Инфоурок Английский язык Другие методич. материалыКонтрольно-оценочные средства промежуточной аттестации

Контрольно-оценочные средства промежуточной аттестации

Скачать материал

Государственное автономное профессиональное

образовательное учреждение Тюменской области

«Тюменский колледж транспортных технологий и сервиса»

(ГАПОУ ТО «ТКТТС»)

 

 

УТВЕРЖДАЮ:

заместитель директора

по учебно - производственной работе

____________Н.Ф. Борзенко

                                                                                 «____» ___________ 2021 г.

 

 

 

 

 

 

 

Контрольно-оценочные средства промежуточной аттестации

 

Дисциплина: ОГСЭ. 03 Иностранный язык (английский язык) в профессиональной деятельности

Специальность: 23.02.07 Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей

 

Курс: 4

Семестр: 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тюмень 2021

 

 

Рассмотрен на заседании предметно – цикловой комиссии

общего гуманитарного цикла, физической культуры ОБЖ

и безопасности жизнедеятельности

Председатель ПЦК ________ Н.В. Сваткова

Протокол № _______

от «_____» _____________2021г.

Разработал: С.М. Садыкова, преподаватель высшей квалификационной категории ГАПОУ ТО «ТКТТС».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пояснительная записка

 

 1.1 Описание назначения аттестационных материалов (роль и место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программе и рабочем (учебном) плане). Дисциплина ОГСЭ 03. Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский язык) входит в состав федерального компонента государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования в пределах основных профессиональных образовательных программ СПО с учетом технического профиля.

        Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальностям СПО технического профиля:

            - 23.02.07 Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей;

Выписка из учебных планов:

Дисциплина реализуется на четвертом курсе в следующем объеме:

- Максимальная учебная нагрузка в объёме 38 ч.

 - Обязательная нагрузка 38 ч.

1.2 Цели промежуточной аттестации по дисциплине:

- установление соответствия уровня и качества подготовки выпускника по требованиям федерального компонента государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования в пределах основных профессиональных образовательных программ СПО с учетом технического профиля.

- оценка уровня общей компетентности обучающихся по дисциплине ОГСЭ 03. Иностранный язык в профессиональной деятельности.

Задачи промежуточной аттестации по дисциплине:          - определить достаточность условий для качественной подготовки обучающихся;

- выявить формирование  практических навыков  владения лексическим и грамматическим материалом.

1.3 Результаты учебной дисциплины:

 

Код

Результат

Показатели оценки

По завершении освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:

 

У.1.2

общаться письменно на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы

-  выполняет послетекстовые задания

- отвечает письменно на вопросы прочитанного текста/статьи

- использует средства письменной коммуникации

 

 

У.2

переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности

- читает тексты  профессиональной направленности.

- владеет приемами технического перевода (со словарем)

- понимает  содержание прочитанного текста

По завершении освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:

З. 1.1

1200-1400 лексических единиц для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности

- выполняет лексические тестовые задания

- использует  лексический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарём) английских текстов профессиональной направленности в устной и письменной речи

З 1.2

грамматический минимум, необходимый для  перевода иностранных текстов профессиональной направленности

 

- использует правила грамматики английского языка при чтении и переводе (со словарём) английских текстов профессиональной направленности;

- использует правила грамматики английского языка в устной и письменной речи

 

 

2. Структура аттестационных материалов (составные части и их характеристика).

       Оптимальным оценочным средством, решающим эти задачи  является  дифференцированный зачёт, ориентированный  на требования Федерального государственного образовательного стандарта.

       Данный материал составлен на основе действующей рабочей программы учебной дисциплины и охватывает наиболее актуальные разделы и темы.

       Аттестационный дифференцированный зачёт по дисциплине «Английский язык» представлен четырьмя заданиями, которые включают текстовый и лексический материалы тем. Принципами отбора содержания данного материала являются:

- принцип адекватности содержания обязательному минимуму содержания основного общего и среднего (полного) общего образования по английскому языку;

-принцип комплексности представленных заданий.

