«Слухи о скорой смерти русского языка…»
или «Школьник в Интернете»
Интернет
стал неотъемлемой частью жизни школьника. Хотя свободный доступ к нему есть
пока не в каждой семье, но пользователи становятся все младше. Общение в
социальных сетях, обращение в Интернет с учебными целями стали обычным делом
для большого количества школьников. И все чаще в обществе звучит мысль о том,
что использование особых форм общения и само общение в социальных сетях может
негативно влиять на речь учащихся. Сетевой язык стал постепенно проникать в
нашу повседневную речь и жизнь, появляются новые слова, не всегда нужные, часто
просто дублирующие или искажающие облик уже имеющихся в языке слов.
Важно выявить
все плюсы и минусы влияния Интернета на речевое поведение, словарный запас
школьников - это позволит вовремя предупредить возможные негативные
последствия, выработать рекомендации поведения учащихся при взаимодействии с
Интернетом.
Сетевые слова и
обороты включаются в словари общеупотребительных слов, когда термин
становится понятным не только специалистам компьютерных профессий или
продвинутым пользователям. Например, в словарь под редакцией Скляревской 1998
года включены слова джойстик, дисплей, кракер, ламер,
мышь (компьютерный манипулятор), сеть (компьютерная
сеть), софт и софтвер (в значении «программное
обеспечение»), хакер, хакерский, хакерство, хакнутый, хард (в
значении «винчестер»), чип, чиповый, чипсет и др. Так, глагол зависнуть
сначала приобрел в результате омонимии компьютерное значение – «перестать
выдавать результаты и реагировать на запросы извне, на действия пользователя
(о вычислительной системе)», затем, вновь став общеупотребительным,
метафорически стал употребляться в значении «прекращать работу, о чем-то
задуматься, не сразу отреагировать».
Наиболее
полно, ярко и эмоционально проблема воздействия языка Интернета на культуру
речи и пополнения современного русского языка рассмотрена в книгах
ученого-лингвиста, доктора филологических наук М.А.Кронгауза «Русский язык на
грани нервного срыва», «Самоучитель Олбанского». Интернет становится своеобразной
творческой лабораторией языка. «Язык как зеркало, по его состоянию можно судить
о состоянии общества», - утверждает М.А. Кронгауз. [1] «Сеть Интернет
принесла с собой новые стереотипы речевого поведения. Компьютер не должен
рассматриваться как вредоносная самостоятельная реальность, он есть реакция
социального организма на возросшие информационные требования».[2, с.29] Многие
ученые сходятся во мнении, что влияние Интернета чаще негативное, так как
влечет за собой «массовое неумение четко и грамотно выражать собственные мысли
в письменной речи». [3,с.248] Хотя часть исследователей отмечает и некоторые
позитивные моменты: краткость, доступность языка; мобильность, быстрота
общения. Но при этом язык становится обезличенным, стираются всякие
общепринятые нормы общения.
Сегодня Интернет
сформировал новую форму речи, своеобразный «олбанский» язык, в котором
соединены основные свойства письменной и устной разговорной речи.
В первую очередь,
это произвольное обращение с орфографией и пунктуацией, в котором исследователи
видят не столько безграмотность пользователей Сети, сколько сознательную
«антиграмотность», возведенную в некоторых интернет-сообществах («падонки»,
кащениты) в основной принцип: например, на конце слов после
шумных звонких согласных пишутся те согласные, которые в произношении
невозможны («красавчег» вместо «красавчик»), вместо буквы «щ» используется
буквосочетание «сщ», жи и ши только с буквой ы (жывот, машына), с неправильной
или удвоенной буквой (аффтар, ищщо).
Во-вторых, это
такие приемы, как игра с цифрами вместо букв (4 вместо буквы ч, 6 вместо ш),
намеренное непереключение или, наоборот, переключение регистра (например, зы
вместо PS; лытдыбр - дневник); использование разных алфавитов (путаница
кириллицы и латиницы).
В-третьих,
подражая устной разговорной речи, применяют слитные написания двух и более
слов (кагбэ, ржунимагу), фонетическое письмо: как говорю - так и пишу (щас,
ваще, многа, фтопку).
Еще один источник
пополнения лексикона интернет-сленга - мемы. Интернет-мем - это ставшая очень
популярной короткая информация (слово, фраза, фотография, картинка), например, превед,
узбагойся. Как правило, такие слова недолговечны, на смену им быстро приходят
другие. Особенно этим отличается сетевой этикет. Приблизительно с 2010 г.,
констатирует М.А. Кронгауз, в моду входит «новая сентиментальность»,
проявляющаяся и в речевых формулах этикета: чмоки, споки ноки.
«Но сетевой этикет уж не
настолько отличается от обычного, то есть не становится самостоятельной
системой, просто кое-где возникают отдельные дополнительные правила. Сам
интернет очень разнообразен, и, конечно, никакого единого этикета в нем не
существует, причем разных дополнительных правил в уголках сети довольно много,
и актуальны они для отдельных сообществ». [2]
«Язык
- это дар, объединяющий людей в пространстве и времени». [3] Несомненно, дар,
но прежде всего язык – это средство общения. Cтепень
влияния Интернета на нашу речь в большей степени все-таки зависит от самого
человека, субъекта общения.
Компьютерный
лексикон школьников среднего звена еще не так велик и не слишком разнообразен,
что объясняется, по-видимому, небольшим опытом и временем нахождения в сетях.
Лексика, заимствованная учениками из Интернета представляет собой чаще всего
формулы приветствия и оценки обсуждаемых событий: ку - привет, прив –
сокращенная форма привет, дратути, хай, хаю-хай - привет, хей, даров –
здравствуйте; дотвидания , бай, пока, пок; лайфхак - маленькая хитрость,
лайкнуть - одобрить, кек – смешно,
лол - смешно, печалька – грусть и
т.п. Остальную информацию школьники передают чаще всего лексикой общепринятого
общения.
Уместно
проведение занятий, на которых полезно предупредить школьников о возможных
последствиях безответственного и небрежного отношения к родному языку,
показать справочники
в Интернете, познавательные сайты,
такие
как, например, Грамота.ру, Nigma.ru,
Arzamas и
научить пользоваться ими. Дети увидят, что Интернетом можно пользоваться не
только для развлечения, но и для учения.
Предложение
перевести на сетевой язык фразу: «Здравствуй, мне нравится эта фотография, я
одобряю ее появление в Вконтакте, но грустно, что могут это видеть и плохие
люди. До свидания, я ухожу», - вызывает, как правило, смех и недоумение:
перевод в стенах класса звучит странно и глупо - ребята обращают внимание на
убогость сетевого языка.
Наблюдения
за живой речью школьников и анализ лексики живого общения позволяют утверждать,
что проникновение в словарный запас школьников языка Интернета незначительно,
он пока остается для них особым языком для особого вида общения. Общение
же вне Интернета ими пока вполне контролируется и в устной, и в письменной
речи; сетевым языком учащиеся пользуются при общении в сетях, в чатах, на
форумах.
Таким образом, пока
младшие и средние школьники еще не «заражены вирусом безграмотности» Интернета
и его влияние на словарный запас школьника пока скорее положительно,
необходимо вести уроки компьютерной грамоты: учить правильно общаться, находить
нужную информацию, избегать сайтов с сомнительной репутацией.
Каким будет
общение, культура нашего общения зависит только от нас, носителей и
одновременно создателей великого русского языка великой русской нации, и тогда
«зеркало» нашего общества будет чистым, незамутненным. «Слухи о скорой смерти
русского языка сильно преувеличены. И все-таки о русском языке надо
беспокоиться. Его надо любить. О нем надо спорить. Но главное – на нем надо
говорить, писать и читать». [1]
_________________________________________________________
1.
Кронгауз, М.А. Русский язык на грани
нервного срыва / Максим Кронгауз//Электронный ресурс . 2016. Режим доступа:
http://knigosite.org/library/read/ Дата доступа: 02.10.2016.
2.
Митяшова, А. Д. Искажение норм русского
языка в виртуальном пространстве сети Интернет //ГАПОУ Тетюшский сельскохозяйственный техникум.
Научно- практическая конференция «Смотрим в будущее», 2016
3. Тодорович, Е. Язык Интернета и его
влияние на современные языки. // Минская Духовная Академия имени святителя
Кирилла Туровского. Материалы. В начале было СЛОВО. Минская Духовная Академия,
Жировичи, «Ступени», 2011
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.