784077
столько раз учителя, ученики и родители
посетили сайт «Инфоурок»
за прошедшие 24 часа
+Добавить материал
и получить бесплатное
свидетельство о публикации
в СМИ №ФС77-60625 от 20.01.2015
Дистанционные курсы профессиональной переподготовки и повышения квалификации для педагогов

Дистанционные курсы для педагогов - курсы профессиональной переподготовки от 1.410 руб.;
- курсы повышения квалификации от 430 руб.
Московские документы для аттестации

ВЫБРАТЬ КУРС СО СКИДКОЙ ДО 90%

ВНИМАНИЕ: Скидка действует ТОЛЬКО до конца апреля!

(Лицензия на осуществление образовательной деятельности №038767 выдана ООО "Столичный учебный центр", г.Москва)

ИнфоурокРусский языкПрезентацииПрезентация по русскому языку "Роль фразеологизмов в нашей речи"

Презентация по русскому языку "Роль фразеологизмов в нашей речи"

библиотека
материалов
Исследовательский проект РОЛЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В НАШЕЙ РЕЧИ Выполнили работу об...
Фразеологизмы – интереснейший пласт русской культуры.Использование в речи фра...
Задачи проекта: произвести поиск необходимой языковой информации о фразеолог...
Актуальность работы заключается в понимании истинного смысла фразеологизмов к...
Объектом исследования являются фразеологизмы. Предметом исследования – речь с...
В широком смысле фразеологизм ученые определяют как «устойчивое и неделимое с...
К задачам фразеологии как науки относят: всестороннее изучение фразеологическ...
Историческая справка Чаще всего возникновение фразеологизмов связано с каки-л...
Известное количество устойчивых сочетаний восходит к литературным источникам....
Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного слова,...
Омонимы: пустить петуха – поджечь и пустить петуха – фальшиво спеть ноту. Явл...
Фразеологизмы могут выражать самые разные отношения: шутливое, ироничное, одо...
В ходе исследовательской работы был проведен опрос, в котором принимали участ...
Опрос показал, что всего лишь 50% студентов знают фразеологизмы и крылатые вы...
Тянуть кота за хвост делать очень медленно
Лить крокодиловы слёзы притворно, неискренне жаловаться
Выводы: 1. Фразеологизмы возникают в связи с определенными событиями (наприме...
Список литературы: 1. А.И. Ефимов ''История русского литературного языка''. И...

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Исследовательский проект РОЛЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В НАШЕЙ РЕЧИ Выполнили работу об
Описание слайда:

Исследовательский проект РОЛЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В НАШЕЙ РЕЧИ Выполнили работу обучающиеся 1 курса Мельникова Юлия и Глущенко Евгения Куратор проекта: Сухарева Екатерина Валерьевна

2 слайд Фразеологизмы – интереснейший пласт русской культуры.Использование в речи фра
Описание слайда:

Фразеологизмы – интереснейший пласт русской культуры.Использование в речи фразеологизмов помогает сделать речь выразительной, образной, эмоциональной. Цели нашего проекта: 1. Познакомиться с различными видами фразеологизмов 2. Выявить источники их происхождения 3. Определить особенности употребления фразеологизмов в современной речи студентов техникума

3 слайд Задачи проекта: произвести поиск необходимой языковой информации о фразеолог
Описание слайда:

Задачи проекта: произвести поиск необходимой языковой информации о фразеологизмах; выяснить источники происхождения фразеологизмов; познакомиться с фразеологическими словарями русского языка; составить свой иллюстрированный словарь фразеологизмов

4 слайд Актуальность работы заключается в понимании истинного смысла фразеологизмов к
Описание слайда:

Актуальность работы заключается в понимании истинного смысла фразеологизмов как источника возникновения переносного значения, в способствовании формирования интереса к русскому языку, культуре речи. Практическая значимость работы заключается в том, что собранные материалы по фразеологизмам могут быть использованы на уроках русского языка при изучении темы «Лексика и фразеология».

5 слайд Объектом исследования являются фразеологизмы. Предметом исследования – речь с
Описание слайда:

Объектом исследования являются фразеологизмы. Предметом исследования – речь студентов лесопромышленного техникума. Цели и задачи определили выбор методов исследования: сбор информации, анкетирование, анализ, обобщение результатов.

6 слайд
Описание слайда:

7 слайд В широком смысле фразеологизм ученые определяют как «устойчивое и неделимое с
Описание слайда:

В широком смысле фразеологизм ученые определяют как «устойчивое и неделимое словосочетание, которое имеет переносное значение и не вытекает из смысла составляющих его слов». Предметом фразеологии как лингвистической науки являются исследования признаков фразеологизмов как отдельной языковой категории, на основе которых выделяются признаки, позволяющие доказать «фразеологичность» того или иного сочетания, выражения и становится возможным разрешение вопроса о сущности фразеологизмов, выявление закономерностей употребления фразеологизмов в речи и способов их образования.

8 слайд К задачам фразеологии как науки относят: всестороннее изучение фразеологическ
Описание слайда:

К задачам фразеологии как науки относят: всестороннее изучение фразеологического состава того или иного языка; разработка принципов выделения фразеологических единиц, методов их изучения, классификации и описания в словарях.

9 слайд Историческая справка Чаще всего возникновение фразеологизмов связано с каки-л
Описание слайда:

Историческая справка Чаще всего возникновение фразеологизмов связано с каки-либо занятием в профессиональной среде ( «снять стружку», «играть первую скрипку»). Многие фразеологизмы пришли из Библии ( «запретный плод», «Фома неверующий») или из античной мифологии («нить Ариадны», «кануть в Лету»). Источником фразеологизмов являются и иностранные языки: «синий чулок»(англ.), «на широкую ногу» (нем.) Значительная часть фразеологизмов русского языка возникает на базе пословиц и поговорок. Например, из пословицы «Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает» образовался фразеологизм «Собака на сене» (о том, кто сам не пользуется чем-либо и не дает другим); из поговорки «Старого воробья на мякине не проведешь» рожден фразеологизм «старый воробей» (опытный человек).

10 слайд Известное количество устойчивых сочетаний восходит к литературным источникам.
Описание слайда:

Известное количество устойчивых сочетаний восходит к литературным источникам. Многие из них взяты из басен Крылова. Например: вертеться как белка (быть в постоянных хлопотах); медвежья услуга, которая приносит не пользу, а вред). Некоторые фразеологизмы восходят к произведениям А.С.Пушкина, например: остаться у разбитого корыта ( остаться ни с чем), окно в Европу (экономические, культурные, торговые отношения с европейскими странами).Фразеологизмами стали и некоторые выражения из произведений А.П.Чехова, например: человек в футляре (название рассказа) (так называют человека, боящегося всяких новшеств, крутых мер, очень робкого); двадцать два несчастья ( выражение применяется к неудачникам, к лицам, с которыми постоянно что-нибудь приключается)

11 слайд Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного слова,
Описание слайда:

Лексическое значение фразеологизма близко лексическому значению одного слова, поэтому часто его можно заменить одним словом, например: зарубить на носу – запомнить; как в воду глядеть – предвидеть, тьма кромешная – очень темно. Как и слово фразеологизм может иметь синонимы и антонимы, иногда – омонимы, например, у фразеологизма тертый калач (в значении «опытный человек») есть фразеологизм-синоним стреляный воробей; у фразеологизма непочатый край (в значении «много») есть фразеологизм-антоним раз-два и обчелся (в значении «мало»).

12 слайд Омонимы: пустить петуха – поджечь и пустить петуха – фальшиво спеть ноту. Явл
Описание слайда:

Омонимы: пустить петуха – поджечь и пустить петуха – фальшиво спеть ноту. Являясь синонимами, фразеологизмы могут отличаться стилистической окраской. Фразеологизмы с точки зрения их стилистической окраски, могут быть разграничены на нейтральные, высокие и разговорные или просторечные. Стилистически нейтральные: во что бы то ни стало, время от времени, находить общий язык, от мала до велика. Возвышенные фразеологизмы: придают речи торжественность, приподнятость. К ним относятся такие фразеологизмы: хлеб насущный, внести свою лепту, краеугольный камень, Разговорные, просторечные –– им присуща эмоционально-экспрессивная окраска, эти фразеологизмы придают речи непринужденный характер, они наделены оценочным значением и яркой эмоционально-экспрессивной окраской.

13 слайд Фразеологизмы могут выражать самые разные отношения: шутливое, ироничное, одо
Описание слайда:

Фразеологизмы могут выражать самые разные отношения: шутливое, ироничное, одобрительное, неодобрительное, унижительное, презрительное, ласкательное. Например: мастер золотые руки – одобр, небо коптить – неодоб., филькина грамота – ироничное, содрать три шкуры – грубое, воротить нос- простор., семь пятниц на неделе –разгов. шутливое, область применения - бытовое общение. Как и слова фразеологизмы могут быть употребительными и устаревшими, следовательно будут относиться к активному или пассивному запасу языка. Например, от младых ногтей, ничтоже сумняшеся и др. Значение таких фразеологизмов нам непонятно, потому что в их состав входят устаревшие слова или устаревшая форма слова.

14 слайд В ходе исследовательской работы был проведен опрос, в котором принимали участ
Описание слайда:

В ходе исследовательской работы был проведен опрос, в котором принимали участие 25 студентов Лесопромышленного техникума. Респондентам были заданы следующие вопросы: 1. Какие фразеологизмы и крылатые выражения вы знаете? 2. Известна ли вам история происхождения названных фразеологизмов и крылатых выражений? 3. Часто ли вы употребляете в своей речи фразеологизмы и крылатые выражения?

15 слайд Опрос показал, что всего лишь 50% студентов знают фразеологизмы и крылатые вы
Описание слайда:

Опрос показал, что всего лишь 50% студентов знают фразеологизмы и крылатые выражения. Были приведены следующие фразеологизмы и крылатые выражения: «Держать себя в руках», «Золотые руки», «Как с гуся вода», «Как дважды два», «Ломать голову», «Клевать носом», «Не покладая рук», «Ни пуха ни пера», «С глазу на глаз», «Белая ворона», «Не имей сто рублей, а имей сто друзей» и другие. В ходе опроса выяснилось, что большинство студентов ( 80%) не знают истории возникновения названных фразеологизмов и не употребляют их в речи, заменяя их жаргонизмами. Следовательно, употребление фразеологизмов в речи студентов ограниченное.

16 слайд Тянуть кота за хвост делать очень медленно
Описание слайда:

Тянуть кота за хвост делать очень медленно

17 слайд Лить крокодиловы слёзы притворно, неискренне жаловаться
Описание слайда:

Лить крокодиловы слёзы притворно, неискренне жаловаться

18 слайд Выводы: 1. Фразеологизмы возникают в связи с определенными событиями (наприме
Описание слайда:

Выводы: 1. Фразеологизмы возникают в связи с определенными событиями (например, историческими). 2. Основную массу употребляющихся в настоящее время фразеологических оборотов составляют устойчивые сочетания слов исконно – русского происхождения (ища ветра в поле, водой не разольёшь). 3. Фразеологизмы играют очень важную роль: они способны украшать нашу речь, передавать эмоции, выражать оценку к какому-либо явлению или человеку. 4. Необходимо заниматься изучением фразеологии, так как они отражают культуру и историю нашего народа. 5. Очень важно передавать знания о фразеологизмах будущим поколениям.

19 слайд Список литературы: 1. А.И. Ефимов ''История русского литературного языка''. И
Описание слайда:

Список литературы: 1. А.И. Ефимов ''История русского литературного языка''. Издательство Московского университета, 1954. 2. Д.Н. Шмелев ''Современный русский язык''. М., ''Просвещение'', 1977. 3. Н.С. Ашукин ''Крылатые слова''. Гос. Издательство Москва, 1960. 4. С. Максимова ''Крылатые слова''. СПБ, Москва, 1955. 5. И.Б. Голубев ''Стилистика современного русского языка''. М., ''Наука''. 1980. 6. Д.Я. Дерягин ''Беседы о русской стилистике''. ''Знание'', М., 1978. 7. Л.А. Введенская ''Русское слово'', М., ''Просвещение'', 1983. 8. В.М. Мокиенко ''Загадки русской фразеологии''. М., ''Высшая школа'', 1990. 9. В.М. Мокиенко ''В глубь поговорки'', М., ''Просвещение'', 1975. 10. В.В. Одинцов ''Лингвистические парадоксы''. М., ''Просвещение'', 1988. 11. К.С. Горбачевич ''Мир родной речи'', М., ''Знание'', 1972. 12. З.Н. Люстрова ''Прошлое. Настоящее. Будущее''. М., ''Просвещение'', 1984. 13. С.Н. Цейтшен ''Речевые ошибки и их предупреждение''. М., ''Просвещение'', 1982.

Общая информация

Номер материала: ДВ-532371

Вам будут интересны эти курсы:

Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс «Русский для иностранцев»
Курс профессиональной переподготовки «Библиотечно-библиографические и информационные знания в педагогическом процессе»
Курс повышения квалификации «Экономика и право: налоги и налогообложение»
Курс повышения квалификации «Управление финансами: как уйти от банкротства»
Курс повышения квалификации «Маркетинг в организации, как средство привлечения новых клиентов»
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС медицинских направлений подготовки»
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
Курс повышения квалификации «Использование активных методов обучения в ВУЗе в условиях реализации ФГОС»
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
Курс повышения квалификации «Психодинамический подход в консультировании»
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по водоотведению и очистке сточных вод»
Курс профессиональной переподготовки «Организация процесса страхования (перестрахования)»
Курс профессиональной переподготовки «Технический контроль и техническая подготовка сварочного процесса»

Благодарность за вклад в развитие крупнейшей онлайн-библиотеки методических разработок для учителей

Опубликуйте минимум 3 материала, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную благодарность

Сертификат о создании сайта

Добавьте минимум пять материалов, чтобы получить сертификат о создании сайта

Грамота за использование ИКТ в работе педагога

Опубликуйте минимум 10 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Свидетельство о представлении обобщённого педагогического опыта на Всероссийском уровне

Опубликуйте минимум 15 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данное cвидетельство

Грамота за высокий профессионализм, проявленный в процессе создания и развития собственного учительского сайта в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 20 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Грамота за активное участие в работе над повышением качества образования совместно с проектом "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 25 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную грамоту

Почётная грамота за научно-просветительскую и образовательную деятельность в рамках проекта "Инфоурок"

Опубликуйте минимум 40 материалов, чтобы БЕСПЛАТНО получить и скачать данную почётную грамоту

Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.