Инфоурок Иностранные языки Другие методич. материалыИнтеллектуальная деловая игра по английскому языку" Time is money"( Время-деньги)

Интеллектуальная деловая игра по английскому языку" Time is money"( Время-деньги)

Скачать материал

Краевое государственное автономное профессиональное образовательное учреждение  « Нытвенский многопрофильный  техникум»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Интеллектуальная деловая игра по дисциплине  английский язык

 « Time is money» ( Времяденьги)

 

Составитель: преподаватель английского языка

Летина Юлия Сергеевна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нытва 2015г                  

 

Пояснительная записка

Последовательность разработки деловой игры на иностранном языке включает следующие моменты:

1.   Определение проблемы, темы предмета, содер­жания и учебной цели игры.

2.   Определение основных признаков профессио­нальной деятельности обучаемых, подлежащих моде­лированию.

3.   Выделение основных этапов деловой игры, ти­пичных проблемных ситуаций, основных факторов, предопределяющих характер и динамику игры.

4.   Определение конкретных целей деятельности в игре, ролевой структуры игры, функций ее участни­ков, характера их межролевого взаимодействия в совместной игровой деятельности.

5.   Подготовка сценария игры.

6.   Определение правил игры.

7.   Разработка системы критериев оценок резуль­татов игры и показателей для оценки игровых дей­ствий.

8.   Распределение ролей между участниками игры.

9.   Составление инструкций для организатора игры, арбитров, судей и игроков; разработка соот­ветствующих общих и индивидуальных рабочих ма­териалов для участников игры.

 

1.     Определение проблемы, темы, предмета, содержания и  учебной   цели игры

Тема игры определяется в соответствии с учеб­ной программой с учетом ее эффективности при под­готовке специалиста.

 

 

 

 

2.   Определение    основных    признаков профессиональной деятельности обучаемых, подлежащих моделированию

 

При   разработке   деловой   игры   определяются основные сущностные признаки 

профессиональной деятельности,   которые   необходимо   моделировать:

— место, сфера, время деятельности;

— функциональная направленность конкретного ее отрезка или формы;

— предмет и цели деятельности;

— содержательная структура и компоненты, ро­левая структура деятельности и ролевой репертуар каждого исполнителя

— функции всех значимых профессиональных действий;

— типичные проблемные и рядовые ситуации дея­тельности;

— характерные типы взаимодействия ее исполнителей;

— количественные и качественные характери­стики;

— критерии и показатели процесса и эффектив­ности деятельности;

— взаимодействие речевых и неречевых форм деятельности;

- характер речевого общения в ходе совмест­ного решения профессиональных задач и реализации проблемных ситуаций;

- профессионально значимые качества и харак­теристики личности, профессиональные навыки и умения.

3. Разработка  системы  критериев оценок  результатов  игры  и игровых действий

Основными критериями оценки игровых действий должны быть следующие

профессиональная компетентность участ­ников

эффективность совместной деятельности и со­ответствующего ей иноязычного общения;

сформированность выявленных в игре профес­сиональных и иноязычных речевых навыков и умений;

«технологичность игры», то есть выявление в игре степени владения участниками различными способами и приемами решения профессиональных и собственно речевых задач;

  полнота и качество исполнения ролевого ре­пертуара и ролевых предписаний (функций, задач);

  реализация эвристического (творческого) под­хода к решению задач;

  сформированность профессионального мыш­ления;

  наличие и характер опыта;

  уровень самообразования;

  культура профессионального поведения и об­щения и т. д.

Показателями для оценки игровых действий должны быть качественные и количественные харак­теристики как самого процесса, так и результатов игровой деятельности, в том числе отсутствие или наличие ошибок, их характер, наличие затруднений в реализации сугубо профессиональных или речевых действий, показатели времени, затрачиваемого на выполнение игровых действий, вариативность прини­маемых решений и т. п.

Обязательным для деловой игры является развернутое и аргументированное обсуждение ее хода и результатов.

Я хочу предложить деловую игру по теме: "Elementary Economics and Business". Ее можно использовать на уроках в техникуме и старших классах школы.

