Инфоурок Английский язык Научные работыНаучно-исследовательская работа: Надписи на одежде на иностранном языке – дань моде или передача смыслов

Научно-исследовательская работа: Надписи на одежде на иностранном языке – дань моде или передача смыслов

Скачать материал

 

 

Научно-исследовательская работа

Иностранные языки

 

 

 

 

 

 

Тема работы

Надписи на одежде на иностранном языке – дань моде или передача смыслов

 

 

Выполнила

Сабирова Карина Раяновна

учащаяся 7 «А» класса

 Муниципального образовательного учреждения средней общеобразовательной школы № 3

 г. Кыштыма, Челябинской области

 

Руководитель:

Седышева Татьяна Петровна

учитель английского языка

Муниципального образовательного учреждения средней общеобразовательной школы № 3

 г. Кыштыма, Челябинской области


Оглавление

 

 

Аннотация руководителя

Введение

Актуальность темы

 

  1. Теоретическая часть

1.1    История появления одежды с надписями……………………………4

1.2    Разнообразие смысловых содержаний надписи на одежде…………6

  1. Практическая часть

2.1    Проведение социологического опроса для выяснения  знают ли окружающие перевод надписи на одежде…………………………………………...8

2.2    Анализ информации с занесением данных в таблицу………………8

2.3    Разработка буклета…………………………………………………….8

       Заключение………………………………………………………………...9

       Список литературы……………………………………………………….10

       Приложение «Буклет»……………………………………………………11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Аннотация руководителя

В своей работе «Надписи на одежде на иностранном языке – дань моде или передача смыслов» автор на основании социологического опроса разных возрастных групп выясняет, что подростки в возрасте 14 – 15 лет «слепо» следуя моде, не придают значения смыслу надписей на их одежде.

Тип проекта: информационно – познавательный.

Продукт проекта: буклет «Хочешь быть современным – будь им».

Работа носит познавательный и воспитательный характер, будет интересна как подросткам, так и их родителям.

Введение

          Одежда многое говорит о человеке. Встретившись или познакомившись с человеком, мы отмечаем насколько его одежда соответствует возрасту, социальному статусу, моде. Изучая английский язык, мы чаще обращаем внимание на иностранные слова вокруг нас и задумываемся об их значениях и причинах их употребления. Очень сильное впечатление вызывает одежда, на которой есть модные  надписи, особенно на английском языке.

Актуальность темы

В  модную одежду с логотипами  одеваются сейчас все слои населения, она стала неотъемлемой частью гардероба современного человека, особенно подростков. Идея проанализировать содержание  надписей на одежде людей возникла в ходе личного наблюдения за ними на улице и в школе. Проблема заключается в том, что не все знают, какую смысловую нагрузку несут надписи на одежде. Практическая значимость моей работы заключается в том, что материалы работы могут быть использованы классными руководителями и самими обучающимися для проведения классного часа или для ведения собственного блога.

Цель: Изучение культуры ношения одежды с надписями на иностранном языке среди современных подростков.

Задачи:

1.Провести социологический опрос среди представителей разных возрастных групп.

2.Проанализировать и сгруппировать мнения.

3.Выпустить буклет с рекомендациями

 

 

 

1.Теоретическая часть

1.1 История появления одежды с надписями

 

Современного подростка невозможно представить без таких атрибутов, как сотовый телефон, джинсы и, футболка с какой-либо эмблемой или надписью. В наше время подростки любят выделяться. Одной из выделительной черт являются надписи на одежде. Сейчас подростки стараются купить вещи, чтобы на них было написано яркими большими иностранными словами. Чем являются они для нас – просто модой или нас интересует то, что написано? А может, есть молодые люди, которые используют надписи как дополнительный источник изучения английского языка?

После этого у меня возник вопрос: Как давно люди начали носить одежду с надписями и логотипами?

Надписи на одежде – это отнюдь не современное изобретение. Историк моды А. Васильев утверждает, что они использовались еще в Древнем Египте, Древней Греции.[1]

Надписи на майках появляются ещё в годы второй мировой войны в американской армии, тогда на них солдаты писали номера военных частей, названия подразделений и моделей оружия.

Позже надписи украшали только форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, которые в самом деле несут смысл.

Объясняется это тем, что спустя 20 лет после окончания второй мировой войны, во многих странах отмечается рост материального благополучия, стремление к комфортной жизни. Поколению 60-х характерны свобода, раскрепощённость, желание всё успеть и всё попробовать, открыть новое или некогда запретное, будь то искусство, музыка или одежда.[2]

            Шестидесятые годы прошлого столетия, движение хиппи и различные лозунги явили миру длинноволосых людей в ярких одеждах, надписи на которых кричали громче, чем через самый мощный громкоговоритель. К надписям на заборах добавились надписи на футболках.

В этот период надпись на одежде стала своего рода транспарантом, который люди использовали для выражения общественного, политического протеста: «Stop the War» (Остановите войну), «No More Wars» (Нет больше войн).[3]Кроме того, это была попытка выделиться из серой массы людей, заявив тем самым, о своей индивидуальности. В основном они наносили на свои футболки различные социальные надписи, начиная с обыкновенного знака «пацифик», и заканчивая развернутыми манифестами против войны во Вьетнаме. Когда музыкант Джонни Роттен на своих футболках собственноручно писал «I hate» (я ненавижу) к надписи Pink Floyd или выводил «Kill All Hippies» (Убить всех хиппи), он сотворил тот самый «fashion statement» (Модное заявление).[3] С этих пор надпись, выражающая отношение к окружающему миру, стала одним из самых популярных и удобных средств общения. Как мы видим, надписи на одежде имеют достаточно долгую историю существования и связаны с личностными и бытовыми аспектами жизни. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2 Разнообразие смысловых содержаний надписи на одежде

Надпись на одежде – это не просто декоративный элемент, это  средство, имеющее разнообразное смысловое содержание.[4] Все надписи на одежде я попыталась  разделить на несколько смысловых групп.

1.Название бренда, фирмы-производителя.

Например: «Adidas», «Puma», «Nike», «Reebok».

2.Названия музыкальных групп или просто направлений в музыке, названия спортивных команд.

Например: «Linkin Park», «Green Day», «All you need is rock-n-roll»

3. Шуточные слова или фразы.

Например: «Nothing to wear» (Нечего надеть), « Princesses don’t do dishes and take out garbage» (Принцессы не готовят и не выносят мусор)

4.Негативные, оскорбительные слова.

Например: «don’t copy me» (Не копируй меня)

5.Призыв, выражение личного отношения к политике, окружающему миру, экологии.

 Например: «Stop pollution» (Остановите загрязнения) , «Save the Еarth!» (Спасите Землю), «Stop and think» (Остановись и подумай), «Peace and love» (Мир и любовь), «Don`t worry! Be happy!» (Не беспокойся! Будь счастлив)

6.Нейтральное значение надписи

Например: «Space»(Космос), «Summer time» (Летнее время)

7. Характеристику человека.

Например: «Forever Young»(Вечно молодой), «Legendary»(Легендарный), «I was born to be blond»(Я родилась блондинкой)

8. Цитаты. В основном, это строки из популярных песен.

Например: «Diamonds  are best GirlsFriends»(Бриллианты- лучшие друзья девушек)

9. Вызов обществу.

Например: «Catch me if you can» (Поймай меня , если сможешь), «Boxing match between you and me» (Боксерский поединок между мной и тобой)

Как видно из приведённых выше надписей, смысловая нагрузка логотипов на одежде очень разнообразна.  Окружающие воспринимают их зачастую, как слова, произнесенные вслух хозяином одежды, что естественно, иначе возникает вопрос - если ты не поддерживаешь написанные слова, зачем надел эту вещь? Чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несём на себе, становимся её носителями , и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают английского языка и не понимают, что написано на вашей одежде. Таким образом, перефразируя знаменитую фразу, можно утверждать – мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Практическая  часть

 

2.1 Проведение социологического опроса для выяснения   - знают ли окружающие перевод надписи на одежде

Я приступила к собственному исследованию.

            Опросив 10 одноклассников, я узнала, что они носят футболки с надписями, потому что это красиво и не знают перевод. Дальше я решила поинтересоваться о логотипах на одежде у ребят в кружке, также из 10 опрошенных 5 мне ответили, что они знают перевод и не наденут, если написано что-то плохое. Четверо мне ответили, что они носят одежду только с логотипом бренда и один человек воздержался (ему это безразлично).

Дальше под мой модный  опрос попали родственники разных возрастных категорий. От 30 до 70 лет: 3 бабушки,2 дяди и 2 тёти. Родственники помоложе сказали, что они знают перевод, а постарше ответили, что нет, они просто спрашивают у продавцов ,плохо написано или нет?

Эти данные можно представить в виде таблицы:

 

Группы

 

Знают перевод (чел.)

Не знают перевод (чел.)

Ровесники (20 человек)

5

15

Родственники (7 человек)

4

3

 

 

Таким образом, я сделала  вывод, что окружающие меня люди большей частью не задумываются над тем, что они носят.

Потом я приступила к созданию проектного продукта (см. Приложение «Буклет»). В качестве проектного продукта я выбрала буклет «Хочешь быть современным - будь им» с модными тенденциями и с пословицами, которые помогут молодому поколению сделать правильный выбор в одежде, обратить внимание на перевод надписей.

 

 

 

 

 

Заключение

Всё новое, то, что англичане называют “appeal”- «обращение», моментально принимает мировые масштабы. Это одна из причин чрезвычайной популярности вещей с надписью будь то футболка, толстовка либо любая другая вещь со смысловым содержанием надписи. Таким образом, надпись на английском языке в моем окружении часто воспринимается как своеобразный орнамент, выполняющий эстетическую функцию, и не являющийся носителем смысла ни для хозяев одежды, ни для окружающих. В свете полученных результатов можно сделать вывод, что реализация информативной функции надписей на английском языке затруднена в силу недостаточного уровня языковой компетенции и отсутствия интереса к содержательной стороне текста. Я считаю, что нашему проекту удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом. Всё-таки вещь с надписью – это не просто вещь, «одна из» нашего гардероба. Это нечто большее, это вещь, отражающая наше отношение к окружающим, рассказывающая о наших интересах.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы

1. Васильев А. Мода вчера и сегодня [Электронный ресурс]. URL: http://www.russia.ru/video/vasilievnadpisi/

2. Ивус О.Н. Слоган на одежде: история, сущность и функционирование / Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2012. № 6 (17). – C. 59-64. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2012_6_13.pdf

3. Описание и история футболок [Электронный ресурс]. URL: http://www.mangolife.ru/istoria_futbolki.html

4.Спиридонов Д. Анализ содержания английских надписей на одежде подростков [Электронный ресурс]. URL: http://nsportal.ru/ap/drugoe/library/analiz-soderzhaniya-angliiskikh-nadpisei-na-odezhde-podrostkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Screenshot_4

 

Screenshot_5

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Подготовила

 

 

Кыштым 2018

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Научно-исследовательская работа: Надписи на одежде на иностранном языке – дань моде или передача смыслов"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Специалист по экономической безопасности

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 669 258 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 20.09.2018 738
    • DOCX 447.7 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Седышева Татьяна Петровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Седышева Татьяна Петровна
    Седышева Татьяна Петровна
    • На сайте: 5 лет и 7 месяцев
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 3244
    • Всего материалов: 6

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в образовательной организации

Учитель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 1555 человек из 85 регионов
  • Этот курс уже прошли 4 480 человек

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания с применением дистанционных технологий

Учитель английского языка

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 83 человека из 28 регионов
  • Этот курс уже прошли 53 человека

Курс повышения квалификации

Английский для специальных целей (ESP)

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 117 человек из 51 региона
  • Этот курс уже прошли 465 человек

Мини-курс

Психологическая зрелость и стрессоустойчивость: основы развития личности и поддержки

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 219 человек из 58 регионов
  • Этот курс уже прошли 71 человек

Мини-курс

Реализация ФОП: содержание, внеурочная деятельность и оценка качества образования

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Профориентация детей и подростков

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 37 человек из 17 регионов
  • Этот курс уже прошли 43 человека