Инфоурок Другое СтатьиДоклад на педсовете по теме: «Триединство языков»

Доклад на педсовете по теме: «Триединство языков»

Скачать материал

Доклад на педсовете по теме:  «Триединство языков»

Президент страны Н.А. Назарбаев обозначил конкретные задачи перед казахстанским образованием. Оно должно стать конкурентоспособным, высококачественным, чтобы выпускники казахстанской школы могли  продолжить обучение в зарубежных вузах. [1]

В соответствии с задачами, поставленными Президентом в Государственной программе развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 гг., Государственной программе функционирования и развития языков на 2011-2020 гг. и культурной программе «Триединство языков» к 2020 году все казахстанцы должны овладеть казахским, 95% – русским и 25% – английским языками. [2]

Программа полиязычного образования, внедряемая в Казахстане, является уникальной, так как обучение на трех языках будет одновременным и параллельным, одними из ключевых понятий которой являются «трехъязычие», «евразийская поликультурность, коммуникативность и технократичность».

Это значительный шаг вперед в направлении реализации Концепции развития образования Республики Казахстан до 2015 года. В основных положениях Концепции говорится о необходимости качественным владением иностранным языком выпускника современной школы. Это назревшая жизненная необходимость, поскольку интенсивные темпы и уровень развития науки и техники в мире требуют свободного владения иностранными языками для более качественного и полноценного получения необходимых теоретических и практических знаний, умений и навыков.

Актуальность этой проблемы обуславливается необходимостью создания инновационной, полиязычной модели образования, направленной на воспитание поликультурной личности, понимающей  роль и место  казахского языка, культуры и истории казахского народа в мировом историческом процессе, конкурентоспособной в условиях глобализации, мобильной, свободно владеющей тремя языками, готовой к постоянному самообразованию.

Широта и уровень полиязыковой культуры существенно влияют на разносторонность развития жизненных сил человека, обеспечивая возможности профессионального и социального самоопределения, адаптации, повышения творческого потенциала в процессе общения. [4]

Трехъязычие – это необходимость, о которой говорил в своем Послании Глава нашего государства. Повсеместный перевод делопроизводства на государственный язык требует глубоких его знаний, интеграция Казахстана в мировое пространство – знания английского, а русский необходим как язык межнационального общения. Учащиеся должны знакомиться  с каждой единицей языка и речи, исходя из функций речевого общения. Для этого надо учитывать изучение языков в комплексе свойств: лингвистическом, коммуникативном, речевом, когнитивном, эмоциональном, что поможет достичь конечной цели – развития  творческой языковой личности.

В этой связи считаю, основным критерием реализации данной программы является знание языков самим учителем. Изменения в мировом сообществе,  большой объём информации требуют от учителя постоянного повышения квалификации. Современный учитель должен войти в мировое информационное образовательное пространство. Для этого ему следует владеть иностранными языками.

Перед нами стоит вопрос, как развивать «трехъязычие» в нашей школе на предметах естественно – математического  цикла.

Ответом на него станет план развития «трехъязычия» в урочной и не урочной деятельности предметов ЕМЦ

1. Прохождение курсов, по развитию языковой грамотности, на английском и казахском языках. Каждый из учителей специалист по своему предмету.

2. Районным отделом образования была разработан план урока на трёх языках. Данный план применять на уроках с целью самообразования. Также предоставлен список слов на трёх языках, что позволит нам по практиковаться в их произношении. В этом моменте должны помогать учителя казахского и английского языков т. к. у нас нет правильного произношения.

3. Проведение мероприятий с внедрением «трехъязычия»  позволит, расширить словарный запас, как учителей, так и учеников. Позволит легче адаптироваться к нынешнем реалиям.  «Трехъязычию» быть, как быстро мы перестроимся на эту систему работы зависит в первую очередь от нас. Учащимся будет гораздо легче,  если переход будет плавным. В этом и состоит наша задача, осуществить данный переход.