Деловая  игра состоит из семи этапов

I. Подготовка к игре: музыкальное сопровождение, кроссворд, сообщение задач игры и критерии оценок);

II. Разминка "Time is Money", "Work Done - Have Your Fun" Времяденьги

III. Конкурс знатоков "Competition of Linguacultural Experts";

IV. Конкурс капитанов "Captains' Com­ petition";

V.Аукцион "Auction - National Bank­ notes";

VI.            Защита проектов "From the History of Money";

VII.         Подведение итогов

I. Игра начинается с инструктажа по технологии ее проведения: объявляются задачи игры, предъявляются оценочная таблица и набор банкнот трех стран (Рос­сии, Великобритании, Соединенных Шта­тов Америки) в форме ксерокопирован­ных банкнот 10 рублей, 1-2 доллара и 5 фунтов стерлингов, которые будут использованы в качест­ве игровых жетонов На данном этапе можно использовать.

песни "Money" (группа АВВА) и «Делу время - потехе час» (А.Б. Пугачева)

II.    Участники команд должны назвать как можно больше посло­виц на английском и русском языках по предлагаемой тематике. Выигрывает ко­манда, вспомнившая наибольшее число пословиц и поговорок. Учащиеся предло­жили следующие варианты:

Money to spare needs good care

Денежки счет любят

Expensive and tasty, cheap and nasty

Дорого да мило, дешево да гнило

Every dog has its day

Будет и на нашей улице праздник

Business before plea sure. All work and no play makes Jack a dull boy.

Делу время, потехе час

Business is not a bear, it won't go anywhere, take care of themselves

Работа не волк, в лес не убежит

Take care of the pence and the pounds will take care of themselves

Копейка рубль бережет

We'll find the way out- with luck or without

Где наша не пропадала

Money is a good servant but a bad master

Человек должен распоряжаться деньгами а не деньги человеком

Money spent on brain is never spent in vain

Потраченные на образование деньги никог­да не пропадут зря

 

 

 

Ш. лингвострановедческий конкурс знатоков (Competition of
Linguacultural Experts):

1.   Name the country and its capital (Назо­вите страну и ее столицу).

(Russia, England, the USA, New Zealand, North Ireland, Scotland, Wales, Australia)

2.   Match geographical names and industry (найдите пару: географическое название и соответствующая отрасль производства).

Great Britain

1.London                A. textiles manufacturing

2.Newcastle              В. shipbuilding

3.Liverpool              С. coal industry

4.Glasgow               D. a major commercial and industrial centre

5.Manchester               E. a flour milling and engineering centre

               KEYS: 1-D, 2-C, 3-Е, 4-B, 5-A

USA

1.New York City        A. oil industry

2.Texas                     B. coal industry

3.Pennsylvania           С. agriculture and farming

4.Illinois                    D. fruit raising area

5.California                 E. financial and advertising centre

                 KEYS: 1-Е, 2-A, 3-B, 4-C, 5-D.

Russia

1.Stavropol Region      A. car industry

2.Tumen                     B. health resort

3.Toljatti                     С. agricultural and farming

4.Sochi                       D. oil and gas industry

5.Murmansk               E. sea food industry

                  KEYS: 1-C, 2-D, 3-A, 4-B, 5-E.

 

Подведения итогов конкурса

Конкурс капитанов


Для разминки капитанов просят составить список советов-рекомендаций для организа­ции и проведения собеседования при поступ­лении на работу в современную бизнес-ком­панию. Приведем полученные советы:

Do                 Do not

1. Dress neatly.

 

1. Don't be late for the interview.              

2. Listen attentively to  the questions asked.             

 

 

2. Don't be surprised by a few simple questions at the beginning, such as: "How did you travel to the interview?"

3. Answer all the questions to the point.       

 

3. Don't be too laconic in your answers.

4. Be calm and polite   during the interview.

 

4. Don't be too shy or bold.

 

5. Be a winner!

 

5. Don't be afraid of giv­ing your own views and opinions.

Затем капитанов просят принять учас­тие в собеседовании для поступления в американо- и британо-российские торго­вые компании. В качестве домашнего зада­ния капитаны заполнили анкету или резю­ме (Resume or Curriculum Vitae).

Name

Address

Telephone

Date of birth

Place of birth

Objective

Work experience (if any)

Education

Languages

Hobbies and interests           Referance

Пока капита­ны заняты на ролевой игре-«собеседовании», члены их команд разгадывают кроссворд  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

17

 

 

 

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

20

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Деньги

 

1. Товар, товары

6. Соглашение, согласие

 

3. Экономика (страны)

7. Дело, бизнес, коммерция, торговля

 

4. Компания, фирма

9. Банк

 

5. Сельское хозяйство

11. Промышленность

 

8. Страна в Европе

13. Экспорт, экспортирование

 

10. Денежная единица в США

15. Денежная единица во Франции

 

11. Импорт,         импортирование

16. Денежная единица в Италии

 

12. Сокровище

17. Наша страна

 

14. Счет, отчет

19. Денежная единица   в Англии

 

15. Финансы, финансирование

20. Кредит, доверие

 

18. Страна в Европе

22. Скидка

 

21. Денежная единица в России

23. Сделка

 

 

ОТВЕТЫ

2. Money          1. Goods

6.Agreement     3. Economy

7.Business         4. Company

9. Bank             5. Agriculture

11. Industry       8. Switzerland

13. Export         10. Dollar

15.Franc           11. Import

16.Lira              12. Treasure

17.Russia          14. Account

19. Pound          15. Finance

20. Credit           18. Austria

22. Discount      21. Rouble

23. Bargain

IV.Общекоманд­ный аукциона.

Auction - "National Banknotes".

Задание 1. Найти и назвать несущест­вующую банкноту.

U.K. Pound banknotes

1    5    20    100          KEY-100( ответ)

U.S. Dollar banknotes

1    5    25    50            KEY-25

Russian banknotes

10    20    50    100      KEY-20

Задание 2. Определить, какой деятель (город) не изображен на банкноте.

 

U.K.  - Isaak Newton

   - William Shakespeare

   - Admiral Nelson

   - Florence Nightingale

                  KEY - Admiral Nelson

U.S.   - John Kennedy

               - Abraham Lincoln

    - George Washington

    - Andrew Jackson

                 KEY - John Kennedy

Russia.   - Yaroslavl

                -Tula

                     - Moscow

        - St. Petersburg

                  KEYTula

V. этап Презентация проектов «Из истории денег» ("From the History of Money") с использованием мультимедийного комплекса

 

Первая команда представляет информацию "The Russian Rouble»

 

The word "rouble" is derived from the Russian verb рубить, rubit,  i.e., to chop.

Historically, "rouble" was a piece of a certain weight chopped off a silver ingot (grivna), hence the name. It was the Russian equivalent of the mark, a measurement of weight for silver and gold used in medieval Western Europe. In Russian, a folk name for the rouble is "tselkovyi" (целковый, wholesome), which is a shortened form of the «целковый рубль» ("tselkovyi rou­ble"), i.e. wholesome, uncut rouble.

The word kopek, kopeck or copeck (kopey-ka) derives from the Russian kop'yo (копьё) - a spear. The first kopeck coins, minted by Muscovy after the capture of Novgorod in 1478, carried an imprint of the Moscow coat of arms with Saint George slaying a dragon with a spear. The modern Russian kopeck also carries this image.

( Дать возможность рассмотреть ребятам обратную сторону современной ко­пейки)

 

 Спроецировать на экран информацию о народных, сленговых названиях денег:

Pyatyorka {пятерка) for a 5 rouble bill

Chirik (чирик) simplified "chervonets" for a 10 rouble bill

  Poltinnik (полтинник) for a 50 rouble bill

Pyatikhatka (пятихатка) for a 500 rou­ble bill, originally "pyatikatka" (пятикат-ка). The term is derived from «пять Кать» (five Catherines). Katya (Катя, Catherine) was a slang name for 100-rouble bills in tsarist Russia, as the bill had a picture of Catherine II on it. «Катя» is hardly ever used now for a 100 rouble bill, but the derivative, «пятикатка

  (for a 500 rouble bill) has sur­vived up to the present. A misspelled variant, «пятихатка», became the most widely used due to the phonetics of the Russian language.

