Инфоурок Английский язык Научные работыВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ

ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ

Скачать материал

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ..................................................................................................................3

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО НАВЫКА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ…………..…………..…..6

1.1 Понятие лексический навык в методической литературе ……….………..….6

1.2 Цель формирования лексического навыка на уроках английского языка...…9

1.3 Этапы формирования лексических навыков………………………………….13

1.4. Особенности формирования лексических навыков на среднем этапе обучения………………………………………………………………………….…17

Вывода по 1 главе………………………………………………………………..…22

Глава 2. МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ КАК ЭФФЕКТИВНОЕ СРЕДСТВО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА…………………………………………..…………..…23

2.1 Мультимедийная презентация как один из методов организации учебного процесса........................................................................................................................23

2.2Основные требования, предъявляемые для создания мультимедийной презентации………………………………………………..……….…………....….26

Выводы по 2 главе …………………………………………….……..………...…..30

ЗАКЛЮЧЕНИЕ..........................................................................................................32

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ................................................34

 

ВВЕДЕНИЕ

Современная российская система образования стоит перед проблемой выбора новых путей развития. Одним из таких путей можно назвать внедрение новейших средств компьютерной технологии в различные сферы человеческой деятельности, в том числе и в образование.  Компьютеризация учебного процесса рассматривается как один из актуальных факторов организации обучения иностранному языку.

         Каждый учитель стремится сформировать в сознании учащихся систему языковых средств, которая стала бы надежной информационной возможностью обучающегося,  для этого необходимо отобрать и методически организовать языковые средства, и прежде всего лексику.

         Лексика - это основной строительный материал нашей речи, ее содержательная сторона. Владение лексикой является важной предпосылкой развития речевых умений. Поэтому обучение лексической стороне речи - не самоцель, а средство обучения всем видам речевой деятельности.

          Лексический навык занимает важное место в системе обучения иностранному языку, так как отражает отношения между классами слов и обобщает полученную информацию. Более того, лексика индивидуализирует высказывание, придаёт ему конкретный смысл.

          Лексика в системе языковых средств является главной действующей силой, несущей смысловые содержательные связи. Этим определяется ее важное место на каждом занятии по иностранному языку. Таким образом, формирование лексических навыков должно постоянно находиться в поле зрения учителя, задача которого состоит в том, чтобы добиться полного освоения школьниками программного лексического минимума  и  прочного  закрепления  в  их  памяти активного словарного запаса на всех этапах обучения.

            В настоящее время происходит значительное внедрение компьютерных технологий в учебный процесс.  Многие учителя предпочитают вести традиционный урок с привлечением возможностей компьютера.     

Применение презентаций на уроках, например, при введении  лексического материала, дает возможность анимации, изменения и выделения наиболее значимых элементов при помощи цвета, шрифта, наклона, размера. Кроме этого, в презентацию можно добавить фотографии, схемы и таблицы, что еще более усиливает эффект воздействия. Подобный прием опирается на визуальность, что ведет к лучшему усвоению материала.

Компьютерная программа Microsoft Power Point уже зарекомендовала себя как эффективное средство подготовки и демонстраций не только в сфере бизнеса, но и в образовании. Образовательный потенциал нового технического средства обучения может результативно пользоваться на уроке иностранного в осуществлении поддержки обучения речи. Для учителя особое значение приобретает простота в  использовании программы. Разнообразные объекты: тексты, лексический  и грамматический материал, изобразительная наглядность, могут быть объединены в тщательную и методически правильную  последовательность работы над учебным материалом. В частности при формировании лексического навыка использование компьютерной презентации обуславливает применение определенных видов  упражнений, которые приобретают новые свойства благодаря новым техническим возможностям программы. 

         Таким образом, наблюдается  противоречие между большими возможностями  программы Microsoft Power Point для развития  лексического навыка и недостаточным использованием данной возможности на практике (с учетом стадий формирования лексического навыка).    

                  Объектом работы является процесс формирования лексического навыка у учащихся среднего звена.

        

         Предметом: использование компьютерных презентаций на уроке иностранного языка при формировании лексического навыка.

         Цель данной курсовой работы является анализ существующих мультимедийных презентаций, а так же выявление их эффективности их применения на уроках иностранного языка при обучении лексической стороне речи.

Для достижения цели мы поставили ряд задач:

           1. проанализировать и систематизировать педагогическую и методическую литературу по проблеме исследования;

           2. определить методику использования компьютерных презентаций в учебном процессе;

          3. рассмотреть систему упражнений для формирования лексического навыка с использованием компьютерной  презентации при изучении иностранного языка в средней школе;

         4. раскрыть понятие «Мультимедийная презентация»

5. определить роль мультимедийная презентаций в процессе обучения лексической стороне речи;

                  В работе использовались методы эмпирического исследования (изучение научной литературы, учебно-методических материалов, результатов деятельности учащихся, наблюдение за педагогическим процессом).

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКОГО НАВЫКА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

1.1.          Понятие лексический навык в методической литературе

 

https://studfiles.net/html/2706/576/html_J9eCeV3uM9.ZBNb/img-M_PJYc.jpgПсихологи считают, что слова – важнейшие инструменты второй сигнальной системы, которые являются строительным материалом нашей речи, поэтому ученик в процессе обучения иностранному языку должен овладеть словом, а это значит овладеть его значением, формой (его звуковым и зрительным образом), способностью вступать в связь с другими словами (семантическую, грамматическую). [28]  А  также овладеть словообразованием, словоизменением и употреблением слова в речи, то есть в определённых типах предложений. Графически это можно было бы представить так:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Итак, при обучении лексической стороне на уроках иностранного языка ученик должен, прежде всего, овладеть словом, поэтому перед учителем стоит задача расширения объёма долговременной памяти учащихся для запечатления в ней большого количества лексических единиц, употребляемых в речи.

Лексика необходима для осуществления речевой функции. Известно, что любая деятельность человека, как совокупность действий, объединенных общей целью и выполняющих определенную общественную функцию, в том числе и речевую, для реализации которой нужна лексика, основывается на соответствующих навыках и умениях.

Понятие лексического навыка неоднократно рассматривалось и психологами (А.Р. Лурия, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев) и методистами (Е.И. Пассов, С.Ф. Шатилов). Как правило, навык – это автоматизированное действие, которое формируется в процессе речевой деятельности.[3]

Лексический навык обуславливает способность использовать слова в речи для выражения своих мыслей и понимая речи собеседника. Если обучаемый овладел тем или иным словом, то есть навык употребления данного слова сформирован, то в процессе общения человек сможет употребить его в спонтанной речи для обозначения соответствующего предмета, явления и понять в процессе общения. При этом данное слово будет отвечать передаваемому значению и адекватно сочетаться с другими словами в высказыванию. С. Ф. Шатилов указывает на то, что лексические навыки ответственны за словоупотребление предполагающее сочетание слов в соответствии с нормами языка, и словообразование, то есть образование слов согласно словообразовательным моделям данного языка. [29]

По Пассову «лексический навык есть синтезированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими, совершаемое в навыковых параметрах, обеспечивающее ситуативное использование данной лексической единицы и служащее одним из условий речевой деятельности». [11]

Е. Н. Соловова в своем пособии «Методика обучения иностранным языкам» определяет сущность лексического навыка как «способность мгновенно вызывать из долговременной памяти эталон слова в зависимости от конкретной речевой задачи, а также включать его в речевую цепь». [17]

Лексический навык – это автоматизированное действие по выбору лексической единицы адекватно        замыслу и в соответствии снормами сочетания с другими единицами в продуктивной речи, а также автоматизированное восприятие иассоциирование со значением в рецептивной речи.[34]

 

Таким образом, анализ литературы показывает, что  лексический навык – способность осуществлять автоматически и самостоятельно ряд действий и операций, связанных с вызовом слова из долговременной памяти и с соотнесением его с другой лексической единицей.

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2  Цель формирования лексического навыка на уроках английского языка

 

           Владение языком, родным или иностранным, предполагает знание определенного количества слов данного языка и умение применять их в речи.

Современная лингвистика рассматривает язык как иерархическую структуру, состоящую из ряда уровней, каждый из которых характеризуется собственным набором языковых знаков. На интересующем нас лексическом уровне функционируют такие единицы, как слова, фразеологические и другие устойчивые сочетания,  клише, этикетные и речевые формулы.

             Поскольку целью обучения является развитие устных и письменных форм общения, то владение лексикой иностранного языка в плане семантической точности, синонимичности,  адекватности и уместности ее использования является неотъемной предпосылкой реализации этой цели.

             Формирование лексических умений и навыков предполагает не только учет сведений формально-структурного характера,   но и знание ситуативных, социальных и контекстуальных правил, которых придерживаются носители языка.[11,стр.56]

             Сущность лексического отбора состоит в том, что из необозримого множества слов и фразеологических словосочетаний иностранного языка отбираются только те, усвоение которых в первую очередь необходимо для достижения поставленных целей обучения.

           Базовый уровень обученности по иностранному языку выступает как государственный стандарт, достижение которого обязательно для всех учащихся, не зависимо от типа школы и специфики курса обучения, измерение которого должно дать объективную оценку минимального уровня владения школьниками иностранным языком. “Российский стандарт образования по ИЯ”, 2004 г.

В Государственном образовательном стандарте по иностранным языкам предусматривается в качестве цели обучения овладение иноязычным общением как минимум на уровне элементарной коммуникативной компетенции в говорении, аудировании, письме, и продвинутой коммуникативной компетенции в чтении.

Уровень сформированности коммуникативных компетенций напрямую зависит от качества овладения лексической стороной речевой деятельности.

Лексика в системе языковых средств является важнейшим компонентом речевой деятельности: аудирования и говорения, чтения и письма. Это определяет её важное место на каждом уроке иностранного языка, формирование и совершенствование лексических навыков постоянно находится в поле зрения учителя. Лексические единицы языкаявляются исходным и необходимым строительным материалом, с помощью которого осуществляется речевая деятельность.

В соответствии с современным коммуникативным методом обучения иностранному языку новые лексические единицы должны вводиться, где это только возможно, в контекстах, приближенных к реальным ситуациям общения и соответствующих интересам данной возрастной группы учащихся. 

Новым прогрессивным требованием к уроку иностранного языка и, в частности, к процессу обучения лексике является обучение учащихся использованию самостоятельных стратегий и техник учения и запоминания, т.е. так называемое автономное обучение, при котором учитель играет роль помощника и организатора. В идеальном случае учащийся, вспоминая свой опыт изучения родного языка и опираясь на имеющееся у него чувство родного языка, должен сам (но с поддержкой учителя иностранного языка) выбирать и применять стратегии для изучения иностранного языка.  Конечно, на начальном этапе обучения учитель направляет,  дает указания и подсказывает, каким путем лучше пойти, например, показывает и поясняет техники эффективного запоминания слов («мнемотехники», метод ключевых слов, использование визуализации и т.д.). В дальнейшем учащийся, если он заинтересован и мотивирован в овладении языком, должен самостоятельно применять эти техники, а также находить какие-то свои, новые.

Обучение лексической стороне иноязычной речи представляет определенные трудности как для учащихся, так и для тех, кто организует их обучение. Вся работа над иноязычным словом должна обеспечить:

      создание мобильного словарного запаса;

      предотвращение его «утечки», забывания;

      адекватное целям общения его использование в устной речи.

Не может быть полноценного общения на иностранном языке, если учащиеся не владеют лексическим материалом. Центром общения всегда является передача мысли, для выражения которой нужно не только знать слово, но и владеть им.

Принимая во внимание, что лексические навыки – сложное действие, которое состоит из целого комплекса отдельных простых действий – операций, их отработка должна приводиться на основе использования специальных упражнений.

         Формирование лексического навыка предполагает овладение обучаемым правилами соотнесения конкретной лексической единицы с другими лексемами в тематической и семантической группах, с синонимами и антонимами, четким определением значения лексической единицы, соотнесенностью этого значения со сходными или контрастными значениями сравнительных лексем, овладение правилами конкретного словообразования и сочетания, а также овладение вследствие этого правила выбора и употребления лексических единиц в  тексте высказывания, в его грамматической и стилистической структуре, смысловым восприятием в тексте.[2,стр.287] Все компоненты   лексического навыка должны учитываться как при введении (семантизации) лексических единиц, так и при формировании соответствующего навыка в процессе работы со словарем, с текстом, лексическими упражнениями, при активизации лексики в иноязычной речи. 

         Таким образом, за курс обучения в основной школе учащиеся усваивают  лексическую сторону речи. Она должна быть такой, чтобы  лексические единицы, обслуживающие ситуации общения,  могли бы  выражать  пределы тематики начальной и основной  школы, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру страны изучаемого языка. Учащиеся  должны иметь представление о способах словообразования, о заимствовании слов из других языков, усвоить  значение и формы лексических единиц,  уметь  их использовать в различных ситуациях устного и письменного общения, т.е. овладеть навыками лексического оформления порождаемого текста при говорении и письме и научиться понимать лексические единицы на слух и при чтении.

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3  Этапы формирования лексических навыков

 

         В основе работы над формированием лексических навыков лежат определённые закономерности, принципы, соблюдение которых – необходимое условие эффективности процесса обучения. К числу таких относят дидактические принципы: наглядности, активности, прочности, системности, сознательности, научности, учёта возрастных особенностей и собственно методические: коммуникативной направленности обучения, ситуативности, коллективного взаимодействия, жизненной ориентации обучения, соответствие заданий речемыслительной деятельности, филогизации обучения. В основе работы над лексикой лежат также частные методические принципы: поэтапности формирования навыка, адекватности упражнений формируемым действиям, взаимодействие упражнений по формированию лексической, грамматической, фонетической сторон речи, учёта взаимодействия устно-речевых форм отработки лексики с развитием чтения и письма, взаимодействия всех видов речевой деятельности.

Принципы обучения реализуются в методических приёмах, система которых определяет технологию обучения лексической стороне речи.

Рассмотрим основные этапы работы над лексикой. К ним относятся:

I этап – этап введения, семантизации нового слова и первичного его воспроизведения;

II этап – стереотипизирующий, ситуативный этап – этап тренировки и создания прочных речевых связей в заданных пределах в однотипных речевых ситуациях;

III этап – варьирующий ситуативный этап – этап создания динамичных лексических речевых связей, то есть обучение новокомбинированию знакомых лексических элементов в различных контекстах в определённых пределах.

Каждый из этапов процесса усвоения слова соотносится со стадиями формирования лексического навыка (таблица № 1).

Таблица № 1

Стадии формирования лексического навыка

Этапы работы над новой лексикой

Деятельность учителя по организации обучения лексической стороне речи

Деятельность учащихся по усвоению новой лексики

Восприятие, осмысление

Ознакомление (ориентироврчно-подготовительный этап)

- побуждение к познавательной деятельности;

- предъявление (презентация новой лексики в контексте;

- раскрытие значения слова (семантизация)

-Контроль понимания

- восприятие;

-осмысление назначения ЛЕ, её значения, формальных признаков

Имитация. Подстановка. Трансформация.

Тренировка (ситуативно - стереотипизирующий этап)

Организация тренировки по формированию и совершенствованию лексического навыка

Овладение формой, значением и назначением слова через выполнение тренировочных языковых и условно-речевых упражнений

Воспроизведение на репродуктивном и продуктивном уровне

Применение (вариативно – ситуативный этап)

Создание условий для общения в устной или письменной форме

Использование новой лексики в речи в соответствии с поставленной коммуникативной ситуации общения

 

Чтобы обеспечить активность учащихся класса при выполнении упражнений, рекомендуется использовать различные формы работы: парную, групповую и фронтальную.

- определить слово, которое не подходит к данной группе;

-составить/ подобрать словосочетания к предложенным словам;

- добавить/ подобрать к существительным несколько определений;

- соединить разрозненные слова таким образом, чтобы получились идиоматические выражения/ пословицы и т.д;

- подобрать к одному существительному как можно больше прилагательных и глаголов;

-ответить на вопросы;

-закончить предложения;

- соединить разрозненные части предложений в связный текст;

- поставить вопросы к выделенным словам, ответами на которые могут быть данные слова или выражения;

- дать своё определение словам;

- подобрать или придумать заголовок к картинке;

- прокомментировать пословицу;

- сравнить героев, животных, басни, города, страны и т.д.;

- составить рассказ/ диалог с данными словами;

-дать описание.

Таким образом, мы приходим к выводу, что введение слова в речевом образце в связанном контексте должно сочетаться с работой над изолированным словом, особенно на среднем и старшем этапе.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.4  Особенности формирования лексических навыков на среднем этапе обучения

 

Особенности учебной деятельности детей определяются их возрастными физиологическими и психологическими особенностями.

Восприятие подростка более целенаправленно, организованно и планомерно, чем у младшего школьника. Определяющее значение имеет отношение подростка к наблюдаемому объекту.

Внимание произвольно, избирательно. Подросток может долго сосредотачиваться на интересном материале.

Запоминание в понятиях, непосредственно связанное с осмысливанием, анализом и систематизацией информации, выдвигается на первый план.     

