Добавить материал и получить бесплатное свидетельство о публикации в СМИ
Эл. №ФС77-60625 от 20.01.2015
Инфоурок / Иностранные языки / Другие методич. материалы / Положение о конкурсе переводчиков

Положение о конкурсе переводчиков



  • Иностранные языки

Поделитесь материалом с коллегами:

Положение о конкурсе юных переводчиков зарубежной поэзии.


  • Общие положения


1.1. Организаторы конкурса – Сухиничский ММЦ, РМО учителей иностранного языка

1.2. Конкурсные языки: английский, немецкий и французский.

1.3. Настоящее Положение определяет порядок организации и проведения творческого конкурса в области письменного перевода.


  • Цели и задачи


  • 2.1. Повышение практического интереса учащихся к иностранным языкам, знание которых способствует успешной социализации в современном мире.

  • 2.2. Развитие творческих способностей и практических навыков учащихся в области письменного перевода с иностранного языка на русский, воспитание любви к русской и зарубежной поэзии.

  • 2.3. Расширение возможностей применения знаний учащихся по иностранному языку и литературе.

  • 2.4. Овладение культурологической и информационной функциями иностранного языка.


  • Номинации и возрастные категории конкурса


3.1. Конкурс проводится по трём номинациям:

  • «Перевод поэтического произведения с английского языка на русский»;

  • «Перевод поэтического произведения с немецкого языка на русский»;

  • «Перевод поэтического произведения с французского языка на русский».


3.2. В каждой из трех номинаций конкурса предусмотрены три возрастные категории:

  • учащиеся 5-6 классов;

  • учащиеся 7-8 классов;

  • учащиеся 9 -11 классов.


4. Критерии оценки


4.1. Передача в переводе основной мысли, настроения и образной системы оригинала.

4.2. Обязательное наличие стихотворного ритма, правильный подбор рифмы.

4.3. Отсутствие смысловых неточностей в тексте перевода.

4.4. Отсутствие речевых и грамматических ошибок.

4.5. Переводы, содержащие вольную интерпретацию оригинала, будут оцениваться членами жюри в соответствии с их художественными достоинствами.

4.6 .Переводы, являющиеся плагиатом, исключаются из конкурсного отбора.


  • Сроки проведения конкурса


5.1. Конкурс проводится с по апреля 2014 г.

5.2. Конкурсные работы принимаются 2014 г. включительно.



  • Порядок организации и проведения конкурса


6.1. На конкурс принимаются работы учащихся 5-11 классов общеобразовательных учреждений Сухиничского района

6.2. Количество работ от одного образовательного учреждения не ограничено.

6.3. Для участия в конкурсе каждый претендент должен выполнить конкурсное задание (Приложение 1) в соответствии с выбранной им номинацией и возрастной категорией, оформить свою работу с учетом требований, указанных в п. 9 настоящего положения

Претенденту может быть отказано в праве участвовать в конкурсе, если конкурсная работа подана позднее установленного срока.

6.6. Определение победителей конкурса осуществляется в каждой номинации и возрастной категории.


  • Награждение


8.1. По каждой из номинаций и возрастной группе устанавливается три призовых места. Победители награждаются грамотами

8.2. По решению жюри могут быть выделены отдельные номинации.

8.3. Все участники конкурса получают Сертификаты участника конкурса.


9. Требования к оформлению работы

9.1. Работа должна быть оформлена в печатном виде: формат листа А 4, шрифт текста 14.

9.2. При оформлении работ необходимо указать:
- фамилию, имя конкурсанта;
- номер школы, класса;
- фамилию, имя, отчество руководителя
- перевод текста на русский язык с указанием автора и названия произведения.






Автор
Дата добавления 11.01.2016
Раздел Иностранные языки
Подраздел Другие методич. материалы
Просмотров262
Номер материала ДВ-328606
Получить свидетельство о публикации

Похожие материалы

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.
Специальное предложение
Вверх