  Shtuka (штука, a thing) for a 1000 rou­ble bill or an amount of 1000 roubles

 

 Спроецировать на экран как выглядела банкнота первого русского рубля 1898 года; бумажный рубль 1922, 1923, 1947, 1961 годов и превращения его в современную рублевую монету образца 1998 года

1r_a_1947305b452-1-rubl-1898-goda-imperator-nikolaj-ii

927d18f032c6540b717c138c2c21c0be_600 Russia1961 1roubleR

1rub_kartinka20110831204458_big

 

Вторая команда--денежные знаки «доллар» и «фунт стер­лингов».

 

The dollar.

The dollar is the basic unit of money in the United States. It is worth 100 cents. The dol­lar is also the main currency unit of: Australia, Canada, Jamaica, New Zealand, Singapore, Zimbabwe and some other countries.

The dollar was adopted in the USA in 1792. The first US dollars were issued in sil­ver and gold. After 1934, however, all gold coins were taken out of circulation. A silver dollar was issued at various times from 1794 until 1935.

The dollar was adopted in Canada in 1778. Australia adopted the dollar in 1966, and New Zealand in 1967.

 

 

 

 

 

The pound.

The basic unit of money of the United Kingdom is the pound, also called the pound sterling. The pound is equal to 100 pence. What is the origin of the pound sign? This sign is simply a capital letter L, written in old-fashioned roundhand, with one or two crossbars to show that it is being used as a symbol or abbreviation. The L stands for the Latin word libra, the name of a Roman unit of weight, which also gave rise to the abbrevia­tion lb for a pound as a measure of weight, and to the French word livre.

GBP-5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Одним из моментов защиты является конкурс "Rack your Brains":

 

1)   What do you call the picture of the per­son on the face of a bill?

A - portrait

В - painting

С - smily face

2)   Whose face is on the 5 dollar bill

 A - Hamilton

В - Jefferson

С – Lincoln

 

3) What do you call the strip that glows under black light (the strip - полоска, которую можно увидеть в инфракрасном и ультрафиолетовом излучении)?

А - glow-worm

В - security thread

С - neon tube

4)   Which bill doesn't have color shifting ink?

A-$10    В-$50    С-$5

KEY: 1 - A, 2 - С, 3 - В, 4 – В ( Правильные ответы)

Подведения итогов игры выставление оценок, как ко­манде-победительнице

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Я  хочу отметить, что проведение такого рода интеллектуальных деловых игр не только повышает мотивацию обучающихся к культуре иноязычного общения в бизнес-среде, но и просто делает курс делового англий­ского и его занятия интересными, привлекательными и востребованным

 

 

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Интеллектуальная деловая игра по английскому языку" Time is money"( Время-деньги)"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Инженер по автоматизации производства

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Интеллектуальная деловая игра предназначена для обучающихся старших классов и направлена на повышении мотивации обучающихся к культуре иноязычного общения в бизнес среде и делает изучение языку интересным, привлекательным и востребованным.В разработке даны критерии оценки результатов игры и игровые действия.




Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 669 347 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 09.09.2015 3341
    • DOCX 2.4 мбайт
    • 29 скачиваний
    • Рейтинг: 4 из 5
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Летина Юлия Сергеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Летина Юлия Сергеевна
    Летина Юлия Сергеевна
    • На сайте: 8 лет и 10 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 16931
    • Всего материалов: 8

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Секретарь-администратор

Секретарь-администратор (делопроизводитель)

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Английский язык для IT-специалистов

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 141 человек из 45 регионов
  • Этот курс уже прошли 75 человек

Курс повышения квалификации

Основные методики в области преподавания испанского языка

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Основные методики обучения немецкому языку

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 83 человека

Мини-курс

Психология личности: свойства и характеристики личности

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 61 человек из 27 регионов

Мини-курс

Расстройства пищевого поведения: обзор и основы психологической работы

3 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 40 человек из 22 регионов
  • Этот курс уже прошли 23 человека

Мини-курс

Транспорт в экономике: роль, взаимодействие и потенциал

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе