гулистАнский ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФАКУЛЬТЕТ
ФИЛОЛОГИИ
РУССКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ
(таблицы и упражнения)
Методическое
пособие
Специальность 032900 — “Русский язык и литература“
Гулистан2О22
ФОНЕТИКА
Основные транскрипционные знаки,
принятые в диалектологии Гласные 1.
2. б, — закрытые (узкие) гласные
З. Йе, уо — дифтонги
4.
ъ, ь —
редуцированные (краткие) гласные среднего и переднего рядов
5.
а, О и др.
(горизонтальная черточка над буквой) — долгие гласные
6.
а, у, и др.
(штрих над буквой) — ударный гласный
Согласные
7.
б, п, в, ф и т.д.
8.
у — краткое
неслоговое у
9.
w или у —
губно-губной /билабиальный/ в
10.
Й илиј —
среднеязычный звук йот
11.
— среднее
[европейское/л
12.
у /греческая
буква гамма/ - фрикативный г
13.
h — фарингальный
/придыхательный/ г
14.
Дж, Дз — звонкие
аффрикаты
15.
Ш, ¯ж или двойное
написание шш, жж и др.
/горизонтальная черточка над буквой/ - долгие согласные
16.
6', ч'и др.
/апостроф справа вверху/ - мягкий согласный
17.
сш, шс,
цч и др. — сложные звуки
Знаки препинания, как правило, в тексте не ставятся. Косая
Способы обнаружения слов, в которых гласный «е» восходит к старому 1;
(ять)
Существует два основных способа.
Первый основан на знании следующих общерусских закономерностей:
•
современный
русский гласный е восходит к 3-м древним звукам: е исконному, тк (ять), ь
(ерь);
•
древний 'k в
современном русском литературном языке перешел в е, который, однако, может
иметь и другое происхождение;
•
гласный е из
древнего тк не чередуется с го
[орфографическим ё/ и не выпадает при
словоизменении;
•
гласный е из е
исконного чередуется с 'о [орфографическим исключение составляют слова звёзды, гнёзда, вёдра, где е из
«К, а чередование происходит по аналогии с другими словами; гласный е из ь обнаруживает беглость
и чередование с 'о.
исконное е (сельский)
сверхкраткий ь в сильной позиции (день, пень) древний тк (дело, хлеб)
е (ие)
л'ето, л'ието
Е (из'К)е л'ето и л'ито
Второй способ основан на знании списка слов и форм, в которых
употребляется е из «К.
Перечень
наиболее употребительных слов, в которых гласный «е» восходит к старому ТК
(ять):
апрель,
бегать, беда, белка, белый, болезнь, ведро, век, веник, венок, вфа, вес, весть,
ветер, вежа, вместе, где, гнев, гнедой,
гнездо, грех, две, девица, дед дело, дети, еда, едкий, езда, железо,
зверь, звезда, здесь, зрелый, крепкий, левый, лезть, лекарства, лень, лес,
летать, лето, медведь, мел, мелкий, мера, ма:ить, мало, месяц, метить, мех,
мешать, мешок, наседка, невеста, невестка, неделя, наиой, нег, обе, обед,
одевать, орех, ответ, пена, песок, петух, петь, пешком, плен, победа, полено,
пример, примета, редкий, резать, резвый, резкий, река, репа, речь, решето,
свежий, свет, свидетель, свирепый, сев, седло, седой, семя, серый, сесть, след, слепой, смелый, смена,
смех, снег, совет, спелый, спеијить, стена, стрела, дело, тет•ия, тень, успех,
хлеб, хлев, цвет, целовать, целый, цена, цеп, челова«, чаи.
Примечание: В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля
слова поданы с древним тк и расположены по алфавиту с учетом ТК (ы, ь.
Перечень наиболее употребительных словообразовательных и морфологических
категорий, в которых «е» восходит к старому ТК /ять/
1. Окончания Д. п. и П.п. ед. числа
существительных, личных и возвратного местоимений: воде, на дворе, в окне,
тебе, мне, себе.
2. Окончания Т. п. ед. числа местоимений
кто, что, тот, весь: кем, чем, тем, всем.
З. Падежные окончания мн. числа местоимений тот и весь: те, тех, тем и
т.д.
4. Суффиксы сравнительной степени
прилагательных и наречий /-ее/ и превосходной степени прилагательных /ейш/:
добрее, добрейший.
5. Суффиксы инфинитива на -еть (кроме
умереть, тереть, запереть) и образованных от тех же основ отглагольных
существительных: терпеть, терпение и т.д.
6. Суффиксы прошедшего времени глаголов и
образованных от них прилагательных и существительных: горел, горелый, горелка.
7. Наречия, образованные от форм Т. п.
местоимений что, тот, весь: зачем, затем, совсем.
Образцы определения истории современной буквы е:
Спешить — ср.: спешный, спешка — е из •k , так как
отсутствует чередование е ll 'о в положении перед твердым
согласным под ударением;
смешно —
ср.: смех, со смехом — е из тк (то же, что и в первом
слове);
несём —
ср.: нёс [H'ocl — е не из тк, так как наблюдается
чередование
е //'о (здесь е из е исконного);
немец —
ср.: немца, немцу — первое е из ять; ср.: немца,
немцы —
второе е не из ять, оно из Ь в сильной
позиции, так
как наблюдается беглость гласного.
Вокализм предударного слога после твердых согласных
ОКаНЬе Таблица
2
под ударением
|
|
о
|
о
|
и
|
Ы
|
|
|
|
кот
|
ом
|
пил
|
был
|
|
В I пред.
слоге
|
|
о
|
и
|
ы
|
|
дала
|
кота дома
|
пила
|
была
|
с ка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Не иссимилятивное
|
|
иссимилятивное
|
Ударный слог
|
предударный
|
Ударный слог
|
предударный
|
о
|
А
независимо
|
о
|
если не
А по
|
|
|
|
|
|
|
|
Таблица З
|
под да ением
|
|
|
о
|
о
|
и
|
Ы
|
|
|
|
|
ом
|
кот
|
пил
|
был
|
|
В пред. слоге
|
|
|
и
|
|
|
ала
|
ама ката
|
пила
|
была
|
с ка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Типы
оканья Таблица 4
|
Ударный слог
|
ный
|
11 п е а ный
|
Заударный слог
|
Полное оканье
|
воз, молодо дал, т акто
|
возы
дала
|
молодой тракторист
|
выполн'ил рыба
|
Неполное оканье
|
воз,
молъдъ
дал, актъ
|
возы
дала
|
мълодой трътор'ист
|
выдъл рыбь
|
Типы
аканья Таблица 5
Виды
ассимиляции Таблица 11
|
прогрессивная
(слева нап аво
|
Ван'к'а
|
регрессивная
(справа налево
|
в'ез'д'е
|
|
контактная
|
ладно > [л'анно]
|
дистактная
|
сейчас
> [ч'ич'асј хулиган > [хул'уган]
|
|
по мягкости / тве дости
|
[кос'т'и]
[бан'к'а]
|
по
глухости / звонкости
|
[ф саду]
[зб'ежат']
|
по месту образования звука
|
сшить > [шшытз — зубной [с]
полностью уподобляется последующему передненёбному [ш] — полная ассимиляция
по мес об азования
|
по способу образования звука
|
обман > [омман] — шумный
согласный уподобляется последующему носовому того же места образования —
полная ассимиляция по способу а тик ляции
|
|
Консонантизм
Таблица 8
Характеристика согласных звуков в русском литературном
языке
|
Способ артикуляции
|
Место а тик ля ии
|
|
|
|
губно-
|
переднеязычные
|
среднеязычны е
|
заднеязычны
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Щелев.
|
Средин.
|
|
|
|
ш'
|
|
х“
|
х
|
|
|
Боковые
|
|
|
л
|
|
|
|
|
|
|
Смычн.
|
Взрывны е
|
|
|
|
|
|
|
кг
|
|
|
Слитные
|
|
|
ц
|
|
|
|
|
|
|
Носовые
|
м
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Дрожащи
|
|
|
|
р
|
|
|
|
|
|
|
Упот
|
ебление а
|
|
|
икат
|
Табли а 9
|
Сфера употребления
|
|
Тип пот
ебления
|
|
Различение цич
|
|
Не азличение Ц и Ч
|
Модификации
результате
утраты
затво а
|
Мягкое цоканье
|
Твердое цоканье
|
ЧОКаНЬе
|
фонемы Ч фонемы Ц
|
|
|
|
|
|
|
|
ч'асы л'ица
|
|
ц•асы л'иц•а
|
цасы л'ица
|
ч'асы л'ич'а
|
ш'асы л'ица
|
ш'асы л'иса
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
СИНТАКСИС
Простое предложение
1. Конструкция с формой аналитического
давнопрошедшего времени был приехал в современных говорах используется не
только в функции давнопрошедшего (плюсквамперфекта), но может выражать
состояние субъекта, отнесенное ко времени, непосредственно предшествующему моменту
речи: А во сечас токо Васька был заехал.
2. Конструкция с предикативным
деепричастием на -ши имеет ярко выраженное перфектное временное значение: он
уже уехавши.
З. Конструкция с неизменяемым причастием на -Н -т: трава скошен, дровишки
расколот характеризуется неизменяемостью причастия-сказуемого и, следовательно,
отсутствием согласования подлежащего и сказуемого.
4. Страдательно-безличные обороты там
закрыто, воды принесёно образуются от переходного глагола в его непереходном
значении, т.е. переходность и непереходность в этой конструкции сосуществуют.
5. Оборот трава скошено может быть
истолкована двояко: либо это двусоставное предложение с неизменяемым сказуемым,
либо односоставное с прямым дополнением в форме И.п.
6. Оборот там Коля есть сидит объясняется
свойствами разговорной речи, для которой характерна тенденция к простому
соположению предложений.
Образцы анализа глагольных
форм-сказуемых
1)
б'ир'от', д'елајут'— в окончаниях глаголов 3-го лица ед. и мн.ч. представлено
мягкое 7', характерное для южнорусских говоров; 2) п'ише (пишет) — в форме 3 л.
ед.ч. глагола отсутствует конечный согласный т,
З) бойатс'а, заб'ерутс'а — в формах возвратных глаголов представлен
постфикс — с'а;
4)
л'екч'и—
диалектная форма инфинитива на заднеязычный согласный образована с помощью
добавления — чи;
5)
был'и ход'ил'и —
конструкция состоит из формы на —л и формы прошедшего времени глагола быть.
Подобные образования — это остаток сложного прошедшего времени —
давнопрошедшего (плюсквамперфекта), которое было важным элементом системы
глагольных времён в
ЛЕКСИКА и ФРАЗЕОЛОГИЯ Типы диалектных слов:
1 . Собственно лексические диалектизмы.
2. Семантические диалектизмы.
З. Лексико-словообразовательные диалектизмы.
4.
Акцентологические
диалектизмы.
5. Фонематические диалектизмы.
Особую группу слов образуют этнографизмы — слова, называющие предметы
материальной культуры, народного искусства. Например, названия разных типов
женской одежды:
сарафан — вид одежды, повсеместно распространенный в северных
областях (сарафан держится на плечах); понёва — вид одежды, распространенный в
южных областях (понёва закрепляется на бедрах, как правило, ниже талии).
Образцы определения типов диалектных слов: 1) ладерить
(вьюжить) — корень слова диалектный (т.е. в литературном языке такого корня
нет), значит, это собственно лексический диалектизм.
Примеры: копна (небольшая конусообразная куча сена); моргливый
(брезгливый), згальник (человек, который любит шутить, насмехаться над
другими); вёдро (ясная погода).
2) губы (грибы) — слово имеет одинаковый морфемный состав со
словом литературного языка, но различаются они
ЛЕКСИКА и ФРАЗЕОЛОГИЯ Типы диалектных слов:
Л . Собственно лексические диалектизмы.
2. Семантические диалектизмы.
З. Лексико-словообразовательные диалектизмы.
4.
Акцентологические
диалектизмы.
5. Фонематические диалектизмы.
Особую группу слов образуют этнографизмы — слова, называющие предметы
материальной культуры, народного искусства. Например, названия разных типов
женской одежды:
сарафан — вид одежды, повсеместно распространенный в северных областях
(сарафан держится на плечах); понёва — вид одежды, распространенный в южных
областях (понёва закрепляется на бедрах, как правило, ниже талии).
Образцы определения типов диалектных слов: Л) падерить
(вьюжить) — корень слова диалектный (т.е. в литературном языке такого корня
нет), значит, это собственно лексический диалектизм.
Примеры: копна (небольшая конусообразная куча сена); моргливый
(брезгливый), згальник (человек, который любит шутить, насмехаться над
другими); вёдро (ясная погода).
2) губы (грибы) — слово имеет одинаковый морфемный состав со словом
литературного языка, но различаются они
Типы синонимов
1. Полные (диал. кашик, шабала, челыш - литер. шумовка):
—) диал. баской — литер. красивый;
диал. глянуться — литер.
нравиться,
2) диал. гасник - диал. вошкур.
2. Экспрессивные:
—)
эмоционально-экспрессивные: рука (литер.) — пакля
(диал.);
2)
экспрессивно-семантические:
нявгать хиньгать хайлать
- базлать - базонить (диал.) — плакать (литер.).
Типы фразеологизмов
1.
Образно-выразительные:
метафорические — щелкать набелками
(говорить без умолку), валить через шлею (выдумывать, говорить небылицы), не
входить в кожу (располнеть);
2)
образованные основе гиперболических представлений о фактах — одной живой воды
нет ( о живущем в достатке), горы поворотить (сделать очень многое, возможное и
невозможное), слезой слезу погонять (долго плакать);
Е) образованные
в результате эвфемистической
замены — уснуть крепким сном (умереть), найти ребенка (родить):
Д)
фонически оформленные сочетания слов близко за лыска (недалеко). посулил да осолил (о
невыполненном обещании);
Е)
компаративные — носиться как черт на ожеге (быстро), как распозня (неряшливый),
как кукша (неаккуратный, неряшливый), как няра (излишне чувствительный к боли,
плаксивый);
тавтологические
лья льет, зрыдью зрыдать, лезями лезть, летом летать, на улег лежать, ноимя
ныть, ходьма ходить, урути руга љся.
2.
Терминологические сочетания:
горох
катать (очищать горох от сора), загребать дорогу (подчищать дорогу, собирать
остатки льна. соломы), заячьи подвязки (плаун булавовидный), темная заря
(закат), однорядная весна (ранняя и дружная весна).
Лексикография
Типы диалектных словарей по характеру
входящих слов
Таблица 19
|
|
и
|
е ен иальные
|
пол и
|
|
|
н иальные
|
не и
|
е н иальные
|
(только диалектная
лексика и фразеология)
“Словарь русских народных говоров-
(под ред. ф,П.Филина,
ф.П.Сороколетова)
|
(диалектная лексика, фразеология, а также слова литературного языка,
имеющие хотя бы одно диалектное значение) «Словарь современного русского
народного говора
д.Деулино Рязанского района Рязанской обл.“ (под ред.
И
Оссовецкого
|
( словарь полного типа включает по возможности весь активный запас
говора) Т1сковский областной словарь“ (под ред. А,И.
Лебедевой, О.С.
Мжельской,
Л.А.
Ивашко и
др.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПЛАН АНАЛИЗА ДИАЛЕКТНОГО ТЕКСТА
(Фонетика,
морфология, лексика. Вывод о типе говора) Фонетика
1.
Ударный вокализм.
1.
Количество и
качество гласных под ударением. Есть ли о, э, уо, иэ.
2.
Рефлексы древнего
«К в разных фонетических условиях:
—) (из
•k)t
2) (из “k)t'
З. Реализация t'a t' -э
4.
Есть или
отсутствует переход в t'0 перед твердым согласным.
5.
Имеются ли
варианты произношения. Причины. ll. Безударный вокализм.
Л. 1 предударный слог после твердых согласных (оканье, аканье; тип
оканья, тип аканья).
2.
1 предударный слог
после мягких согласных (еканье, ёканье, яканье, иканье).
З. Гласные других безударных слогов.
[П. Консонантизм:
1. Особенности в системе согласных
(качество г, в; аффрикат; долгих, недолгих шипящих; губных, плавных).
2. Звуковые процессы в области
согласных: стяжение согласных; диалектные ассимилятивные, диссимилятивные
процессы.
Морфология
1. Диалектные явления в области существительных
(особенности падежных форм; особенности распределения по родам, распределения
по типам склонения).
2. Особенности употребления в говоре имен
прилагательных.
З. Характерные для говора формы местоимений.
4. Особенности в области глаголов (в том числе деепричастий, причастий).
Синтаксис
Способы выражения главных членов; особенности
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Учебная литература
1.
Колесов,В.В.
Русская диалектология / В.В.Колесов. М., 1990.
2.
Мещерский,Н.А.
Русская диалектология / Н.А.Мещерский.
м., 1972.
З. Русская диалектология: метод. указ. / сост. А.Н. Борисова. Пермь,
1998.
4. Трубинский,В.И. Русская диалектология: Говорит бабушка Марфа, а мы
комментируем / В.И.Трубинский. СПб., 2004.
Пособия для
практических занятий
1.
Баранникова, Л.И.
Сборник упражнений по русской диалектологии / Л.И.Баранникова, В.Д.Бондалетов.
М., 1980.
2.
Борисова, А.Н
Хрестоматия говоров Пермской области / А.Н. Борисова, Л.А.Грузберг, А.П.Шварц.
Пермь, 1976.
З. Горшкова, О.В., Сборник задач и упражнений по русской диалектологии /
О.В. Горшкова, Т. А. Хмелевская. М., 1986.
4. Мельниченко, Г.Г. Хрестоматия по русской диалектологии /
Г.Г.Мельниченко. М., 1985.
Дополнительная литература
1.
Булатова, Л.Н. О
русских народных говорах / Л.Н.Булатова, Л.Л.Касаткин, Т.Ю,Строганова. М.,
1975.
2.
Вендина, Т.И.
Диалектное слово в парадигме этнолингвистических исследований / Т.И.Вендина //
Лексический атлас русских народных говоров. СПб., 2002. С. 3-15.
З. Волкова, Н.А. Фонетика говоров Посемья: История и современное состояние
/ Н.А.Волкова. Череповец, 2003.
4.
Демидова, К.И.
Формы языкового проявления русского менталитета на уральской территории /
К.И.Демидова // Лексический атлас русских народных говоров. СПб., 2002. С.
15-21.
5.
Исаева, Т.д.
Русская диалектология: пособие для студентовзаочников факультетов русского
языка и литературы педагогических институтов / Т.А.Исаева. М., 1968.
6.
Коготкова, Т.С.
Русская диалектная лексикология / Т.С.Коготкова. М., 1979.
7.
Козырев, В.А.
Лексика современных русских народных говоров / В.А.Козырев. Л., 1984.
8.
Кузнецова, О.Д.
Актуальные процессы в говорах русского
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.