4. Считаю необходимым ввести словари терминологии по всем предметам естественно – математического  цикла

5. В карту анализа работы нужно ввести разделы, для анализа как применяет учитель «трехъязычие» на каких этапах урока и степень внедрения языка в свой предмет.

6. В каникулярное время на базе школы организовать кружки казахского и английского языков. С целью развития произношения и увеличения словарного запаса учителей. При этом составить  рекомендации для  самостоятельного изучения языков по интернету.

Что делается сейчас учителями ШМО ЕМЦ.

Применение «трехъязычия» в нынешней ситуации сводится к составлению планов новой формы для учителей в которых есть элементы «трехъязычия», разговорных фраз Здравствуйте - Hello, Сәлеметсіз бе. Упражнение – жаттығу, аn exercise. У учителей присутствуют темы уроков на трёх языках, во мероприятиях прошедших на неделе ЕМЦ появились обязательные конкурсы полиглот даже в КВН.

Что даст «трехъязычие» для ученика. Владение казахским, русским и английским языками становится в  современном обществе необходимостью  не только в общении, но и в профессиональной деятельности. Выпускники, хорошо владеющие тремя языками, могут получить реальные шансы занять в обществе более престижное место, как в социальном, так и в профессиональном положении. Грамотное  внедрение трехъязычия даст возможность выпускникам наших школ быть коммуникативно-адаптированными, поможет стать конкурентоспособными,  даст молодежи ключ к мировым рынкам, науке и новым технологиям, создаст условия для конструктивного сотрудничества в мировом сообществе, путь к знаниям этнической, казахстанской и мировой культурам. [5]

Учителям надо понять что –  «Мы, учителя школ, не должны оставаться  равнодушными к  проблеме полиязычия. Сразу обеспечить все школы квалифицированными кадрами, владеющими тремя языками, невозможно. Поэтому каждый учитель, будь он языковед, историк или географ, должен стремиться к этому и иметь желание.  Наша главная цель - это формирование  поликультурной личности, знающей историю и традиции своего народа, владеющей несколькими языками и умеющими результативно применять знания языков в жизни. Важно, чтобы актуальность полиязычного обучения поняли и учителя, и родители, и общественность. Конечно, этот процесс сложный, потребуется немало усилий и затрат. Но все эти трудности можно преодолеть, если стоит вопрос об интеллектуальном  будущем казахстанцев». [5]

Решение:

1.     Предметную неделю ЕМЦ связать с «трехъязычием»  и оформить все планы мероприятий и уроки с элементами  трёх языков, по возможности применять языковые компетенции на уроках.

2.     Создать словари терминологии на трёх языках, это позволит учащимся подготовиться к переходу на «трехъязычия».

3.     Темы по  самообразованию учителей  ориентировать на элементы «трехъязычия».

 

 

Литература

1. Послание Президента Республики Казахстан – Лидера нации Н.А.Назарбаева народу Казахстана «Казахстанский путь – 2050»: единая цель, единые интересы, единое будущее». -  Астана, 2014.   

2.   Государственная программа развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 гг., Государственная программа развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы. Утверждена Указом Президента Республики Казахстан от 29 июня 2011 года № 110–Астана,2011.

3.   Концепция развития образования Республики Казахстан до 2015 года.

4. Буланкина  Н.Е. Проблема эффективного культурного самоопределения личности в полиязыковом образовательном пространстве. – Москва: Изд-во АПКиПРО, 2002

5. А. Т. Курмангалиева Республика Казахстан, Северо-Казахстанская область, район им. Г. Мусрепова, Шоптыкольская средняя школа

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал
Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

5 890 505 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 01.06.2018 529
    • DOCX 20.3 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Мирный Глеб Сергеевич. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Мирный Глеб Сергеевич
    Мирный Глеб Сергеевич
    • На сайте: 4 года и 6 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 5044
    • Всего материалов: 5

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой