Муниципальное
бюджетное общеобразовательное учреждение
Одинцовская
средняя общеобразовательная школа № 12
Исследовательская
работа
Тема:
«Листая словарь В.И.Даля»
Автор:
Казанцева Анжелика,
ученица
6 «Б» класса
Руководитель:
Воронцова И.В.,
учитель
русского языка и
литературы
Одинцово,
2016 год
Оглавление:
Введение с.3
Глава 1. История создания словаря В.Даля
с.4
1.1. Информация
об авторе
с.4
1.2. История создания словаря
с.5
1.3. Структура и состав словаря с.6
Глава 2. Изучение словаря В.Даля с.8
Заключение с.13
Библиографический список с.14
Введение
Тема
нашего исследования является актуальной, так как 2001 год в честь 200-летия со
дня рождения В.И. Даля ЮНЕСКО объявил годом В.И. Даля. А в этом учебном году в
нашей школе проходил фестиваль учебных предметов и день русского языка и
литературы был посвящен сказкам В.И.Даля. Так же невозможно отрицать значение
толкового словаря русского языка В.Даля для сохранения многих диалектных
словоформ, и наглядно
показавшего неисчерпаемое синонимическое богатство
русского языка.
Цель
нашего исследования: выявление особенностей содержания толкового словаря
Владимира Ивановича Даля
Задачи
нашего исследования:
1. Изучить
содержание толкового словаря В.Даля
2. Выявить
слова, поменявшие своё лексическое значение
3.
Составить сравнительную таблицу изменения лексического значения выявленных слов
Объект
нашего исследования: содержание толкового словаря В.Даля
Предмет
нашего исследования: слова, изменившие своё лексическое значение
Методы
нашего исследования: библиографический (изучение литературы), сравнение, поиск
аналогий.
Значимость
нашего исследования заключается в том, что полученные данные могут стать
отправной точкой для дальнейшего исследования.
Данная
работа относится к теоретическим исследованиям.
Гипотеза
нашей работы - в толковом словаре В.Даля содержатся слова, изменившие со
временем своё лексическое значение.
Источниками
для написания работы являются толковые словари русского языка различных авторов
и годов составления: В.И.Даля, С.И.Ожегова, Т.Ф.Ефремовой, Большой Советский
Толковый Словарь (БСТС) и другие.
Глава 1. История создания словаря В.Даля
Толко́вый
слова́рь живо́го великору́сского языка́ (оригинальное название: «Толковый
словарь живаго Великорускаго языка» в 3-м издании: «… живого
Великорусскаго языка») — словарь, составленный Владимиром Ивановичем Далем в
середине XIX века. Один из крупнейших словарей русского языка. Содержит
около 200 000 слов и 30 000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих
для пояснения смысла приводимых слов.
1.1.
Информация об авторе
Влади́мир
Ива́нович Даль —
русский писатель, этнограф и лексикограф,
собиратель фольклора, военный врач
Владимир Даль родился в посёлке Луганский завод (ныне Луганск) Екатеринославского
наместничества, Российской империи 10 (22) ноября 1801 год в семье лекаря
горного ведомства Ивана Матвеевича Даля и его жены Марии Христофоровны,
урождённой Фрейтаг.
Его отец, обрусевший датчанин Йохан (Иоганн)
Кристиан Даль (дат. Johan
Christian Dahl, 1764 — 21 октября 1821), принял российское подданство вместе с
русским именем Иван Матвеевич Даль в 1799 году. Он знал
немецкий, английский, французский, русский, идиш, латынь, греческий и древнееврейский язык, был богословом и медиком. Известность его
как лингвиста достигла
императрицы Екатерины II, которая
вызвала его в Петербург на должность придворного библиотекаря. Иоганн
Даль позднее уехал в Йену, прошёл там курс
врачебного факультета и возвратился в Россию с дипломом доктора медицины.
Выслужив в 1814 году дворянство, Иван
Матвеевич, старший лекарь Черноморского
флота,
получил право на обучение своих детей в Петербургском
морском кадетском корпусе за казённый счёт. В этом учебном
заведении и учился Владимир Иванович Даль. От своих очень образованных
родителей он унаследовал страсть к обучению. Помимо русского, Владимир Иванович
знал ещё 12 языков
Служил мичманом на Черноморском
флоте. По окончании службы получил профессию врача. В ходе
сражений русско-турецкой
войны 1828—1829 и польской
кампании 1831 года Владимир Даль показал себя как блестящий
военный врач. Отличился при переправе Ридигера через Вислу у Юзефува. За неимением
инженера Даль навёл мост, защищал его при переправе и затем сам разрушил его.
От начальства он получил выговор за неисполнение своих прямых обязанностей, но Николай I наградил
его владимирским крестом.
С марта 1832 года он служит
ординатором в столичном военно-сухопутном госпитале и вскоре становится
медицинскою знаменитостью Петербурга. Здесь он трудился неутомимо и вскоре
приобрёл известность замечательного хирурга, особенно же окулиста. Он сделал на
своём веку более сорока одних операций снятия катаракты, и всё вполне
успешно.
В 1832 году Даль публикует «Русские
сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к
быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком
Владимиром Луганским. Пяток первый». Это сочинение принесло ему известность
в литературных кругах русской столицы.
Жизнь Даля была неспокойной,
насыщенной событиями, трудами, творчеством. Это был человек на все руки. И все
ему удавалось. Он был искусным и решительным хирургом, писателем, ученым. Еще в
1838 году он был избран членом-корреспондентом Академии наук за сбор коллекций
по флоре и фауне Оренбургского края. Между делом написал учебники по зоологии и
ботанике. Прекрасно пел, играл на многих музыкальных инструментах… «Надо
зацеплять всякое знание, какое встретится на пути, - считал он, - никак нельзя
сказать вперед, что в жизни пригодится».
В 1849 Даль был назначен
управляющим нижегородской удельной
конторой, ведавшей делами 40 тысяч государственных крестьян, и прослужил на
этом посту, доставившем ему возможность наблюдать разнообразный этнографический
материал, десять лет, после чего вышел в отставку и поселился в Москве. Именно в Нижнем
была завершена многолетняя работа Даля по собиранию русских пословиц.
1.2. История создания словаря
В один из осенних дней 1859 года в
Москве на Пресне поселился вышедший в отставку петербургский чиновник Владимир
Иванович Даль. Событие это привлекло внимание окружающих разве только
количеством заносимых в дом бумажных кип. Немногие знали тогда, что
необыкновенный чиновник этот всю свою сознательную жизнь собирал то, что нельзя
ни пощупать, ни на стенку повесить, ни спрятать в карман. То, что слышится
повсюду и никому в отдельности не принадлежит. Собирал Владимир Иванович…слова.
Сначала он делал это почти
бессознательно. Первое слово, например, записал в дороге, когда юношей, только
окончив Морской корпус, ехал служить к Черному морю. «Замолаживает!» - сказал
ямщик, глядя на заволакивающееся тучами небо. Когда будете листать «Толковый
словарь живого великорусского языка», обратите внимание на это слово. С него то
все и началось. Первое из двухсот тысяч!
В 1818
году Даль начал собирать слова, которые позднее вошли в его "Толковый
словарь живого великорусского языка". За 50 лет он собрал в словарь из 4
томов более 200 тысяч слов. В конце своей жизни Даль работал над второй
редакцией словаря.
В основе
словаря лежит живой народный язык с его областными видоизменениями, словарь
включает лексику письменной и устной речи XIX века, терминологию и фразеологию
различных профессий и ремёсел.
Словарь не
только даёт информацию о языке, но и о народном быте, поверьях, приметах,
другие этнографические сведения.
За первые
выпуски словаря Даль получил в 1861 году Константиновскую медаль, а в 1868 году он был
избран почётным членом Академии наук и удостоен Ломоносовской премии.
1.3. Структура и состав словаря
Словарь не является нормативным, в
нём практически отсутствует стилистическая характеристика лексики (только
пометы диалектизмов местного употребления), грамматические указания, нет отбора
лексики. Даль приводит множество примеров использования слов, но не даёт
развёрнутых определений.
