Российская
Федерация
Ямало – Ненецкий
автономный округ
Муниципальное
автономное общеобразовательное учреждение
«Средняя
общеобразовательная школа № 4»
Рассмотрено
На
заседании педагогического совета
Протокол
№ 1 от 31.08.2021г.
|
Утверждено
Приказом
МАОУ СОШ № 4
№ 374 от
31.08.2021г.
|
|
Директор
школы _______________ Полякова Т.Ю.
|
Рабочая
программа внеурочной деятельности
«Инженерный
английский»
Класс:
6В, 7Г
Составили:
Ткаченко
С.Ю.
2021
- 2022
1.
Пояснительная записка
В настоящее время на средней ступени общего
образования создается система профильного обучения, ориентированная на
специализированную подготовку учащихся. Профильное обучение в средней школе
направленно на обеспечение дифференциации и индивидуализации учебного процесса
за счет изменений в его структуре, содержании и организации, позволяющих более
полно учитывать интересы, склонности и способности учащихся, создавать условия
для обучения старшеклассников в соответствии с их профессиональными интересами
и намерениями в отношении продолжения образования.
Предлагаемый школьный курс «Инженерный английский» относится к числу
спецкурсов, которые реализуют естественно-математическое направление обучения в
основной школе и ведется за счет школьного компонента учебного плана. Он служит
для предпропрофильной подготовки обучающихся в изучении английского языка в
общеобразовательной организации.
Курс
«Инженерный английский» построен с учетом межпредметных связей между английским
языком и предметами естественно-научного цикла (информатика, физика,
математика) и рассчитан на 2 года обучения в 6-7 классах при одном учебном часе
в неделю (68 часов классной работы за курс).
Цель программы:
формирование технологической культуры учащихся,
получение качественного образования, соответствующего практическим задачам
инновационного развития современных естественно-математических наук,
коммуникативных навыков и инженерного мышления являющихся основой профильного
и далее профессионального образования.
Задачи программы:
Предметные:
- Отработать фонетические навыки, расширить лексический
минимум, повторить грамматику на новом языковом материале с учетом особенностей
научно-технического стиля речи.
- Подготовить
обучающихся к чтению страноведческой и профориентированной научно-технической
литературы и публицистики для извлечения информации, реферирования, дальнейшего
обсуждения.
- Ознакомить
обучающихся с основными видами технического перевода и принципами их
выполнения.
Метапредметные:
-
Формировать
компетенции обучающихся использовать английский язык как средство образования и
самообразования в области обмена научно-технической информацией.
- Научить
школьников грамотно и быстро находить специальные сведения с помощью рабочих
источников информации: справочников, энциклопедий и специальной литературы.
Личностные:
- воспитывать как индивидуальную, так и
коллективную активность обучающихся на занятиях английского языка учитывая
характер межличностных отношений между детьми
- способствовать воспитанию чувства толерантности
- прививать уважение к образу жизни людей страны изучаемого языка
Ожидаемый результат
Личностные
результаты - это превращение знаний и способов
деятельности, приобретённых обучающимися в образовательном процессе, в
сущностные черты характера, в мировоззрение, в убеждения, в нравственные
принципы, которые в свою очередь определяют систему ценностных ориентаций и
отношений личности к себе, другим людям, профессиональной деятельности,
гражданским правам и обязанностям, государственному строю, духовной сфере
общественной жизни.
К
метапредметным результатам обучающихся относятся освоенные ими
универсальные учебные действия (личностные, познавательные, регулятивные и
коммуникативные), обеспечивающие овладение ключевыми компетенциями,
составляющими основу умения учиться.
Личностные
универсальные учебные действия позволяют сделать учение
осмысленным, обеспечивают обучающемуся значимость решения учебных задач,
увязывая их с реальными жизненными целями и ситуациями. Направлены на
осознание, исследование и принятие жизненных ценностей и смыслов, позволяют
сориентироваться в нравственных нормах, правилах, оценках, выработать свою
жизненную позицию в отношении мира, окружающих людей, самого себя и своего
будущего.
