
22.03
|
№
п/п
|
Наименование
раздела программы, тема урока
|
Кол-
во
часов
|
Дата
проведения
|
4
|
Изобретения.
|
23
|
|
4.1
4.2
4.3
|
Введение новой лексики по
теме. Современные изобретения. Герундий.
|
1
1
1
|
24.03
3.04
5.04
|
4.4
4.5
|
Чтение интервью из журнала
«Молодежный телеграф».
Реклама различных изобретений.
|
1
1
|
7.04
10.04
|
4.6
|
Сравнение простого
прошедшего и настоящего совершенного времен.
|
1
|
12.04
|
4.7
|
Чтение отрывка из книги П.
Дэнзигер.
|
1
|
14.04
|
4.8
|
Изобретения 19 и 20 веков.
|
1
|
17.04
|
4.9
|
Прошедщре простое и
прошедшее совершенное времена в пассивном залоге.
|
1
|
19.04
|
4.10
|
Чтение «Дистанционные средства
коммуникации».
|
1
|
21.04
|
4.11
|
Пассивный залог.
|
1
|
24.04
|
4.12
|
Домашние приспособления.
|
1
|
26.04
|
4.13
|
Составление высказывания
«Плюсы и минусы изобретений».
|
1
|
28.04
|
4.14
|
Повторение лексического
материала за 4 четверть.
|
1
|
1.05
|
4.15
|
Повторение лексического
материала за год.
|
1
|
3.05
|
4.16
|
Повторение грамматического
материала за 4 четверть.
|
1
|
5.05
|
4.17
|
Повторение грамматического
материала за год.
|
1
|
8.05
|
4.18
|
Подготовка к итоговой
контрольной работе.
|
1
|
10.05
|
4.19
|
Итогова^
контрольная работа.
|
1
|
12.05
|
4.20
|
Обобщающий урок за курс 11
класса.
|
1
|
15.05
|
4.21-
4.23
|
Резервные уроки.
|
3
|
17.05
19.05
22.05
|
|
|
|
|
|
4.
Лист внесения изменений.
Дата
внесения
изменений
|
Раздел, тема
|
Содержание изменений
|
Подпись
|
Согласовано с зам. директора школы по УВР
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Т
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
«Рассмотрено»
Протокол заседания
учителей гуманитарного цикла № 1 МБОУ СОШ № 68
от «___»
_____________20___ г.
Руководитель МО школы:
__________/_________________________/
(подпись)
(расшифровка подписи)
|
«Согласовано»
Заместитель директора
школа по УВР МБОУ СОШ № 68
__________/_______________________/
(подпись)
(расшифровка подписи)
«___» _____________20___
г.
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.