       Аттестационная работа представлена различными типами  заданий:

Задание 4.1. Подобрать из правого столбика перевод слов (1-6) рис.4, (1 -5) рис.5, обозначенных на рисунках 4, 5, используя слова и словосочетания, получая визуальное подтверждение в соответствии с рисунком:

Задание 4.2.  Прочитать текст “Universal Joints и перевести со словарем на русский язык слова и словосочетания, выделенные в тексте жирным шрифтом.

Задание 4.3. Письменно пересказать основное содержание текста “Universal Joints” на английском языке используя визуальную и лексическую информацию, а также перевод слов и словосочетаний, выделенных в тексте жирным шрифтом. 

Задание 4.4. Подготовить эталонное чтение 3 абзаца текста “Universal Joints”, обращая внимание на выделенные слова.

3 Пакет экзаменатора.

3.1 Данная работа выполняется в кабинете Иностранный язык (Английский язык) в течение 60 минут.

3.2    Информационное обеспечение обучения:

- Агабекян И.П. Английский для средних специальных заведений: учебник  . – Ростов н/Д.: Феникс, 2017 (25)

   - Голубев А.П. Английский язык: учеб. пособие для СПО. – М.: ИЦ «Академия»,2013 (55),

2014 (20), 2009 (35)

-  Голубев А.П. Английский язык для технических специальностей = English for Technical Colleges: учебник для студ. СПО. – М.: ИЦ «Академия»,2013 (50), 2017 (25)

Электронные издания (электронные ресурсы):

- Голубев А.П. Английский язык [Электронный ресурс]: учеб. пособие для ССПУЗ. – М.: ИЦ «Академия»,2013. Режим доступа: https://studfiles.net/preview/2675141/ , свободный

- Библиофонд. Электронная библиотека студента. Иностранный язык. [Электронный ресурс]: [сайт]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://www.bibliofond.ru, свободный

Словари:

- Англо-русский и русско-английский словарь: 20 000 слов. – М.: ИД «Литера», 2015 (23)

- О.А. Кадомцева. Современный англо-русский, русско-английский словарь. Грамматика. - М.: АЙРИС-пресс, 2016 (7)

Дополнительные источники:

1. Гвиненко, А.В. Современный автомобиль. Как мы его видим: Учебник английского языка. – М: Астрель:  АСТ: Транзиткнига, 2014.- 461с.

4. Инструкция для испытуемого.

4.1. Описание назначения аттестационных материалов.

     Контрольно-оценочные средства позволяют установить (выявить) уровень освоения знаний и умений  содержательной стороны по дисциплине, а также сформированность комплекса умений и знаний по предмету, связанного с умением правильно переводить тексты с английского языка на русский, знания лексики и грамматики по пройденным темам и умение использовать лексико-грамматический материал в письменной речи.

 

4.2 Алгоритм  правила выполнения заданий

        Перед началом работы студенты должны быть ознакомлены с целью, особенностями (количество заданий, время выполнения, типы вопросов и правила ответов и т. д.), и временными рамками проведения д/зачёта. Студентам не разрешается перемещаться по аудитории, разговаривать; если у студента возник вопрос, ему необходимо поднять руку и дождаться, когда подойдет преподаватель. Студенту разрешается пользоваться двуязычными и техническими словарями, листами для черновиков.

       Перед проведением д/зачёта дается краткая инструкция по выполнению задания для обучающихся:

1)  внимательно прочитайте  задания;

2)  в процессе работы общаться друг с другом не разрешается;

3)  ответы пишутся четко и разборчиво;

       После краткой инструкции студентам раздаются  листы, фиксируется время начала работы.

       За нарушение дисциплины студент удаляется из аудитории. 

4.3 Перечень недопустимых для  использования  материалов, оборудования.

       Обучающимся не разрешается пользоваться  сотовыми телефонами, ноутбуками и планшетами.

