Инфоурок Английский язык Другие методич. материалыТехнология ускоренного изучения иностранного языка

Технология ускоренного изучения иностранного языка

Скачать материал

Технология ускоренного изучения иностранного языка

Мы все знаем о пользе утренней гимнастики, но пока нет желания использовать её на благо собственного здоровья – это знание бесполезно. То же самое с языком, мы понимаем насколько важно владеть  иностранным языком в современном мире, но при окончании школы, вряд ли кто-то из выпускников может похвастаться свободным владением, если это, конечно, не языковая школа. К сожалению, обычно изучение языка превращается в зубрежку и учителю сложно поддерживать интерес к предмету. Если в начальных классах дети с удовольствием идут на уроки и выполняют домашние задания, то в средних классах мы видим уже другую картину: интерес пропал, домашние задания обычно списываются с ГДЗ. На мой взгляд, дети не совсем понимают зачем им нужно изучать иностранный язык, не хватает установки, мотивации. Очень редко выпускники выбирают иностранный язык для сдачи.

Как же учителю мотивировать учеников? Можно придумать много вариантов: расширение кругозора, возможность наслаждаться шедеврами в оригинале, повысить свой уровень дохода, путешествовать и, наконец, влюбиться в иностранца! Как бы не старался учитель, нельзя обязать человека познавать что-либо, даже если это записано в уставе. Пока обязанность не будет осознана и принята учеником как МОЯ обязанность, он будет «подвергаться обучению», а не учиться. Поэтому проблема мотивации учения представляет собой проблему превращения объекта обучения в субъект учебной деятельности. Деятельности без мотивации не бывает.

Все мы знаем о разных способах повышения мотивации: игры, проектная деятельность, использование песен, стихов, рифмовок и т. д.

Но я хочу предложить технологию ускоренного изучения иностранного языка. Лучше настраиваться полгода и выучить язык в конце концов на всю жизнь, чем начать учить завтра, а забросить через неделю. Это скорее пригодится тем, кто уже имеет сильную установку на изучение иностранного языка. Установка облегчает нам жизнь, благодаря ей  большая часть действий совершается автоматически. Например, как только умывание закончено, установка включается, мы принимаем новое решение – позавтракать. Включается новая установка и действие совершается автоматически. Как создаются установки, не знает никто, но нужно запомнить одно – ЯЗЫК УЧИМ НА ВСЮ ЖИЗНЬ! Команда «Я запоминаю язык навсегда», отданная себе перед началом занятия, может показаться несущественной, но это не так. Раньше воины молились перед боем не потому, что их обязывала религия, молитва настраивала их на подвиг!

Вот основные требования для правильного и быстрого изучения иностранного языка.

1.      Успех изучения зависит от умения пользоваться технологией, разработанной на его основе.

2.      Не мучайте свою память, не учите язык механически.

3.     Память способна за один присест запомнить от 2 до 26 единиц информации.

4.     При изучении языка не опирайтесь на привычку, логику, стандартное восприятие.

5.     Кратковременная память существует не более 30 секунд.

6.     Информация дольше сохраняется в кратковременной памяти, если протекает неосознаваемая нами информация.

7.     После изучения порции слов нужен обязательный перерыв 10 минут.

8.     Учить слова надо только до первого воспроизведения, когда сможете хотя бы раз повторить весь список.

9.     Повторять слова надо в промежутке от 10 минут до 24 часов.

10.  Единица запоминаемой информации должна быть как можно длиннее.

11.  Чтобы лишить список слов однообразия, нужно придать каждому слову яркую метку.

12.  Слово передается из кратковременной памяти в долговременную не столько через повторение, сколько с помощью сюжетных картинок.

13.  Легко делается то, что совершается непроизвольно, помимо нашего участия. Слова запоминаются непроизвольно, если они не будут целью нашей деятельности. Мысленные операции со значением и произношением слова должны непосредственно включаться в цель.

14.  Перед запоминанием надо настроиться на занятие! Психика обладает инерцией. Она не может в одно мгновение перестроиться.