  Для подросткового возраста характерна критичность мышления. Для учащихся данного возраста свойственна большая требовательность к сообщаемой информации:  «подросток усиленно требует доказательств». Улучшается способность к абстрактному мышлению.

Организация учебной деятельности подростков – важнейшая и сложнейшая задача. Ученик среднего школьного возраста вполне способен понять аргументацию педагога, родителя, согласиться с разумными доводами. Однако в виду особенностей мышления, характерных для данного возраста, подростка уже не удовлетворит процесс сообщения  сведений в готовом, законченном  виде. Ему захочется проверить их достоверность, убедиться в правильности суждений. Споры с учителями, родителями, приятелями – характерная черта данного возраста. Их важная роль заключается в том, что они позволяют обменяться мнениями по теме, проверить истинность своих воззрений и общепринятых взглядов, проявить себя

Особенности внимания обуславливают особо тщательный подход к отбору содержания материала при организации учебной деятельности. Для подростка большое значение будет иметь информация интересная, увлекательная, которая стимулирует его воображение, заставляет задуматься.

 

Необходимо  акцентировать внимание подростков на связь приобретаемых знаний с практической жизнью. Известно,           что учащиеся до изучения соответствующих разделов школьной программы часто уже располагают определенными житейскими представлениями и понятиями, которые позволяют им достаточно хорошо ориентироваться в повседневной практике. Это обстоятельство в тех случаях, когда их внимание специально не обращено на связь получаемых знаний с практической жизнью, лишает многих учащихся потребности в приобретении и усвоении новых знаний, так как последние не имеют для них практического смысла.

Для формирования лексического навыка у учащихся среднего звена необходимы упражнения, которые должны соответствовать цели усвоения реального школьного словаря: свободно употреблять слова и словосочетания для выражения своих мыслей и понимания высказывания собеседника и при чтении в рамках материала программы.  Поэтому недостаточно только сохранить список слов в памяти, необходимо, чтобы слова находились в состоянии готовности к употреблению, определенным образом ассоциированные. А для понимания слов в речи нужно, чтобы в памяти сохранились звуковые и графические образы их, связанные со значением, а сделать это можно с помощи упражнений. 
Существуют три уровня лексических упражнений :

      На уровне слова.

      На уровне словосочетания.

      На уровне предложения или сверхфразового единства

Лексические упражнения на уровне слова.

      Маленький связный текст нужно назвать одним словом (обобщение или категоризация).

      Назвать синонимы и антонимы к данному слову.

      Найти как можно больше однокоренных слов.

Лексические упражнения на уровне словосочетания.

      1.Соединение разных слов в устойчивое выражение.

      5.Соединить слова, что бы получилась пословица или поговорка.

Лексические упражнения на уровне предложения и сверхфразового единства.

      Поставить слова в нужном порядке.

      Вставить слова.

      Убрать какое-то количество слов без потери смысла.

      Составить предложения из слов.

      Соединить разные части предложения в связный рассказ.

      Подобрать заголовок к тексту.

      Дать определение слову.

      Прокомментировать пословицу.

      Составить рассказ с данными словами.

      По предложенному плану подобрать слова для составления рассказа.

      Описать картинку.

Для усвоения школьного активного словаря в первую очередь необходимы устные упражнения, помогающие усвоить звуковую форму слов, но нужны также и письменные, помогающие запомнить их графический образ. Нужны упражнения и для различения семантики.

Далее представлены примеры упражнений направленные на формирование лексического навыка на среднем этапе обучения:

1.     Упражнения в дифференциации и идентификации:

      найдите в тексте (подберите на память) антонимы к словам, данным на доске;

      просмотрите список речевых формул; назовите ситуации, в которых они могут использоваться, и др.

2.     Упражнения в развитии словообразовательной и контекстуальной догадки:

      прослушайте (прочитайте) ряд предложений, догадайтесь о значении интернациональных слов, сходных с семантическими эквивалентами родного языка;

      прочитайте следующий текст, обратите внимание на значение глаголов, придумайте примеры с этими глаголами.