Применительно
к учебной деятельности следует выделить виды действий:
- действие
самоопределения (мотивация учения,
формирование основ гражданской идентичности личности;
- действие
смыслообразования, т. е.
установление обучающимися связи между целью учебной деятельности и её
мотивом («какое значение, смысл имеет для меня учение»);
- действие
нравственно-этического оценивания
(оценивание усваиваемого содержания, исходя из социальных и личностных
ценностей, обеспечивающее личностный моральный выбор).
Познавательные
универсальные учебные действия включают действия
исследования, поиска и отбора необходимой информации, её структурирования;
моделирования изучаемого содержания, логические действия и операции, способы
решения задач.
Общеучебные:
-формулирование
познавательной цели;
-поиск
и выделение информации;
-знаково-символические:
моделирование-преобразование
объекта из чувтственной формы в модель, где выделены существенные
характеристики объекта (пространственно-графическая или знаково-символическая);
преобразование
модели с целью выявления общих законов, определяющих данную предметную область.
Логические:
-анализ
с целью выделения признаков (существенных, несущественных);
-синтез
как составление целого из частей, восполняя недостающие компоненты;
-выбор
оснований и критериев для сравнения, сериации, классификации объектов;
-подведение
под понятие, выведение следствий;
-установление
причинно-следственных связей;
-построение
логической цепи рассуждений;
-доказательство;
-выдвижение
гипотез и их обоснование.
Действия
постановки и решения проблем:
-формулирование
проблемы;
-самостоятельное
создание способов решения проблем творческого и поискового характера.
Регулятивные
универсальные учебные действия обеспечивают обучающимся
организацию их учебной деятельности.
К
ним относятся:
Целеполагание
(постановка учебной задачи на основе соотнесения того,
что уже известно и усвоено обучающимися, и того, что ещё неизвестно).
Планирование
(определение последовательности промежуточных целей с учётом конечного
результата; составление плана и последовательности действий).
Прогнозирование
(предвосхищение результата и уровня усвоения, его временных характеристик).
Контроль
(в форме сличения способа действия и его результата с заданным эталоном с целью
обнаружения отклонений и отличий от эталона).
Коррекция
(внесение необходимых дополнений и корректив в план и способ действия в случае
расхождения эталона, реального действия и его продукта).
Оценка
(выделение и осознание обучающимися того, что уже усвоено и что ещё Подлежит
усвоению, осознание качества и уровня усвоения).
Волевая
саморегуляция (способность к
мобилизации сил и энергии; способность к волевому усилию — к выбору в ситуации
мотивационного конфликта и к преодолению препятствий).
Коммуникативные
универсальные учебные действия обеспечивают возможность
сотрудничества — умение слышать, слушать и понимать партнёра, планировать и
согласованно выполнять совместную деятельность, распределять роли, взаимно
контролировать действия друг друга, уметь договариваться, вести дискуссию,
правильно выражать свои мысли в речи, уважать в общении и сотрудничества
партнёра и самого себя.
Планирование
(определение цели, функций участников, способов взаимодействия).
Постановка
вопросов (инициативное сотрудничество в поиске
и сборе информации).
Разрешение
конфликтов (выявление, идентификация проблемы,
поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и
его реализация).
Управление
поведением партнёра точностью выражать свои мысли (контроль,
коррекция, оценка действий партнёра, умение с достаточной полнотой и точностью
выражать свои мысли).
Планируемые
результаты обучения по курсу «Инженерный английский»
По
окончании курса «Инженерный английский» учащиеся должны продемонстрировать:
- умение
использовать английский язык как средство образования и самообразования в
области обмена научно-технической информацией,
- умение
быстро находить специальные сведения с помощью специальных источников
информации и грамотно пользоваться ими,
- умение
использовать новые информационные технологии,
- умение
интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры.
Воспитательный
потенциал курса «Инженерный английский» в среднем звене обеспечивает реализацию
следующих целевых приоритетов воспитания обучающихся.
Гражданско-патриотическое
воспитание:
Ø
знать и любить свою Родину - свой родной
дом, двор, улицу, город, село, свою страну;
Ø
Формировать уважительное отношение к народам
мира, представителям других национальностей, к своей национальности, языкам.
Ø
беречь и охранять природу (ухаживать за
комнатными растениями в классе или дома, заботиться о своих домашних питомцах
и, по возможности, о бездомных животных в своем дворе; подкармливать птиц в
морозные зимы; не засорять бытовым мусором улицы, леса, водоёмы);
Нравственное
и духовное воспитание:
Ø
Формировать личные качества обучающихся в
ходе диалога, формировать уважительное отношение к собеседнику;
Ø
Научить обучающимся сопереживать,
проявлять сострадание к попавшим в беду; стремиться устанавливать хорошие
отношения с другими людьми; уметь прощать обиды, защищать слабых, по мере
возможности помогать нуждающимся в этом людям;
Ø
уважительно относиться к людям иной
национальной или религиозной принадлежности, иного имущественного положения,
людям с ограниченными возможностями здоровья;
СОДЕРЖАНИЕ
ПРОГРАММЫ
Курс состоит из следующих содержательных компонентов:
·
коммуникативные умения в
основных видах речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо;
·
языковые средства и навыки
пользования ими;
·
социокультурная
осведомленность;
·
метапредметные навыки.
Предметное содержание курса включает следующие темы:
1.
Путешествие и бизнес этикет.
2.
Инженерное образование в
Великобритании.
3.
Инженерное образование в США.
4.
Техническое и инженерное
образование в России.
5.
Кто такой инженер? Зачем
становиться инженером.
6.
Качества компетентного
инженера.
7.
Инженерия в древние времена.
8.
Современная инженерия
Календарно-
тематическое планирование курса 6 В
Тема
|
Количество
часов
|
Форма
проведения занятия
|
Форма
контроля
знаний
и умений
|
Дата
проведения
|
1. «Путешествие и бизнес этикет»
|
1
|
Лекция. Беседа.
|
Конспект.
|
8.09
|
2.
Чтение текста «Этикет в Британии и США»
|
1
|
Лекция.
Практическое занятие.
|
Стратегия
выполнения заданий по чтению. Языковой практикум в чтении.
|
15.09
|
3.
Развитие навыков работы с производными словами
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в произношении
|
22.09
|
4.
Развитие навыков диалогической и монологической речи
|
1
|
Лекция.
Практическое занятие.
|
Языковой
практикум в составлении диалогов и монологов
|
29.09
|
5.
Развитие навыков технического перевода
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в чтении.
|
6.10
|
6.
Развитие навыков аудирования «Америка и американцы»
|
1
|
Круглый стол
|
Языковой
практикум в аудировании
|
13.10
|
7. Защита проекта «Этикет в России»
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Защита лингвистических
проектов
|
20.10
|
8. Формирование и развитие лексических
навыков по теме «Инженерное образование в Британии»
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Описание и
сравнение фотографий.
|
27.10
|
9. Развитие навыков поискового чтения
по тексту «Техническое образование в Британии
|
1
|
Лекция.
Презентация.
|
Языковой
практикум в чтении
|
3.11
|
10. Развитие грамматических навыков.
Степени сравнения прилагательных и наречий
|
1
|
Лекция.
|
Языковой
практикум в грамматике
|
10.11
|
11. Развитие грамматических навыков.
Степени сравнения прилагательных и наречий
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в грамматике
|
17.11
|
12. Развитие навыков диалогической и
монологической речи
|
1
|
Лекция.
Презентация.
|
Стратегия
выполнения заданий раздела «Лексика. Грамматика.»
Конспект.
|
24.11
|
13. Развитие навыков диалогической и
монологической речи
|
1
|
Работа в малых
группах
|
Выполнение
тестовых заданий раздела «Лексика. Грамматика.»
|
1.12
|
14. Развитие навыков технического
перевода
|
1
|
Лекция. Презентация.
|
Языковой
практикум в переводе
|
8.12
|
15. Защита проекта «Технические
университеты в Британии»
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Защита
лингвистических проектов
|
15.12
|
16. Защита проекта «Технические
университеты в Британии»
|
1
|
|
Защита лингвистических
проектов
|
22.12
|
17. Формирование и развитие лексических
навыков по теме «Инженерное образование в США»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Практика
лексических навыков
|
|
18. Развитие навыков аудирования
«Университеты США»
|
1
|
Урок ролевой
игры
|
Языковой
практикум в аудированию
|
|
19. Развитие навыков чтения
«Техническое образование в США»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
20. Развитие навыков чтения
«Техническое образование в США»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой практикум
в чтении
|
|
21. Развитие грамматических навыков.
Способы выражения будущего времени в английском языке
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в грамматике
|
|
22. Развитие навыков диалогической и
монологической речи
|
1
|
Практическое
занятие
|
Практика в
диалогической и монологической речи
|
|
23. Развитие навыков диалогической и
монологической речи
|
1
|
Урок деловой и
ролевой игры
|
Языковой
практикум в диалогической и монологической речи
|
|
24. Развитие навыков технического
перевода
|
1
|
Практическое занятие
|
Языковой
практикум в техническом переводе
|
|
25. Формирование и развитие лексических
навыков по теме: «Техническое и инженерное образование в России»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в лексических навыков
|
|
26. Развитие навыков чтения для детального
извлечения информации
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
27. Развитие навыков чтения для
детального извлечения информации
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
28. Развитие навыков аудирования
«Вступительные экзамены в технические вузы
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в аудировании
|
|
29. Развитие грамматических навыков.
Употребление времен в страдательном залоге
|
1
|
конспект
|
Практика в
грамматике
|
|
30. Развитие грамматических навыков.
Употребление времен в страдательном залоге
|
1
|
конспект
|
Языковой
практикум в грамматике
|
|
31. Развитие навыков технического
перевода
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в переводе
|
|
32. Защита проекта «Технические
университеты в России»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Защита
лингвистических проектов
|
|
33. Защита проекта «Технические
университеты в России»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Защита
лингвистических проектов
|
|
34.
Повторение
|
|
|
|
|
Итого:
|
34
|
|
|
|
Календарно-
тематическое планирование курса 7 Г
Тема
|
Количество
часов
|
Форма
проведения занятия
|
Форма
контроля
знаний
и умений
|
Дата
проведения
|
1. Формирование
и развитие лексических навыков по теме: «Кто такой инженер?»
|
1
|
Лекция. Беседа.
|
Конспект.
|
|
2. Развитие
навыков аудирования «Зачем становиться инженером»
|
1
|
Лекция.
Практическое занятие.
|
Стратегия
выполнения заданий по аудированию.
|
|
3. Развитие
навыков чтения с извлечением полной информации «Профессия инженера сегодня»
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в произношении
|
|
4. Развитие
грамматических навыков. Словообразование»
|
1
|
Лекция.
Практическое занятие.
|
Языковой
практикум в составлении словосочетаний
|
|
5. Развитие
навыков технического перевода
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в чтении.
|
|
6. Развитие
речевых навыков
|
1
|
Лекция.
Практическое занятие.
|
Языковой
практикум в говорении
|
|
7. Развитие
речевых навыков
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в говорении
|
|
8. Защита
проекта «Почему я хочу быть инженером»
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Защита
лингвистических проектов
|
|
9. Защита
проекта «Почему я хочу быть инженером»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Защита
лингвистических проекта
|
|
10. Формирование
и развитие лексических навыков «Качества компетентного инженера»
|
1
|
Круглый стол
|
Языковой
практикум в лексике
|
|
11. Развитие
грамматических навыков. Действительный залог
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в грамматике
|
|
12. Развитие грамматических
навыков. Действительный залог
|
1
|
Лекция.
Презентация.
|
Стратегия
выполнения заданий раздела «Лексика. Грамматика.»
Конспект.
|
|
13. Развитие
навыков чтения «Что значит быть успешным инженером»
|
1
|
Урок ролевой и
деловой игры
|
Выполнение
тестовых заданий раздела «Лексика. Грамматика.»
|
|
14. Развитие
навыков чтения «Что значит быть успешным инженером»
|
1
|
Урок ролевой и
деловой игры
|
Языковой
практикум в переводе
|
|
15. Развитие
навыков технического перевода
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в переводе
|
|
16. Развитие
навыков монологической и диалогической речи
|
1
|
Практическое
занятие.
|
Языковой
практикум в диалоге и монологе
|
|
17. Развитие
навыков монологической и диалогической речи
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в диалоге и монологе
|
|
18. Формирование
и развитие лексических навыков по теме «Инженерия в древние времена
|
1
|
Работа в малых
группах
|
Языковой
практикум в лексике
|
|
19. Формирование
и развитие умений и навыков работы с политехническими словарями
|
1
|
Практическое
занятие
|
Работа со
словарем
|
|
20. Формирование
и развитие умений и навыков работы с политехническими словарями
|
1
|
Практическое
занятие
|
Работа со
словарем
|
|
21. Развитие
навыков чтения «Инженерия в Древней Греции, Древнем Риме, в Древнем Египте»
|
1
|
викторина
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
22. Развитие
навыков чтения «Инженерия в Древней Греции, Древнем Риме, в Древнем Египте»
|
1
|
викторина
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
23. Развитие
навыков чтения «Инженерия в Древней Греции, Древнем Риме, в Древнем Египте»
|
1
|
викторина
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
24. Развитие
навыков технического перевода
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в техническом переводе
|
|
25. Развитие
навыков устной речи
|
1
|
Урок ролевой
игры
|
Языковой
практикум в говорении
|
|
26. Формирование
и развитие лексических навыков по теме «Современная инженерия»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
27. Развитие
навыков чтения «Инженерные достижения в современной России»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в чтении
|
|
28. Развитие
навыков аудирования «Технические достижения XXI века»
|
1
|
Круглый стол
|
Языковой
практикум в аудировании
|
|
29. Развитие
грамматических навыков. Страдательный залог
|
1
|
конспект
|
Языковой практикум
в грамматике
|
|
30. Развитие
грамматических навыков. Страдательный залог
|
1
|
конспект
|
Языковой
практикум в грамматике
|
|
31. Развитие
навыков технического перевода
|
1
|
Практическое
занятие
|
Языковой
практикум в переводе
|
|
32. Защита
проекта «Великие ученые человечества»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Защита
лингвистических проектов
|
|
33. Защита
проекта «Великие ученые человечества»
|
1
|
Практическое
занятие
|
Защита
лингвистических проектов
|
|
34. Повторение
|
1
|
|
|
|
Итого:
|
34
|
|
|
|
Распределение
часов 6В класс
Кол-во часов:
|
1 четверть
|
2 четверть
|
3 четверть
|
4 четверть
|
Год
|
Всего
часов (из расчета уч. недель)
|
7
|
7
|
13
|
7
|
34
|
Распределение
часов 7Г класс
Кол-во часов:
|
1 четверть
|
2 четверть
|
3 четверть
|
4 четверть
|
Год
|
Всего
часов (из расчета уч. недель)
|
7
|
7
|
13
|
7
|
34
|
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.