Муниципальное
общеобразовательное учреждение «Урусовская средняя общеобразовательная школа
Ртищевского района Саратовской области»
«Мы разные, но мы вместе»
(проектная работа по краеведению «Культура народов Поволжья»
Выполнили: обучающиеся 5 класса
МОУ «Урусовская СОШ»
Руководитель: Кузнецова Л.В. учитель
русского языка и литературы
2017 г.
КУЛЬТУРА
НАРОДОВ ПОВОЛЖЬЯ
Цель проекта –
помочь раскрыть обучающимся мир национальных культур,
расширить представления об образе жизни людей, населяющих район Поволжья:
русские, татары, чуваши, удмурты, башкиры, марийцы, мордвины и т. д., их
обычаях, традициях, фольклоре; на основе познания способствовать
речевому, художественно-эстетическому, нравственному, эмоциональному и
социальному развитию детей.
Задачи проекта:
–
способствовать приобщению детей к культуре народов, проживающих на берегах
Волги сегодня, их духовным, материальным ценностям;
– создать условия для ознакомления детей и родителей с историей народов
Поволжья, формирования нравственных ценностей и духовных традиций разных
народов.
Ожидаемый результат:
данный проект позволит
воспитать свободную, творческую личность, осознающую свои корни, национальные
истоки, способную ориентироваться в современном мире, жить в мире и согласии со
всеми народами.
Этапы реализации
проекта:
I
этап: формирование знаний, представлений о национальной культуре народов,
проживающих на берегах Волги. Знакомство с республиками и городами Повожья
(презентации, альбомы и т.д.)
II этап: знакомство с Волжскими сказками, легендами, былями народов
Поволжья.
Вступление
Для нас Родина –
это наш богатый Саратовский край, наше любимое село
Урусово.
Находясь на перекрёстках сухопутных и водных путей, наш край издревле был
многонациональным. И сейчас на его территории проживают представители разных
национальностей. И если спросить: «Какай же народ является коренным в
Саратовской области?» Мы получим ответ: «Коренного населения на нашей
территории нет». Все мы, живущие в Саратовском регионе, являемся потомками
переселенцев разного времени. Но все мы живём в одном краю, любим свою землю, а
значит нам нечего делить.
В Саратовской
области проживают люди разных национальностей: русские, украинцы, казахи,
татары, немцы, марийцы, чуваши, сербы и др. Эти народы издавна проживают рядом
друг с другом, их культуры постоянно взаимодействуют, сохраняя при этом
неповторимый национальный статус.
«Поволжский край, моя
земля
Родимые просторы!
У нас и реки и поля
Холмы. Леса и горы
Народы, как одна
семья
Хотя язык их разный
Но дружбой мы своей
сильны
И мы живём
прекрасно».
Русские
Русские - самая многочисленная группа населения Поволжья. Русские
- представители славянской группы индоевропейской языковой семьи. Заселение
саратовской полосы из различных регионов происходило не одновременно, причем
поселенцы прибывали из различных регионов Русского государства, преимущественно
с верховьев Волги и центральных районов
Основным занятием русских Поволжья
было земледелие. Сеяли озимую рожь, из яровых – овёс, гречиху, полбу, просо,
ячмень, пшеницу, горох. Из технических культур – лён, и коноплю. Издавна
занимались русские и огородничеством. Второй отраслью сельского хозяйства было
животноводство. В крестьянских хозяйствах разводили лошадей крупный рогатый
скот, свиней, овец, коз, домашнюю птицу.
Новая географическая среда и соседство с
нерусскими народами наложили отпечаток на материальную культуру русских
Поволжья. Так русские восприняли элементы традиционной культуры местного
населения: от татар и чувашей местоположение печи (отступая от задней стены),
вмазанные в печь котлы, некоторые блюда (салму, катык и другое); от
финно-угорских народов – хозяйственную постройку – подвал, некоторые элементы
одежды.
