Филиппова Татьяна Ивановна-
учитель русского языка и литературы
МКОУ Титаревской СОШ
Кантемировского муниципального района
Статья
«Слова похожие, но разные»
(традиционная
ошибка и пути её устранения)
Отрицательное
влияние далёкой от совершенства «живой» речи, звучащей с экранов телевизоров и
по радио, активное внедрение сленга приводят к засорению и оскудению языка молодёжи.
И в последние годы остро встаёт вопрос о речевой культуре подрастающего
поколения.
Формирование и
развитие языковой личности – одна из основных задач обучения русскому языку в
школе. Однако такого формирования и развития не происходит, если не
затрагиваются «глубинные движения» слова.
Есть в русском
языке два глагола: одеть и надеть. Один из них незаслуженно забывают и вместо
него употребляют другой. Очень часто приходится от кого-нибудь слышать одел
пальто, одевай шапку. А надо: надел, надевай (пальто, шапку
или любую другую одежду). Одевают же кого, а не что (одень ребёнка).
Слова одеть-надеть являются паронимами (от греч. «para»-«возле», «около» и «onyma» - имя), то есть словами, сходными
по форме, но имеющими разный смысл. Обычно это слова, образованные от одного
корня с помощью разных аффиксов, или просто близко звучащие слова.
В отличие от
синонимов, конверсивов и антонимов, которые дают возможность об одном и том же
говорить по-разному и тем самым придают языку гибкость и выразительность,
паронимы – явление в языке скорее нежелательное, чем полезное, своего рода
помеха для говорящих. Однако они существуют (и не только в русском, но и во
многих других языках), поэтому надо уметь их чётко различать по смыслу и
правильно употреблять.
Очевидно, что при
работе по культуре речи важен принцип мотивационного обеспечения учебного
процесса. Сформировать мотивацию школьников любого возраста к освоению разных
аспектов культуры речи (коммуникативному, нормативному, этическому),
разработать мотивационный компонент урока поможет исторический комментарий,
который всегда вызывает отклик у детей. Школьники надолго запоминают
исторические факты, с нетерпением ждут эмоционального рассказа учителя. Учителю
помогут в этом талантливые рассказы о русском слове Ю.А.Гвоздарёва,
В.В.Колесова, Л.В.Успенского, Н.М.Шанского, К.И.Чуковского. Слушая слово
учителя, ученики будут готовиться к выполнению творческого задания. Бесспорно,
следует привлекать школьников к самостоятельному поиску лингвистической
информации, связанной с нормативным аспектом культуры речи. Исторический
комментарий можно связать и с эвристическим, и с проблемным обучением.
● После рассказа
учителя решите задачу: в каких глаголах современного русского языка жива и ясно
ощутима связь приставки с соответствующим предлогом? Как и почему возникло это
правило употребления?
Одеть или надеть?
Из шутливого
стихотворения Н.Матвеевой:
«Одеть»,
«надеть»…Два эти слова
Мы путаем так
бестолково!
«Одеть»,
«надеть»…Давай глядеть:
Кого одеть и что
надеть?
В этой поэтической строке ответ:
кого-то – Одевают, на себя же – Надевают. Надевают шляпу –
одевают ребёнка. Глаголы эти, да ещё и двух глагольных видов (одеть
и одевать, надеть и надевать) – общего корня и обозначают
одно и то же, но грамматические правила их употребления всегда были разными.
Различие в семантике глаголов одеть и надеть отражает традиции
употребления, сложившиеся в русском литературном языке в первой половине XIX века. Но всё смешалось, как только
утратилась древняя связь приставки со свойственным только ей предлогом: Надеть
На голову, Надеть На что-то, но – Одеть Одежду, Одеть Во что-то…Сегодня
обязательно следует помнить, что надеть можно что-то (неодушевлённое), а
одеть кого-то (лицо одушевлённое). Кроме того, глаголы имеют при себе
различные антонимы: одеть – раздеть, надеть – снять. Смысловая разница в
глаголах объясняется значениями приставок о- и на-, которые
указывают соответственно на действие вокруг (ср. окутать) и на действие,
направленное на поверхность (ср. накутать). ( По материалам книг:
Шанский Н.М. В мире слов, Колесов В.В. Культура речи – культура поведения )
- Выпишите
значение глаголов одеть и надеть из «Толкового словаря русского
языка» С.И.Ожегова, Н.Ю.Шведовой и «Словаря паронимов русского языка» Ю.А.
Бельчикова, М.С.Панюшевой. Составьте по пять словосочетаний с каждым из них.
Запомните правильное употребление глаголов.
- Обратитесь к
произведениям В.А.Жуковского, А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, Л.Н.Толстого,
И.С.Тургенева, М.Горького, найдите и выпишите примеры употребления слов одеть
и надеть.
- В каких
переносных значениях выступает глагол одеть? А есть ли метафоры у
глагола надеть? Как вы думаете, влияет ли это свойство глагола одеть
на то, что он употребляется гораздо чаще?
- В
лингвистической литературе, рекомендованной учителем (Энциклопедия для детей.
Том 10. Языкознание. Русский язык. М: Аванта, 2002), отыщите аналогичные
языковые факты. На их основе подготовьте лингвистическое сочинение объёмом 1
страница на тему: «Почему мы так говорим».
Подобная система
заданий призвана противостоять не только закрепившейся в каждодневном общении,
но и навязываемой с телеэкрана и по радио ошибке; повысить речевую культуру детей,
уважительное отношение к слову, чувство ответственности за сохранение
культурных ценностей своего народа.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.