4.4 Перечень допустимой к использованию литературы:

        - Двуязычные и технические словари по английскому  языку

        - Грамматические таблицы

       Критерии оценки

Номер задания

Критерии оценки

 4.1

Максимальное количество баллов- 33

 Каждый правильный ответ -3 балла. Время выполнения 20 мин.

 4.2

Максимальное количество баллов- 17

 Каждый правильный ответ -1 балл. Время выполнения 20 мин.

 4.3

Максимальная  оценка – 30 баллов. Характеризуется тем, насколько точно передает смысл исходного текста Время выполнения 20мин.

 4.4

Максимальная  оценка – 20 баллов. Характеризуется тем, насколько точно соблюдается ритмико-интонационные навыки и техника корректного произношения. Время выполнения 5 мин.

 

1. Оценка 5 ставится, если набрано 90- 100 баллов  (90 - 100%)

2. Оценка 4 ставится, если набрано 80 - 89 баллов  (80 - 89%)

3. Оценка 3 ставится, если набрано 70 – 79 баллов  (70 - 79%)

4. Оценка 2 ставится, если набрано меньше, чем 70 баллов  (70%)

5. Оценка 1 ставится, если не приступил к работе  (0%)

 

Приложение 1

 

Задания

1 вариант

 

Задание 4.1. Подберите из правого столбика перевод слов (1-6) рис.4, (1 -5) рис.5, обозначенных на рисунках 4, 5, используя слова и словосочетания, получая визуальное подтверждение в соответствии с рисунком:

 

сканирование0007

 

Рисунок 4, 5

 

Задание 4.2.  Прочитайте текст “Universal Joints и переведите со словарем на русский язык слова и словосочетания, выделенные в тексте жирным шрифтом.

1.   A universal joint is a flexible connection between two shafts, which permits one to drive another, although they may not be in line. Universal joints are usually placed at the ends of the propeller shaft. They are also termed cardan joints.

2.  Universal joints are necessary on automobiles with shaft drive, for while one end of the driving shaft is attached to the transmission shaft, which is on the frame, the other end is connected to the axle, and is constantly moving up and down as the wheels follow the roughness of the road.

 3.  If no universal joints were used, the shaft would jam in its bearings from the up and down movement of one end of it. The propeller or driving shaft has two universal joints. The driving and driven gears are contained within a case that supports the bearings for the parts of the axle and also the end of the driving shaft. All of the moving parts are enclosed and protected from dust, and run in grease or oil, which means perfect lubrication.

 

Задание 4.3.  Просмотрите текст “Universal Joints” еще раз и письменно перескажите основное содержание на русском языке. Используйте визуальную или лексическую информацию, изображенных на рисунках, а также перевод слов и словосочетаний, выделенных в тексте жирным шрифтом. 

Задание 4.4. Подготовьте эталонное чтение 3 абзаца текста “Universal Joints”, обращая внимание на выделенные слова.

 

Эталоны ответов:

Номер задания

Ответы

4.1

Рис. № 4.  1- фланец крепления кардана    2 – крестовина кардана   3 – вилка кардана      4 – скользящая вилка кардана    5 – труба карданного вала     6- игольчатый роликовый подшипник с закрытым торцом

Рис. №5.   1 – стягивающий слой       2 – геликоидальный витой слой       3 – труба из пластика, усиленного углеродным волокном          4 –  зубчатое уплотнение    5 – вал

4.2

  1. universal joint – универсальное соединение
  2. flexible connection – гибкое соединение
  3. propeller shaft. – карданный вал
  4. cardan joints - карданное соединение
  5. shaft drive –  привод вала
  6. driving shaft – приводной вал
  7. transmission shaft
  8. the frame – рама
  9. the axle - ось
  10. constantly moving up and down – постоянное движение вверх и вниз
  11. the wheels - колеса
  12. roughness of the road - неровности дороги
  13. the shaft would jam – вал будет сжиматься
  14. driving - вождение
  15. driven gears ведомые шестерни
  16. a case – случай
  17. lubrication - смазка

4.3

 Карданное соединение - это гибкая связь между двумя валами, который позволяет одному управлять другой. Универсальные переходники обычно размещаются на концах карданного вала. Они также называются карданным соединением.

 Карданные соединения необходимы для автомобилей с приводным валом, в то время как один конец приводного вала прикрепляется к трансмиссионному валу, который находится на раме, другой конец соединяется к оси, и постоянно движется вверх и вниз, когда колеса следуют по неровной дороге.

 При использовании карданного соединения,  вал будет сжиматься в подшипниках при движении вверх и вниз. Пропеллер или приводной вал имеет два карданного соединения. Ведомая шестерня (зубчатая передача)  при движении  поддерживает подшипники и ось. Все движущиеся части защищены от пыли и  заключены в смазочные вещества.

 4.4

(Эталонное чтение текста) If no universal joints were used, the shaft would jam in its bearings from the up and down movement of one end of it. The propeller or driving shaft has two universal joints. The driving and driven gears are contained within a case that supports the bearings for the parts of the axle and also the end of the driving shaft. All of the moving parts are enclosed and protected from dust, and run in grease or oil, which means perfect lubrication.

 

2 вариант

Задание 4.1. Подберите из правого столбика перевод слов 1- 11, обозначенных на рисунке 5 используя слова и словосочетания, получая визуальное подтверждение в соответствии с рисунком:

сканирование0001

Задание 4.2. Прочитайте текст “Transportation system и переведите со словарем на русский язык слова и словосочетания, выделенные в тексте жирным шрифтом.

   1. Transportation is a system consisting essentially of three components: driver, vehicle and road. If one of these components falls, the whole system would fall, and conditions of hazards would be created on the road.

   2.To provide a safe and efficient transportation system, it is necessary that all of these three components should function in a well coordinated manner.

   3.Driver. Studies have shown that 86% of the serious accidents are caused by drivers.

   4. Vehicle. This component also plays a vital part in determining safety on roads. An unsafe vehicle is a source of constant danger in a road transportation system.

   5. Road. To ensure maximum safety for the transportation system, it is necessary to plan and design highways on sound engineering techniques.

   6.Modern roads. Modern roads should possess the following principal features. They should be designed according to the anticipated volume and speed of the traffic. Bends and gradients should always be slight. Visibility should not be hindered. They should be well lit. Hedge and tree planting on the road sides should provide a pleasant and interesting outlook to avoid monotony and boredom.

Задание 4.3. Просмотрите текст “Transportation system” еще раз и письменно перескажите основное содержание на русском языке. Используйте визуальную или лексическую информацию, изображенных на рисунке 5, а также перевод слов и словосочетаний, выделенных в тексте жирным шрифтом. 

Задание 4.4.  Подготовьте эталонное чтение 6 абзаца текста “Transportation system”.

   1. Transportation is a system consisting essentially of three components: driver, vehicle and road. If one of these components falls, the whole system would fall, and conditions of hazards would be created on the road.

   2. To provide a safe and efficient transportation system, it is necessary that all of these three components should function in a well coordinated manner.

   3. Driver. Studies have shown that 86% of the serious accidents are caused by drivers.

   4. Vehicle. This component also plays a vital part in determining safety on roads. An unsafe vehicle is a source of constant danger in a road transportation system.

   5.Road. To ensure maximum safety for the transportation system, it is necessary to plan and design highways on sound engineering techniques.

   6.Modern roads. Modern roads should possess the following principal features. They should be designed according to the anticipated volume and speed of the traffic. Bends and gradients should always be slight. Visibility should not be hindered. They should be well lit. Hedge and tree planting on the road sides should provide a pleasant and interesting outlook to avoid monotony and boredom.

 

Эталоны ответов:

Номер задания

Ответы

4.1

1 – решетка воздухозаборника,  

2 – капот,  

3 – панели диафрагмы решетки радиатора,  

4 – панели передних фар,   

5 – боковые обтекатели шасси, 

 6 – панели боковин, 

7 – крылья, 

8 – двери,  

9 – боковые панели чаши капота, 

10 – продолжение кузова кабины, 

11 – воздушный дефлектор крыши

4.2

1.  transportation – перевозка,

2.  essentially - по существу,

3.  hazardsопасности,

4.  createdсоздан,

5. To provide - обеспечивать

6. a well-coordinated mannerхорошо скоординированным образом,

7. driver - водитель

8. accidents - аварии

9. caused by driversвызванные водителями,

10. vehicle – транспортное средство

11. road – дорога

12. safety - безопасность

13. sound engineering techniques – хорошая инженерная техника

14. anticipated volume and speed of the traffic – предполагаемый объем и скорость  движения,

15. slight – небольшое,

16. be hindered – мешать

17. boredom - скука

 4.3

 Транспорт-это система, состоящая главным образом из трех компонентов: водитель, транспортное средство и дорога. Если один из этих компонентов падает, упадет вся система, и будут созданы опасности на дороге.

 Для обеспечения безопасной и эффективной транспортной системы, необходимо, чтобы все эти три компонента  функционировали хорошо скоординированным образом. Исследования показали, что 86%  серьезных несчастных случаев вызваны водителями.

Для обеспечения максимальной безопасности для транспортной системы, необходимо планирование и разработка автомобильных дорог, и хорошая инженерная техника.

Современные дороги должны иметь следующие основные функции. Они должны быть разработаны согласно предполагаемому объему и скорости движения. Изгибы и уклоны всегда должны быть легкими. Видимость не должна быть затрудненной. Дороги должны хорошо освещаться. Изгородь и деревья по сторонам дорог должны обеспечить приятный и интересный внешний вид, чтобы избежать однообразия и скуки.

4.4

  (Эталонное чтение) Modern roads. Modern roads should possess the following principal features. They should be designed according to the anticipated volume and speed of the traffic. Bends and gradients should always be slight. Visibility should not be hindered. They should be well lit. Hedge and tree planting on the road sides should provide a pleasant and interesting outlook to avoid monotony and boredom.

  

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Контрольно-оценочные средства промежуточной аттестации"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Управляющий рестораном

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Краткое описание документа:

Материал предназначен для студентов 4 курса по специальности 23.02.07 Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей. Дисциплина ОГСЭ. 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский язык) входит в состав федерального компонента государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования в пределах основных профессиональных образовательных программ СПО с учетом технического профиля. Аттестационный дифференцированный зачёт по дисциплине «Английский язык» представлен четырьмя заданиями, которые включают текстовый и лексический материалы тем.

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 669 936 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Методическая разработка практического занятия по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык Моя семья. Местоимения. Личные и притяжательные.
  • Учебник: «Английский язык (среднее специальное образование)», Агабекян И. П.
  • Тема: Урок 1 Местоимения. Порядок слов в английском предложении
  • 13.01.2022
  • 959
  • 7
«Английский язык (среднее специальное образование)», Агабекян И. П.

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 13.01.2022 153
    • DOCX 277.1 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Садыкова Света Мучиевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Садыкова Света Мучиевна
    Садыкова Света Мучиевна
    • На сайте: 2 года и 5 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 256
    • Всего материалов: 2

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Интернет-маркетолог

Интернет-маркетолог

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Психологические методы развития навыков эффективного общения и чтения на английском языке у младших школьников

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 178 человек из 49 регионов
  • Этот курс уже прошли 821 человек

Курс повышения квалификации

Особенности подготовки к проведению ВПР в рамках мониторинга качества образования обучающихся по учебному предмету "Английский язык" в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО

36 ч.

1700 руб. 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 135 человек из 44 регионов
  • Этот курс уже прошли 914 человек

Курс повышения квалификации

Английский язык для IT-специалистов

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 142 человека из 45 регионов
  • Этот курс уже прошли 75 человек

Мини-курс

Современные инструменты инвестирования и управления затратами

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Методология физического воспитания

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Развитие физических качеств в художественной гимнастике: теория и практика

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе