Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыВыступление по теме "Развитие культурно-языковой интуиции учащихся - составляющая коммуникативного подхода в обучении английскому языку"

Выступление по теме "Развитие культурно-языковой интуиции учащихся - составляющая коммуникативного подхода в обучении английскому языку"

Скачать материал

Развитие культурно-языковой интуиции учащихся - составляющая коммуникативного подхода в обучении английскому языку

Эффективность общения, помимо знания языка, зависит от множества факторов: условий и культуры общения, знания правил этикета, знания невербальных форм выражения (мимики, жестов), наличия фоновых знаний и особенностей коммуникативного поведения представителей данной лингвокультуры.

В общении проявляются различные аспекты повседневной жизни и характеристики людей как индивидуумов определённого социума. Коммуникативное поведение индивидов как совокупность норм и правил общения определённой лингвокультурной общности в межкультурном взаимодействии обусловлено определёнными национально-психологическими особенностями и принятыми в данном обществе традициями, обычаями и менталитетом. В силу этого в межкультурном взаимодействии проявляются различия в коммуникативном поведении представителей разных культур и, соответственно, это проявляется в различных коммуникативных стратегиях и категориях. Это объясняется тем, что для носителей разных лингвокультур характерно различное восприятие действительности, а именно: через призму своей культуры. Иными словами, говорящий ложно полагает, что его собеседник воспринимает действительность, размышляет, делает выводы и умозаключения аналогичные своим выводам и умозаключениям. Всё это приводит к неправильной оценке других людей, их вербального и невербального поведения и ошибочным выводам.

Осознание иных, отличных от существующих в родном языке коммуникативных категорий, национально-специфических и этнопсихологических норм и правил коммуникации обуславливает взаимопонимание и эффективность общения, что в свою очередь способствует более быстрой адаптации языковой личности к иной культурно-языковой среде, принятию других культурных моделей, изменению в восприятии окружающей действительности.

Кроме того, овладение коммуникативными стереотипами и коммуникативными стратегиями, присущими данной культуре, с учётом различий в коммуникативном поведении представителей разных культур, обеспечивает адекватное аутентичное коммуникативное поведение в процессе речевого взаимодействия и обусловливает аутентичность общения, с одной стороны; а с другой - способствует развитию так называемого «чувства языка», понимаемого как творческое владение языком как средством общения.

Учитывая тот факт, что речь идёт о межкультурном взаимодействии, предпочтительнее говорить о чувстве языковой культуры общения, или, иными словами, культурно-языковой интуиции. Понятие интуиции рассматривается исследователями как познавательный акт, исходным моментом которого является определённое соотношение между знанием до начала интуитивно-познавательного действия и после него. Культурно-языковая интуиция есть неосознанное интуитивное речевое и неречевое поведение, адекватное и соответствующее конкретной ситуации общения, обусловленное национально-культурными и этнопсихологическими особенностями данной лингвокультурной общности.

Развитие культурно-языковой интуиции требует целенаправленной специальной тренировки и организации практики в общении, обеспечивающей достижение уровня неосознанности и автоматизированности аутентичного коммуникативного поведения в конкретных ситуациях межкультурного общения, при котором контроль правильности использования коммуникативных стратегий осуществляется неосознанно (интуитивно). Чувство языка, как и культурно-языковая интуиция, не наследуется, а постепенно приобретается в результате практической деятельности, а показателем высшего уровня владения иностранным языком является полная бессознательность выполнения речевого действия, когда оформление высказывания не контролируется сознанием, а реакция носит чисто интуитивный характер.

В связи с тем, что вербальное общение всегда сопровождается различными невербальными средствами, это также необходимо учитывать при моделировании коммуникативного поведения, поскольку последние акцентируют и усиливают прагматическое значение вербальных средств.

Многие факты и наблюдения свидетельствуют о том, что невербальное коммуникативное поведение одной культуры отличается от невербального коммуникативного поведения другой культуры, в том числе жесты, мимика, телодвижения; дистанция общения и прочее, включая социальный символизм (невербальную демонстрацию уважения к собеседнику, доброжелательности, символику подарков, угощений и манеры речи).

На основе выдвинутых положений были определены и отобраны следующие задания, ориентированные на развитие культурно-языковой интуиции:

1. Языковые лингвокультурологические, цель которых усвоение формы в единстве с функцией в опоре на связь между языком и культурой, овладение различными фоновыми знаниями; совершенствование функциональной грамотности. Например:

- Decide what the meaning of the word “compliment” is in English and Russian.

- Choose the words that are often used when people give compliments; choose the adjectives used for: a) people, b) clothes, c) food; choose the phrases used for complimenting (e. g. “It’s delicious”, “Welcome home”, “My warmest congratulations”, “you look good today”).

2. Когнитивно-культурологические - это задания и упражнения на выполнение различных мыслительных операций (анализ, синтез, сравнение, обобщение, ассоциации). Например:

- Compare compliments given in English and Russian.

- Read the list and say “Yes” if it is a common compliment in your culture or “No” if it is not. Explain your answer.

- Say how you feel when you are given compliments: “I feel embarrassed/ frightened/ happy/ delighted”, etc. Explain why.

- What do you associate the compliment “Your child is cute”. with? What kind of situations can it be used in?

3. Когнитивно-коммуникативные - информационно-интерпретирующие, направленные на идентификацию и интерпретацию, комментирование различных речевых и неречевых средств на основе совершенствования познавательных стратегий; а также проблемные упражнения, требующие актуализации знаний, анализа, умений видеть различия в стереотипном речевом поведении; на основе вербальных и невербальных опор прогнозирования реакции собеседника по выражению его лица. Например:

- Use an appropriate word or phrase while complimenting different people in the following situations and comment on it.

Examples: “That hat looks good on you”.     “The dinner was delicious”.

- Act out the following situation: your friend had his/ her hair cut. Compliment him/ her and explain why you think he/ she looks better.

4. Коммуникативно-прагматические, основу которых составляет:

а) паттернирование, то есть моделирование вербального и невербального поведения иной культуры в различных ситуациях общения;

б) коммуникативные игры с использованием психотехники, которые способствуют развитию внимания, воображения, эмоциональной и образной памяти, быстроты и адекватности реакции и направлены не только на снятие психологических барьеров в общении с носителем языка, но и на формирование навыков ориентировки в ситуации и правильное восприятие личности собеседника;

в) психологические тесты. Например:

- Identify a person whom you could pay a compliment on his/ her appearance, clothes, abilities, etc.

- Observe the speaker’s facial expression, conversational distance while giving compliments  and reacting to them. Comment on them and act out a situation, imitating his/ her movements.

- Respond to the compliment less directly/ sincerely, or indirectly disagree, etc.

5. Коммуникативно-творческие включают:

 а) различные симуляции, которые являются творческими заданиями;

б) ролевые игры, включая сопоставительное моделирование и разыгрывание ситуаций общения. Например:

- Respond to the following situation and act it out.

What would you do if you gave your boss or teacher an expensive gift and he or she said, “I’m sorry. I really can’t accept this gift”.

- In pairs, turn compliments into a conversation.

В целом, развитию культурно-языковой интуиции способствует целенаправленная работа по формированию специальных контрольных действий и способности прогнозировать не только свои действия, но и действия партнёра по общению.

 

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Выступление по теме "Развитие культурно-языковой интуиции учащихся - составляющая коммуникативного подхода в обучении английскому языку""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Менеджер по платежным услугам

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 665 052 материала в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 16.01.2017 478
    • DOCX 41.5 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Лобова Елена Валериевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Лобова Елена Валериевна
    Лобова Елена Валериевна
    • На сайте: 8 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 4893
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Методист-разработчик онлайн-курсов

Методист-разработчик онлайн-курсов

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 138 человек из 46 регионов

Курс профессиональной переподготовки

Немецкий язык: теория и методика преподавания с применением дистанционных технологий

Учитель немецкого языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Основы теории обучения испанскому языку

36/72 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании: английский, немецкий, французский

Преподаватель иностранного языка

500/1000 ч.

от 8900 руб. от 4150 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 108 человек из 41 региона
  • Этот курс уже прошли 229 человек

Мини-курс

Эффективная работа с Wildberries: от создания личного кабинета до выбора продукта

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 35 человек из 19 регионов

Мини-курс

Классики русской педагогической мысли

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Фитнес: вопросы здоровья и безопасности во время тренировок

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 10 человек