По вероисповеданию русские были
православными христианами. Широко ими отмечались древние праздники: святки,
масленица, семик-Троица.
Народное изобразительное искусство
представлено резьбой, росписью, вышивкой, тканьем, плетением кружев.
Характерная черта русского изобразительного искусства – орнаментальность. Один
из древнейших видов орнамента – геометрический. Наиболее частые мотивы – ромб,
розетка, круг. В этих узорах много общего с орнаментом нерусских народов
Среднего Поволжья. Разнообразным было устное народное творчество.
В русский женский комплекс одежды
входили холстовая рубашка, она ещё называлась «рукава» и сарафан. В бедных
семьях будничные сарафаны шили из крашеного холста, праздничные – из китайки
(плотная хлопчатобумажная ткань синего цвета). В богатых семьях праздничные
сарафаны шили из шёлка, плиса и бархата. Сарафаны носили обязательно
подпоясанные. В народе пояс считался оберегом, использовался в обрядах, был
ритуальным. На поясе также гадали о замужестве. Девушки, желавшие выйти замуж,
искали в лесу две такие осины, которые можно было перевязать одним поясом, и
если находили, то считали, что желание их о замужестве сбудется. Поверх
сарафана одевали душегрейку – «епанечки». Они повторяли форму сарафана, только
значительно короче его. В Саратовской губернии бытовала ещё одна форма женской
безрукавной одежды – корсетка. Её одевали поверх сарафана и рукавов. Корсетка –
это жилетка со сборками, без рукавов. Носили её преимущественно в Радищевском
районе. Этот вид одежды заимствован от украинцев и южных великорусов. В
качестве праздничных женских головных уборов отмечены разнообразные кокошники.
Их носили замужние женщины до рождения первого ребёнка. Наиболее
распространённым был кокошник с закруглённым верхом, имеющий вид полумесяца.
Для орнамента использовали бисер, фольгу, стекло, перламутр и речной жемчуг. В
орнаменте использовали изображения птиц, растительные мотивы. Кокошник, как
правило, передавался от матери к дочери. Дополнением к русскому женскому
костюму были распространены стеклянные красные круглые бусы, «янтарь», бисер.
(Фольклор русского народа)
Татары
Татары - представители тюркской группы алтайской языковой семьи. В
этническом составе татарского населения имеются различные компоненты: древние
тюркские (пришедшие из азиатских степей в I тыс. н.э.), булгарские, кипчакские,
и другие тюркоязычные племена, а также некоторые финно-угорские и славянские.
Татары являются коренным этносом Саратовского Поволжья, начиная с IVв. н.э. Бату хан, первый правитель государства Золотая Орда (50-е годы XIII века), основал на южной окраине современного Саратова город Укек.
На территории саратовского края проживают
татары, исповедующие Ислам.
Традиционный
костюмный комплекс Мужской и женский костюм состоял из рубахи, штанов с
широким шагом, приталенного бархатного камзола, бишмета. Женская рубаха
украшалась воланами, нагрудная часть дугообразно аппликацией или специальным
нагрудником – изу. Поверх камзола мужчины надевали просторный халат с шалевым
воротником, а зимой шубы и тулупы. Женский татарский костюм. Мужской татарский
костюм.
Национальная
кухня Татарская кухня представлена различными блюдами из муки, молока и
мяса. Из муки пекли хлеб и лепешки, готовили пироги и пирожки из дрожжевого,
пресного и сдобного теста (бэлэш, эчпочмак) с начинкой из картофеля, мяса,
моркови, свеклы и т.д. Баранина, говядина и мясо птицы шли на приготовление
супов, бульонов и вторых блюд; конину солили, перерабатывали в колбасу. Любимым
напитком татар является чай, который пьют горячим, заправляя молоком или
сметаной. Излюбленные сладкие печеные блюда – чак – чак, чэльпэк и др.
Праздники,
традиции и обычаи Как и у многих других народов обряды и праздники татарского
народа во многом зависели от сельскохозяйственного цикла. Даже названия времён
года обозначались понятием связанным с той или иной работой: сабан
өсте — весна, начало яровых; печән өсте — лето, время сенокоса.
Сабантуй. Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга» (сабан - плуг и туй –
праздник). Раньше он праздновался перед началом весенних полевых работ, в
апреле, сейчас сабантуй устраивают в июне – по окончании сева. Во время
праздника устраиваются спортивные состязания: кэрэш – борьба на кушаках, бег на
небольшие дистанции и т.д. Выступают как эстрадные, так и самодеятельные
татарские коллективы, звучит национальная музыка и исполняются традиционные и
современные танцы. Участники мероприятий надевают стилизованную на традиционный
манер одежду, а благодаря ярмарке зрители имеют возможность попробовать блюда национальной
кухни. Кадер –Кичь. В ночь Кадер-Кичь все мусульмане молятся Аллаху ,что бы
Аллах простил их за все плохие поступки, молятся за родных которые больны
,молятся за своих родителей ,что бы они жили долго и здорово. Этот праздник
празнуется летом в разные дни. Потому что каждый год месяца изменяются.
Устное
народное творчество татар В устном народном творчестве татар представлены
сказки и легенды, байты и песни, загадки, пословицы и поговорки.
Распространенным жанром являлись байты - произведения эпического или
лиро-эпического характера, повествующие об исторических событиях, а также
исторические песни (о батырах), воспевающие борьбу народа с угнетателями и
врагами. Широко были распространены песни-четверостишия лирического и
социального содержания.
(Фольклор татарского народа)
Чуваши
Чуваши
- представители тюркской группы алтайской языковой семьи. Само название народа
"чуваш", производят от булгарского племени сувар, суваз. Начало
чувашскому этносу положили тюркоязычные племена булгар и сувазов, а также
финно-угорские племена марийцев. Булгары и сувазы, переселившись после разгрома
Волжской Булгарии монголо-татарами на правобережье Волги, смешивались с
племенами "горных" марийцев и сформировали группу чувашей-вирьялов
(верховых), живущих ныне в северо-западных районах Чувашии. В то же время,
тюркоязычные племена сувазов, поселившись в центральных и южных районах современной
Чувашии. Чувашский язык с XVIII века перешёл на кириллицу
– верующие-православные.
До вхождения в состав Русского государства
чуваши Поволжья были язычниками. В язычестве их существовала система
многобожия с верховным богом Тора. Боги делились на добрых и злых. Каждому
занятию людей покровительствовал свой бог. Языческий религиозный культ был
неразрывно связан с циклом земледельческих работ, с культом предков.
В XVIII-XIX веках большая часть чувашей
была крещена. Языческая вера в чистом виде перестала существовать, и все же
двоеверие оставалось. Крестились и венчались в церкви, но языческие древние
имена носились рядом с христианскими.
Прикладное искусство у чувашей представлено
резьбой по дереву, вышивкой, тканьём. Чувашская вышивка отличалась
разнообразием швов, декоративностью, богатством узоров.
В основе народного костюма –
туникообразная рубашка (кепе), у женщин богато украшенная вышивкой,
подвесками, и штаны с широким шагом (йем). Верхняя одежда –
кафтанообразная (шупар), осенью – поддёвка (сахман), зимой – шубы
из овчины (керек). Головные уборы: женский – хушпу – шапочка в
форме усечённого конуса с длинной лопастью сзади, украшенной монетами, бисером;
и чалма из треугольного куска ткани; девичий – тухья – полусферической и
шлемовидной формы. Обувь – лапти, сапоги.
В традиционной пище преобладают
растительные продукты. Распространены супы (яшка): бульоны с приправами,
похлёбка с клёцками, каши; пироги: хуплу большой круглый пирог с мясом, кукаль
– пирог с крупой, капустой, ягодами; молочные блюда: турах – кислое
молоко, уйран – пахтанье,чакат – творожные сырки; мясные блюда: шартан
– колбаса из овечьего желудка, начинённого мясом и салом, тутармаш –
варёная колбаса с начинкой из крупы, рублёного мяса или крови.
Развито было и устное творчество.
Популярными являлись лирические, трудовые, обрядовые песни, широко
распространено хоровое пение. Старинными музыкальными инструментами были дуда,
волынка, гусли.
(Фольклор чувашского народа)
Мордва
Мордовские племена - автохонное (коренное) население междуречья Оки,
Суры, Средней Волги. Мордва делится на две основные группы: эрзю, занимавшую в
прошлом левобережье р. Суры, и мокшу, обитавшую в бассейне р. Мокши.
По языковой группе мордва относится к
волжской ветви финно-угороской группы уральской языковой семьи.
Преобладающим типом семьи у мордвы, как и у
других народов Ульяновского Поволжья, со второй половины XIX века была малая
патриархальная семья. Но сохранялись и большие, неразделённые семьи по 20 и
более человек. Во главе крестьянских семей стоял отец – «большак», пользующийся
неограниченными полномочиями и властью.
Основное традиционное занятие мордвы -
пашенное земледелие (озимая рожь, полба, просо, лён, конопля). Заметную роль
играли животноводство (крупный и мелкий рогатый скот), бортничество, позднее -
пчеловодство. Были развиты отхожие промыслы, в основном на сельскохозяйственные
работы.
Традиционное жилище - двух- или
трёхраздельная изба со среднерусской планировкой, у мокши иногда - с западным
вариантом южнорусской.
Основа традиционного женского костюма
мордвы - рубаха из белого холста (панар), богато украшенная вышивкой, в которой
преобладали красные, чёрные, синие тона с вкраплениями жёлтого и зелёного. У
эрзянок бытовала обрядовая рубаха, сплошь покрытая вышивкой. Её надевали
девушки в день совершеннолетия и на свадьбу. Верхняя распашная одежда - типа
халата из белого холста (эрзя - руця, мокша - мышкас, плахон). Мокшанки носили
белые холщовые штаны (понкст) длиною до щиколоток. Верхняя одежда - род кафтана
(сумань), шубы. Женский костюм дополнялся множеством украшений из металла,
бисера, монет, раковин. Специфическое нагрудное украшение - застёжка,
закалывающая ворот панара (сюлгам). У эрзи она имела форму незамкнутого овала,
у мокши была трапециевидной. Своеобразно набедренное украшение эрзянок пулагай
(пулай, пулакш, пулокаркс), с богатой вышивкой, позументом, шерстяными кистями,
металлическими бляхами. Впервые его надевали в день совершеннолетия.
Разнообразны женские головные уборы: типа
сороки, полотенца, покрывала, высокие, на твёрдой основе. Распространённым
головным убором девушек была налобная повязка, вышитая или обшитая бисером и
позументом. Старинная обувь - лапти (мокша - карьхть; эрзя - карть) косого
плетения. Ноги обёртывали белыми и чёрными онучами. Некоторые элементы
традиционной одежды сохраняются, особенно у мокши: пожилые женщины иногда носят
панар, чаще в качестве обрядовой одежды (на свадьбу, похороны, поминки).
Модифицированные формы традиционной женской одежды продолжают бытовать. Мужская
народная одежда, основными частями которой были белая рубаха и штаны из холста,
вышла из употребления к 20 веку.
Традиционная пища состояла в основном из
продуктов земледелия: кислый хлеб (кши); пироги с различной начинкой, чаще с
кашей; блины из пшеничной, пшённой, гороховой муки, лапша, салма (кусочки теста
в форме шариков, сваренные в воде). Мясные блюда (мокша жареное мясо с луком -
щеням, эрзя жареное мясо и ливер с приправами - селянка) были в основном
праздничными и обрядовыми. Напитки - пуре (из мёда), брага (поза), квас.
У мордвы имелось немало традиционных
обычаев и обрядов, которые сопровождались приуроченными к ним кушаньями. На
крестины варили молочную пшённую кашу, считавшуюся, подобно яйцам, символом
плодородия. Каждый участник крестин, отведав её, поздравлял родителей с
прибавлением в семье и выражал пожелание новорождённому прожить столько лет,
сколько крупинок каши в горшке. К свадьбе пекли главный пирог - лукш из кислого
ржаного теста или пшеничной муки с начинкой в 7-12 слоев.
Мордовские народные праздники приурочены к
земледельческому календарю. Торжественным и многолюдным был летний праздник
вельозкс, посвящённый покровительнице села (Вель-ава). В наши дни отмечается
праздник отдалённого или малого села, а в некоторых местах - праздник
традиционной мордовской кухни.
Верующие мордва - православные. Но в
духовной культуре заметны черты и древнего язычества. В дохристианских
религиозных верованиях мордвы обращает на себя внимание большое количество
женских божеств.
Считалось, что боги могут наделать много
бед и неприятностей, если вовремя не умилостивить, не задобрить их, поэтому в
честь божеств на предполагаемых местах их обитания, т. е. в лесах, на полях, у
рек, в жилищах, хозяйственных постройках, устраивались моления (озкст), на
которых произносились молитвы (озномат) и совершались жертвоприношения.
Каждый праздник сопровождался
целенаправленным молением, с исполнением того или иного комплекса магических
обрядов. Моленья могли быть общественными и семейными, когда имелись в виду
интересы отдельной семьи. В одних молениях участвовали только мужчины, в др. -
только женщины, в третьих - те и другие вместе. Семейные моления совершались
старшими в доме, чаще хозяйкой дома, а на общественных молениях для совершения
обрядов и произнесения молитв каждый раз выбирались особые старики и старухи -
инятят и иньбабат (от ине - великий, великая, атя - старик, баба - бабушка).
При произнесении молитв обращались на восток. Для дохристианских верований и
обрядов мордвы не было характерно поклонение идолам.
Верховный бог в дохристианских верованиях
мордвы именовался Шкай, Нишке. В связи с христианизацией название это было
перенесено на христианского бога. Хотя мордва считается наиболее христианизированным
народом Поволжья, она до сих пор сохранила в своих верованиях некоторые остатки
"язычества", часть из которых синкретизировалась с православием.
В фольклоре развита обрядовая поэзия:
календарная и семейная (причитания невесты, "корильные" и величальные
песни на свадьбе); песни - семейно-бытовые, эпические (о Литове - девушке,
похищенной богом, о Тюште, культурном герое и вожде, заступнике народа),
исторические; сказки о богатырях, дохристианских божествах, животных. Бытуют
лирические протяжные песни, частушки, пословицы, поговорки.
(Фольклор мордовского нарда)
Заключение:
Все народы стремятся жить в дружбе и согласии. Ведь ничто не сближает нас так,
как простое и естественное желание людей быть рядом друг с другом. Наши
национальные культуры богаты и разнообразны.
Хорошо,
что край Саратовский такой –
Здесь
всегда красиво, летом и зимой
Эту
землю я люблю, здесь родился и живу
Очень
– очень эту землю я люблю
Друзей
моих на Волге несчесть
Меня
тут ждут. Меня тут любят
Спасибо,
Волга. За всё что есть
За
всё что есть. За всё что будет
Использованная
литература:
1. Толкачёва Л.П.
«Волжские сказки, легенды, были» КИЦ, «Саратов – телефильм» - «Добродея», 2008
2. Юнг Е.Л.,
Сторожева Т. Ю. «Культура народов Поволжья» «Саратов – телефильм», «Добродея»,
2008.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.