Тематические
разделы и категории словаря:
Военное дело: Оружие, Военные термины, Военные чины;
Время: Календарь, Праздники
и даты;
Искусство: Архитектура, Декоративно-прикладное искусство, Изобразительное
искусство;
Музыка: Музыкальные
жанры,
Музыкальные
инструменты, Музыкальные
термины, Музыкальные
формы,
Танцы; Театр;
Художественная
литература: Литературные
термины, Поэзия, Проза; Культура: Быт;
Наука: Астрономия, Биология, Ботаника, География, Геология:
Зоология: Животные; История;
Кинология: Породы собак;
Математика, Медицина,
Орнитология: Птицы;
Физика, Химия,
Энтомология: Насекомые;
Этнография, Экономика; Общество; Политика; Право;
Религия: Мифология;
Сельское
хозяйство: Ветеринария, Виноградарство, Виноделие, Животноводство, Пчеловодство, Растениеводство, Шелководство;
Торговля; Транспорт: Водный
транспорт, Морские термины;
Филология: Алфавит; Лексикология, Лингвистика, Сокращения; Филоcофия: Логика;
Человек: Питание, Родственные
отношения, Хозяйственная
деятельность.
Словарь составлен по
алфавитно-гнездовому принципу. Такой метод способствует раскрытию
словообразования, но вызывает и трудности: порой не ясно, где именно следует искать
какое-то конкретное слово. Гнездовая система, впрочем, проведена недостаточно
аккуратно: порой сведены вместе слова лишь созвучные, а не родственные; иногда
же родственные разделены на несколько статей.
В 3-м и 4-м изданиях редактор (Бодуэн де Куртенэ) частично перестроил
структуру подачи материала, что облегчило пользование словарем, но нарушило
авторскую систему.
Даль включил также в словарь
несколько слов, которые он сам придумал для замены заимствований: «сглас»
вместо слова «гармония», «живуля» — «автомат»,
«ловкосилье» — «гимнастика». По выходе словаря такая «подделка» была
обнаружена. В статье под названием «Ответ на приговор» Даль вынужден был
сознаться, что в его словаре присутствуют «слова, не бывшие доселе в обиходе».
Глава 2 . Изучение словаря В.Даля
Для изучения мы использовали «Большой
иллюстрированный толковый словарь русского языка. Современное написание»
издательства Астрель, г.Москва, 2006 года. В него вошли самые яркие и
интересные статьи, наиболее полно описывающие историю, быт, нравы, обычаи и
обряды русского народа.
Основная особенность этого издания –
цветные иллюстрации, выстраивающие великолепный визуальный ряд. Читателю
представляется возможность не только прочесть далевские толкования давно
забытых слов, узнать необычные значения слов уже известных, но и увидеть на
полотнах знаменитых русских художников их зрительные образы.
Перед нашими глазами предстают кулачные
бои, простонародные забавы, пляски скоморохов, герои сказок, былин, преданий,
народные костюмы, наряды светских модниц, военные и чиновничьи мундиры.
Открывая эту книгу, мы будто посещаем
своеобразный музей живописи, где можно увидеть много прекрасных рисунков,
полотен, эскизов декораций.
Но главное богатство Далевского словаря –
это слова в современном написании, без «ятей», «ижиц» и «еров» - и современная
орфография, которая облегчает читателю 21 века доступ к бесценному памятнику
русской народной жизни.
При изучении словаря В.Даля мы обнаружили
слова, значения которых со временем изменилось, а так же слова, которые
употреблялись в переносном значении. Найдя эти слова, мы составили таблицу, в
которой сопоставили приведённое лексическое значение с современным.
Слово
|
Значение
по словарю В.Даля
|
Современное
значение
|
Бахилы
|
Общее
обозначение обуви: сапоги с голенищами на помочах, рабочая обувь, пришивные,
пристяжные, холщовые, женские полусапожки, обувь без задников и т.д.
|
Приспособления
индивидуальные, средства личной защиты (БСЭ)
|
Берлин
|
Старинная
карета, рыдван, колымага
|
Столица
ФРГ (Федеративная Республика Германия)
|
Бибика
|
Остатки
или выжимки при выделке растительного масла
|
автомашина
или звуковой сигнал (детское).
|
Брань
|
Старинная
узорчатая ткань
|
Ругательство,
сквернословие.
|
Варяг
|
Скупщик
всячины по деревням или коробейник, офеня
|
Название
норманнского племени, из среды которого, по летописному рассказу, происходили
первые русские князья (истор.) (по Ушакову)
|
Вокзал
|
Сборная
палата, зала на гульбище, где обычно бывает музыка
|
Здание
для обслуживания пассажиров и размещения служебного персонала на
железнодорожной станции, пристани и т.п.
|
Газ
|
Самая
тонкая, лёгкая шелковая ткань для женских уборов
|
Физическое состояние
вещества, при котором его частицы
(атомы и молекулы) движутся свободно и обладают
способностью распространяться и заполнять
доступное пространство; вещество,
находящееся в таком состоянии (по Ефремовой)
|
Гудок
|
Род
скрипки без выемок по бокам, с плоским дном и покрышкою, о трёх струнах, как
и балалайка
|
Механическое
устройство для подачи гудящих сигналов. Звук свистка или сирены (по Ожегову)
|
Зефир
|
Высший
разбор овечьей шерсти, лёгкая, прозрачная шерстяная ткань
|
Тёплый
летний ветерок; разновидность лёгкой фруктовой пастилы (по Ефремовой)
|
Капот
|
Вышедшее
из употребления женское верхнее платье, с рукавами и разрезом впереди
|
Откидная
крышка различных механизмов (по Ефремовой)
|
Карусель
|
Воинская
конная игра, представление в подражание рыцарским турнирам
|
вращающееся устройство для Ошибка! Недопустимый
объект гиперссылки. по кругу, с сиденьями,
сделанными в виде кресел, лошадей, лодок (по Ожегову)
|
Кембрик
|
Английская,
тонкая бумажная ткань.
|
мягкая
трубочка из поливинилхлорида, используемая при электромонтажных работах в
качестве изолятора
|
Клипы
(шуточное)
|
Руки
|
Короткий музыкальный или Ошибка!
Недопустимый объект гиперссылки. фильм,
предназначенный преимущественно для
Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки. по телевидению (по Ефремовой)
|
Клиент
|
Покровительствуемый
кем-то
|
Посетитель, покупатель, заказчик. Лицо или учреждение,
обслуживаемое какой-л. кредитной, торговой или промышленной организацией.
Тот, кто поручил ведение своего дела адвокату, нотариусу
и т.п. (по Ефремовой)
|
Клуб
|
Шаровидная
вещь, всякое толсто-круглое тело
|
Общественная
организация, объединяющая людей на основе общности, близости интересов,
сходства занятий (по Ожегову)
|
Кресло
|
Приспособление
для увеличения длины телеги или саней, для перевозки громоздкой клади
|
Род
стула с ручками для опоры локтей (по Ушакову)
|
Лава
|
Казачий
строй к нападению охватом, дугою, в одну шеренгу
|
Расплавленная минеральная масса, извергаемая вулканом
на земную поверхность (по Ефремовой)
|
Маяк
|
Торгаш,
скупающий у крестьян сало, шерсть, щетину, мошенник по обвесу и обмеру
|
Высокая башня с сигнальными огнями на берегу
моря или на острове для ориентации проходящих судов (по Ефремовой)
|
Мишура
|
Поддельное
швейное и ткацкое золото и серебро, нить из олова или меди и приготовленные
из них вещи
|
Елочные
украшения в виде гирлянд из блестящих нитей
|
Мозголом
|
Пьяный
напиток, всё хмельное
|
Не
найдено
Название
американской научно-познавательной передачи
|
Монитор
|
Военный
боевой корабль, броненосец (от ящерицы монитор)
|
Контролирующее или видеоконтролирующее устройство.
Телевизионный, компьютерный
экран (по Ефремовой)
|
Наклон
|
Зонт,
козырёк у верха крытой повозки, коляски
|
положение,
среднее между отвесным и горизонтальным; покатая поверхность (по Ожегову)
|
Пионер
|
Воин для
земляных работ
|
Тот, кто впервые проник в новую, неисследованную страну или местность и
осваивает ее (по Ефремовой)
|
Плакат
|
Паспорт
для людей податного сословия
|
Художественный рисунок,
сопровождаемый кратким текстом, органически связанным
с изображением и призывающим к определенным действиям. Лист бумаги, полоса ткани и т.п. с призывом,
лозунгом. Объявление,
написанное на чем-либо (по Ефремовой)
|
Поршень
|
Род
обуви
|
Подвижное цилиндрическое тело, плотно примыкающее к
стенкам цилиндра и служащее для нагнетания и выталкивания из цилиндра
жидкостей, газов, пара (по Ушакову)
|
Прикол
|
Вбитый
кол для укрепления чего-либо
|
Смешно,
с юмором (молодёжный сленг)
|
Ремонтёр
|
Отправленный
из полка офицер для закупки лошадей
|
Должностное
лицо, производящее ремонт
|
Розыск
|
Пытка
или допрос под пыткой
|
Деятельность
компетентных органов по установлению местонахождения обвиняемого,
подсудимого, уклоняющегося от явки, осужденного, уклоняющегося от исполнения
приговора, а также по обнаружению лиц, бежавших
из мест лишения свободы, лиц, пропавших без вести (по Ефремовой)
|
Роман
|
Стенобитное
орудие
|
Большое по
объему повествовательное
художественное произведение - обычно в прозе - со сложным сюжетом (по Ефремовой)
|
Самогон
|
Добыча
зверя погоней, на ногах или на лыжах
|
Алкогольный напиток,
изготовляемый кустарным способом из хлеба, картофеля, корнеплодов (по
Ожегову)
|
Сбой
|
Сор
всякого рода, от перемола пшеницы, брак в товаре и т.д.
|
Перебой
в движении, работе из-за неисправности (по Ефремовой)
|
Снеговик
|
Ранняя
перелётная птица, первого вешнего прилёту, когда в лесу ещё лежит снег
|
Человеческая
фигура, слепленная из снега
|
Транспарант
|
Прозрачная
картина, освещаемая сзади
|
Натянутая на раму ткань или бумага с каким-либо текстом,
изображением (по Ефремовой)
|
Туалет
|
Убор,
наряд
|
Помещение
для отправления естественных надобностей человека; уборная
|
Турникет
|
Снаряд
для прижимания
|
Устройство
в виде вертящейся крестовины, устанавливаемое у входа
для пропуска посетителей, идущих по одному
|
Хрящ
|
Крупный
песок с самою мелкою галькой
|
Гибкая и упругая ткань, соединяющая части
скелета, кости, а у некоторых
животных - составляющая сам скелет (по Ефремовой)
|
Чебурашка
|
Ванька-встанька,
куколка, которая, как её ни кинь, сама встаёт
|
Игрушка,
напоминающая медвежонка с большими круглыми ушами (БСТС)
|
Данную таблицу можно рассматривать как подготовительный
этап для дальнейшего исследования причин и способов изменения лексического
значения слов русского языка.
Заключение
Цель
нашего исследования было выявление особенностей содержания толкового словаря
Владимира Ивановича Даля
Задачами
нашего исследования были:
1.
Изучение содержания толкового словаря В.Даля
2.
Выявление слов, поменявшие своё лексическое значение
3.
Составление сравнительной таблицы изменения лексического значения выявленных
слов
Объектом
нашего исследования было содержание толкового словаря В.Даля
Предметом
нашего исследования были слова, изменившие своё лексическое значение
Методами
нашего исследования были: библиографический (изучение литературы), сравнение,
поиск аналогий.
Значимость
нашего исследования заключается в том, что полученные данные могут стать
отправной точкой для дальнейшего исследования.
Данная
работа относится к теоретическим исследованиям.
Гипотезой
нашей работы, было предположение о том, что в толковом словаре В.Даля
содержатся слова, изменившие со временем своё лексическое значение. Данная
гипотеза получила подтверждение в нашем исследовании.
Источниками
для написания работы были толковые словари русского языка различных авторов и
годов составления: В.И.Даля, С.И.Ожегова, Т.Ф.Ефремовой, Большой Советский
Толковый Словарь (БСТС) и другие.
Библиографический
список:
Книги о
В. И. Дале
Словари:
В.И.Даля,
Астрель, Москва, 2006
С.И.Ожегова
– Государственное издательство иностранных и национальных словарей, Москва,
1953
Т.Ф.Ефремовой
– интернет-версия
Большой
Советский Толковый Словарь (БСТС) – интернет-версия
Большая
Советская Энциклопедия – интернет-версия
Википедия
– свободная интернет-энциклопедия
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.