15.  Запоминаемая информация должна содержать динамичные элементы или ассоциироваться с ними. В противном случае она стирается без следа. Это связано с тем, что наш мозг не способен воспринимать статистику. Посмотрите на что-то, не двигая глаз и головы, эта простая задача станет невыполнимой через 2-3 минуты, объект начнет растворяться и уйдет из поля зрения, вы перестанете его видеть. То же самое с однотонным звуком: шум машин, леса.… Но если мы не можем воспринимать нединамичные явления, то что говорить о нашей памяти, связанной с внешним миром через восприятия и ощущения. Из памяти стирается тут же всё, что неспособно совершать движения или не связано с движением ассоциативно. Все образы, используемые для запоминания слов, должны быть динамичными!

А теперь подумаем над  пунктом 13. Запоминание не должно быть целью! Вот один из методов - манипулирование словами: подбирать к иностранному слову сходное по звучанию русское. Например: SLEEV – рукав, в этом случае манипулируем только со звучанием слова, работаем с образом. Но образы у нас имеют только слова родного языка. Значение иностранного слова получает образ только через его аналог в русском. При запоминании надо использовать только слова родного языка! Т. е слива – рукав. В качестве цели выбираем решение задачи по нахождению возможного отношения между словами. Но прежде вспомним  ещё два требования: отсутствие общепринятой логики и наличие динамики в элементах информации. Отношения между словами должны быть нелогичными, динамичными, совершать движения. В нашем случае это очень просто: представьте, что продавец, взвесив сливы, перекладывает их в пустой рукав. Обратите внимание на слово «представляем». Отношения надо не просто проговаривать, а именно представлять! Это позволит миновать ненадежную  кратковременную память и работать сразу с долговременной. Обратите внимание на динамику: продавец взвешивает, насыпает. Необходимо представлять, как продавец насыпает, сливы скатываются в рукав. Большой ошибкой будет представление, что сливы неподвижно лежат. Необычное отношение между словами делает образ ярким, эмоционально окрашенным. Хотя динамичная структура может храниться в памяти практически вечно, нам она требуется, как молоток для забивания гвоздей. Мы забили гвоздь в стену (запомнили две ассоциации), и отложили молоток в сторону. Теперь сделаем то, ради чего мы совершили всю эту работу (в дальнейшем ассоциирование по мере развития будет занимать 3-4 секунды). Мы пытались запомнить слово –SLEEV. Благодаря сходному звучанию мы быстро переходим от этого слова к русскому слову «слива». Эта связь хранится в кратковременной памяти, именно она и составляет  самое слабое звено в цепочке. Количество этих связей не должно превышать 26 единиц в порции слов. Подобные операции на первых порах вызывают затруднения , усугубленные кажущейся надуманностью, несерьезностью. Многие в процессе ассоциирования испытывают дискомфорт от того, что окружающие слушают их глупость. В действительности, ваше умение сочинять такую глупость говорит о вашем нестандартном мышлении. Ассоциирование – это творческий процесс.

 Итак, вы придумали для иностранного слова структуру, сделали её необычной, динамичной. Но в первое время одного образного представления мало, нас больше учили управлять своей речью, нежели образами. Поэтому через некоторое время, которого явно недостаточно для того, чтобы структура выполнила свою функцию и только после этого исчезла, образы начинают сливаться, стираться. Это от того, что образ того или иного слова не имеет какой-то привязки. Слово может использоваться с различными оттенками, в разных контекстах. Оно испытывает влияние других слов, изменяет свой смысл в зависимости от окружения. Сначала надо объединять слова в группы по 7-10 штук в каждой на основе одной содержательной картинки с концентрированным смыслом. В школьных учебниках тоже есть картинки, но в основном, эти картинки не имеют концентрированного содержательного смысла, легко стираются из памяти. Интернет в помощь! Распечатайте картинку, наклейте в тетрадь, рядом выпишите триады слов: иностранное - сходное по звучанию - перевод. Образы и структура легко запоминаются, поэтому фиксировать их на бумаге не надо. Изображения, при условии, что они имеют четкий неординарный смысл, сразу поникают в долговременную память, даже спустя 10 лет, осматривая картинку, вы вспомните те 7-10 слов, которые выучили с ее помощью. Такая блочная система позволяет избежать «давления» слов по разным контекстам. За один присест можно без ущерба усваивать от 2 до 26 картинок, но у занятого человека хватает лишь на 5-7 в день, в результате чего мы уплотняем информацию и увеличиваем возможности памяти. Когда будет изучен базис языка, можно учить слова прямо по словарю! Открываете страницу, берете слово, образовываете структуру, делаете пометки карандашом, и слово остается в голове до конца жизни! Однако при таком способе плотность информации падает и можно за один урок запомнить не так много слов. Компенсируйте это увеличением числа уроков.

На первых порах повторение нужно организовать так: первый раз через 10-20 минут (хотя можно и через 2 часа и даже через 12, после мысленного создания структуры). Второй раз – на другой день, через 24-30 часов.  Если удалось воспроизвести не все структуры, созданные вами, то их повторяют на следующий день (лучше, смотря на картинку), если не удалось вспомнить все структуры и на третий раз, то отложите их до окончательного повторения всех структур данной порции слов, которое проводится оптимально через 2-3 месяца. Не пугайтесь такого срока, вы сможете вспомнить все слова и через два года, даже если не встречались с ними за этот период!

Последнее повторение является основным и решающим. Вся ваша грандиозная работа будет выполнена зря, если не сделать последнего «аккорда». В большинстве случаев учащиеся плохо помнят структуры, если не сталкивались с ними в жизни. Это происходит из-за несоблюдения данной технологии даже в мелочах! Последнее повторение лучше разделить на две части: 1-ый день вспоминаем структуры по своим записям; 2-ой повторяем их, глядя только на картинки (если по словарю, то смотрим только на перевод или иностранное слово). Если при последнем повторении вы сразу вспомнили перевод слова, то восстанавливать всю структуру не надо. Она выполнила свою функцию. Должно возникнуть новое для вас ощущение – когда из глубины памяти, даже помимо вашей воли, на слово всплывает перевод. Если между изучением языка (для этого достаточно 7-9 тыс. слов) и его активным использованием прошло много времен, слова могут забываться. Слова не исчезают из памяти, а переходят в подсознание, консервируются. Вы легко их извлечете, заглянув в записи. Для такого повторения на тысячу слов хватит дня! На начальном этапе на все операции, включая повторение, создание структуры, поиск эквивалентов тратится 2-3 минуты, потом – 20-25 секунд.

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Технология ускоренного изучения иностранного языка"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Кризисный психолог

Получите профессию

Методист-разработчик онлайн-курсов

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 671 580 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 28.02.2023 132
    • DOCX 21 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Шилина Анна Владимировна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Шилина Анна Владимировна
    Шилина Анна Владимировна
    • На сайте: 8 лет
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 12026
    • Всего материалов: 14

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Экскурсовод

Экскурсовод (гид)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к сдаче ОГЭ по английскому языку в условиях реализации ФГОС ООО

36 ч. — 180 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 294 человека из 62 регионов
  • Этот курс уже прошли 1 840 человек

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 65 человек из 29 регионов
  • Этот курс уже прошли 87 человек
аудиоформат

Курс повышения квалификации

Современные методы развития навыков эффективного и уверенного общения на английском языке у старших школьников

72/108/144 ч.

от 2200 руб. от 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 131 человек из 40 регионов
  • Этот курс уже прошли 678 человек

Мини-курс

Жизненный цикл продукта и методология управления проектами

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Сенсорная интеграция: типовые и инновационные методы

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 83 человека из 32 регионов
  • Этот курс уже прошли 46 человек

Мини-курс

Создание и продвижение сайтов для достижения максимальных результатов

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 30 человек из 15 регионов