Инфоурок ИЗО, МХК Другие методич. материалыРеферат "Роль Кирилла и Мефодия для Средневековой культуры южных и западных славян"

Реферат Роль Кирилла и Мефодия для Средневековой культуры южных и западных славян""

Скачать материал

Санкт - Петербургский государственный университет

Филологический факультет

Кафедра общего языкознания

 

 

 

 

 

 

 

 

Роль Кирилла и Мефодия для Средневековой культуры южных и западных славян

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реферат выполнила Галимова Серафима Андреевна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Санкт – Петербург

2010

Создание славянской письменности не являлось лишь изобретением азбуки, была проделана огромная работа по созданию нового инструментария славянской письменности.

Константин Философ (Кирилл) и Мефодий создали первый литературный язык всех славян и первой славянской литературной традиции. Тем самым они способствовали своей деятельностью укреплению суверенитета ранних славянских государств.

Старославянский (церковно-славянский) стал один из трех языков международного общения в Европе, наряду с греческим и латинским языком.

Православная миссия Кирилла и Мефодия кроме того была решающим фактором для формирования единого культурного пространства славянских народов.

 Православная миссионерская традиция Кирилла и Мефодия  характеризовалась тем, что устная проповедь Евангелия, церковная служба и школьное обучение — все это совершалось на родном языке тех народов. Кроме того, важное значение имело введение славянского языка в богослужение, потому что в ту пору богослужебный язык был одновременно и языком литературы.

После Крещения Руси книги на славянском языке стали быстро распространяться и на Русской земле.

Письменности приписывается способность увеличивать эффективность

слова. Кирилл и Мефодий отстаивают необходимость для понимания слова переводить его на родной язык, подчеркивая тем самым, что независимость народа невозможна без своей письменности.

Обладание «своим словом» выступает залогом духовного возвышения славян. В "Житии Константина" пересказываются его аргументы на диспуте

с латинскими епископами в Венеции в защиту использования родного языка

в богослужении как равного трем священным языкам (еврейскому, греческому и латинскому) и в защиту необходимости для каждого народа иметь свою письменность как орудие развития культуры.

Книги, которые переводили с греческого и писали на славянском языке Кирилл и Мефодий, содержали образцы целого ряда литературных жанров. Например, библейские тексты включали исторический и биографический жанры, монологи и диалоги, а также образцы самой изысканной поэзии. Выходившие из-под их пера богослужебные славянские тексты большей частью предназначались для произнесения нараспев или даже для хорового исполнения и служили тем самым развитию музыкальной культуры славян. Первые переводы патристических текстов (творений святых отцов) на славянском языке включали в себя произведения философского характера. Первые же церковно-канонические славянские сборники содержали переводы памятников византийского законодательства, то есть положили начало правовой литературе славян.

В кирилло-мефодиевскую эпоху начинается развитие теории перевода. В "Македонском кириллическом листке", созданном в конце 9 – начале 10 вв. говорится, что в работе переводчика должен соблюдаться приоритет смысла над выражением.

Культурный подвиг Кирилла и Мефодия был по содержанию филологической работой. Важнейшие филологические идеи «Прогласа» следующие:

1.     Слово понимается, как духовная ценность,

2.     Слово – мощное средство созидания,

3.     Письменность увеличивает силу слова,

4.     Важно, чтобы слово было понятным, переведенным,

5.     Народ без своей письменности не может быть независимым,

6.     Славяне тали обладателями своего слова.

В филологической практике Кирилла и Мефодия найдены решения многих лингвистических задач: определение фонемного состава при создании азбуки, способы перевода абстрактных, метафорических значений, способы передачи безэквивалентных грамматических значений греческого языка.

Кроме того, следует отметить, что именно в эту эпоху были сделаны важные шаги в развитии филологического знания у славян.

 

 

 

 

 

Библиография:

1.     Античные теории языка и стиля (антология текстов). Издательство «АЛЕТЕЙЯ», Санкт-Петербург, 1996

2.     И. Троцкий Проблемы языка в античной науке. Москва,1936

3.     Иван Павлович Сусов. История языкознания: Учебное пособие для cтудентов старших курсов и аспирантов. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1999.

4.      История лингвистических учений. Позднее Средневековье.// Отв. ред. А. В. Десницкая. Наука, 1991

 

 

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "Реферат "Роль Кирилла и Мефодия для Средневековой культуры южных и западных славян""

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Специалист сварочного производства

Получите профессию

Менеджер по туризму

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 672 280 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 09.02.2018 509
    • DOCX 34 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Галимова Серафима Андреевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Галимова Серафима Андреевна
    Галимова Серафима Андреевна
    • На сайте: 6 лет и 6 месяцев
    • Подписчики: 2
    • Всего просмотров: 84119
    • Всего материалов: 34

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Технолог-калькулятор общественного питания

Технолог-калькулятор общественного питания

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Мировая художественная культура")

Учитель мировой художественной культуры

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Актуальные вопросы преподавания изобразительного искусства в условиях реализации ФГОС

72 ч.

2200 руб. 1100 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 120 человек из 53 регионов
  • Этот курс уже прошли 487 человек

Курс профессиональной переподготовки

Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в общеобразовательных организациях (предмет "Изобразительное искусство")

Учитель изобразительного искусства

300 ч. — 1200 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 27 человек из 16 регионов
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Мини-курс

GR-технологии и взаимодействие с СМИ

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе

Мини-курс

Психология и педагогика в работе с детьми: эмоциональные и зависимые расстройства

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 55 человек из 24 регионов
  • Этот курс уже прошли 24 человека

Мини-курс

Транспорт в экономике: роль, взаимодействие и потенциал

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе