Он, она
или оно?
При
разучивании названий диких животных особой надобности воспроизводить звуки нет,
может быть, за исключением змей (hiss). Следует отметить,
что в бытовых ситуациях и в реальной жизни местоимения he и she в
отношении животных не употребляются. В большинстве случаев нужно применять
местоимение it, которое употребляется при упоминании
неодушевленных предметов. Например:
This is a crocodile.
It is green long and fierce.
Вот в сказках и в
некоторых рассказах животные персонифицируются и «награждаются» местоимениями
он или она. Также в английском языке есть одна очень интересная особенность:
когда вам рассказывают о каком-либо животном, имеющим кличку или имя (в
сказках), его «представляют» следующим образом:
John, the Cat
Grey, the Horse
Martin, the Bear.
Умный,
как обезьяна
Также, как и
в русском языке, животные у англичан или американцев наделяются качествами,
которые присущи некоторым людям. В некоторых случаях эти сравнения совпадают с
нашими, когда, они говорят о человеке, что он обладает силой и выносливостью
лошади. Например:
Dick was strong as a
horse and he could easily make fifteen kilometers on foot.
С другой
стороны, когда мы учим животных на английском языке для детей, их нужно
приучать, что мы и носители английского языка имеем различия в менталитете, и
поэтому мы воспринимаем многие реалии жизни по-разному. В области животного
мира это особенно ярко проявляется по отношению к волкам и обезьянам. Да, в
некоторых сказках мы относимся к волку с пренебрежением, но мы никогда не
сравним человека с волком следующим образом:
«Он глупый,
как волк», а англоговорящие люди это делают: «Brian’s as
stupid as a wolf».
Еще более
любопытно отношение англичан к обезьянам. Если мы скажем, что человек умен, как
обезьяна, скорее всего, он воспримет это, как оскорбление, а у носителей языка
– это ну прямо наивысшая похвала:
«Tracy has finished
her school with honors – she’s as clever as a monkey».
Как правило,
подобные переносы характеров людей на животных, в литературе можно встретить в
баснях. Действующими лицами там обычно являются различные животные. Чтение
басен на английском языке - один из способов пополнения словарного запаса, там
вы встретите множество названий животных, слов, описывающих характер и
поведение. В конце каждой басни обычно сформулирована мораль. Из этих итоговых
предложений, характеризующих разные жизненные ситуации, можно взять много
полезного для обогащения своей речи.
Текст на английском «Мои
домашние животные – My pets»
I love animals, so I’ve got
a lot of them. Someone’s hobby is collecting stamps, doing exercises, drawing
or learning foreign languages. Animals are my hobby. I like to look after them,
feed and just watch them. I believe that animals bring us happiness and
positive emotions. This, in its turn, has a positive effect on our moral and
psychological state.
So let me tell you more
about my pets. In my house you will find two dogs and one cat, aquarium with
fish and two hamsters. Most of all I love dogs, but my mom loves cats. My
brother is a very reserved person by character, so he keeps fish, but my sister
loves hamsters. As for dad, his love is sufficient for all the animals. He,
just like me, doesn’t mind playing with any pet in our house.
As I said earlier, I’m
responsible mainly for the dogs in the house. Every day I take them for a walk
twice. At the first opportunity I play with a ball with them or throw an
artificial bone to them. My dogs are very smart and know a lot of tricks.
I believe that life without
animals would be too boring. Animals are our friends that will never desert us.
Перевод текста на
русский язык «Мои домашние животные»
Я очень люблю
домашних животных, поэтому у меня их очень много. У кого-то хобби
-коллекционировать марки, заниматься спортом, рисовать или изучать иностранные
языки, а мое хобби – это животные. Мне нравиться ухаживать за ними, кормить и
просто наблюдать за ними. Я считаю, что животные доставляют нам радость и
положительные эмоции. Это, в свою очередь, несет позитивный эффект для нашего
морального и психологического состояния.
Итак, позвольте мне
рассказать вам больше о моих любимцах. В моем доме вы найдете две собаки и одну
кошку, аквариум с рыбками и два хомячка. Больше всего я люблю собак, но моя
мама обожает кошек. Мой брат по характеру очень замкнутый человек, поэтому он
держит рыбок, а вот моя сестра любит хомячков. Что касается папы, то его любви
хватает всем животным. Он, также как и я, не прочь поиграть с любым питомцем в
нашем доме.
Как я уже сказал
ранее, за собак ответственен в доме я. Каждый день я выгуливаю их по два раза.
При первой же возможности я играю с ними с мяч или бросаю им искусственную
косточку. Мои собаки очень умны и знаю немало трюков.
Я считаю, что жизнь
без животных была бы скучна. Животные – это наши друзья, которые никогда не
оставят тебя в трудную минуту.
Домашние
животные – Domestic animals
Кошка –
Cat (кэт) [kæt]
Корова – Cow (кау) [kau]
Собака – Dog (дог) [dɔg]
Утка – Duck (дак) [dΛk]
Осел – Donkey (донки) [dɔnki]
Коза – Goat (гоут) [gəut]
Гусь – Goose (гус) [gus]
Хомяк – Hamster (хэмстэ) [hæmstə]
Курица – Hen (хэн) [hen]
Лошадь – Horse (хос) [hɔ:s]
Мышь – Mouse (маус) [maus]
Свинья – Pig (пиг) [pig]
Кролик – Rabbit (рэбит) [ræbit]
Овца – Sheep (шип) [ ʃ I:p]
Дикие
животные – Wild animals
Медведь – Bear (беэ) [beə]
Крокодил – Crocodile (крокодайл) [krɔkədail]
Олень – Deer (диэ) [diə]
Слон – Elephant (элефэнт) [elifənt]
Жираф – Giraffe (джираф) [d3ira:f]
Лиса – Fox (фокс) [fɔks]
Коала – Koala (коуалэ) [kəua:lə]
Леопард – Leopard (лэпэд) [lepəd]
Обезьяна – Monkey (манки) [mΛŋki]
Страус – Ostrich (острич) [ɔstritʃ]
Панда – Panda (пандэ) [pændə]
Змея – Snake (снэйк) [sneik]
Черепаха – Tortoise (тоtэс) [tɔ:təs]
Кит – Whale (уэйл) [weil]
Зебра – Zebra (зэбрэ) [zebrə]
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.