3.     Упражнения для обучения прогнозированию:

      прочитайте ряд предложений, относящихся к одной теме, заполните пропуски словами и словосочетаниями, подходящими по смыслу;

4.     Упражнения в расширении и сокращении предложений (диалогических единств, текстов):

      расширьте предложения по образцу, указанному ниже, употребите новые слова;

      расширьте одну из реплик диалогических единств за счет слов, указанных в скобках;

      сократите предложение, придерживаясь указанного образца;

      расширьте описание, опираясь на картинку и вербальные опоры

          Полезны переводные упражнения с русского языка на английский, особенно в качестве контроля усвоения новых слов и словосочетаний.
Речевые упражнения (без опор) относятся уже к обучению, но им также можно придать некоторую лексическую направленность (например, беседа в связи с каким-нибудь событием).

Из вышесказанного можно сделать вывод, что каждое выполняемое в классе упражнение должно чем-то привлекать учащихся: интересным материалом, интересной содержательной стороной упражнения, личностно значимой проблемой, которую интересно обсуждать, увлекательной формой выполнения упражнения, привлекательными опорами и т.п. А весь предлагаемый комплекс упражнений должен включать широкий набор заданий, что позволит каждому школьнику выбрать то, что соответствует его интересам и возможностям, позволяет реализовать собственный речевой и жизненный опыт, высказать собственное мнение.

 

 

 

 

        

 

 

Выводы по 1 главе

 

Анализ методической литературы показал, что  лексический навык – способность осуществлять автоматически и самостоятельно ряд действий и операций, связанных с вызовом слова из долговременной памяти и с соотнесением его с другой лексической единицей.

На основе выполненной работы можно сказать, что курс обучения в основной школе учащиеся усваивают  лексическую сторону речи. Она должна быть такой, чтобы  лексические единицы, обслуживающие ситуации общения,  могли бы  выражать  пределы тематики начальной и основной  школы, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру страны изучаемого языка. Учащиеся  должны иметь представление о способах словообразования, о заимствовании слов из других языков, усвоить  значение и формы лексических единиц,  уметь  их использовать в различных ситуациях устного и письменного общения, т.е. овладеть навыками лексического оформления порождаемого текста при говорении и письме и научиться понимать лексические единицы на слух и при чтении.

Делая вывод об упражнениях направленных на формирование лексических навыков можно сказать, что каждое выполняемое в классе упражнение должно чем-то привлекать учащихся: интересным материалом, интересной содержательной стороной упражнения, личностно значимой проблемой, которую интересно обсуждать, увлекательной формой выполнения упражнения, привлекательными опорами и т.п. А весь предлагаемый комплекс упражнений должен включать широкий набор заданий, что позволит каждому школьнику выбрать то, что соответствует его интересам и возможностям, позволяет реализовать собственный речевой и жизненный опыт, высказать собственное мнение.

Глава 2. МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ КАК ЭФФЕКТИВНОЕ СРЕДСТВО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

 

2.1 Мультимедийная презентация как один из методов организации учебного процесса

 

Мультимедийная презентация – это уникальный и самый современный на сегодняшний день способ представления информации. Это программный продукт, который может содержать текстовые материалы, фотографии, рисунки, слайд-шоу, звуковое оформление и дикторское сопровождение, видеофрагменты и анимацию, трехмерную графику. Следовательно, мультимедиа технологии представляют информацию в максимально эффективном виде[22].

      Мультимедийная презентация – это один из эффективных методов организации обучения  на уроках, мощное педагогическое средство, выходящий из рамки традиционной классно- урочной системы. Внедрение этой деятельности позволяет учителю организовать освоение современных информационных технологий, сформировать у учащихся необходимые навыки самостоятельной работы с  современными системами, позволяет одновременно использовать различные способы представления информации.

Иностранный язык — это учебный предмет, который в силу своей специфики, а именно, создание для обучающихся искусственной языковой среды из-за отсутствия естественной, предполагает наиболее гибкое и широкое использование различных технических средств обучения. Поэтому не удивительно, что в преподавании иностранного языка новые возможности, открываемые мультимедийными средствами, нашли самое разнообразное применение.

Использование мультимедийных презентаций (ММП) играет большую роль на уроках иностранного языка, позволяет легче и успешнее овладеть необходимыми знаниями на уроке, преодолеть языковые трудности, позволяет достичь цели и решить задачи обучения иностранному языку. Презентации широко применяются почти всеми учителями. Они удобны и для учителя и для учеников.

Мультимедийные презентации позволяют представить любой вид деятельности в форме картинок и анимации. Это особенно важно:

а) при ознакомлении с новой лексикой, так как изображения на мониторе/экране позволяют ассоциировать фразу на иностранном языке непосредственно с предметом или действием;

б) при изучении грамматического материала, поскольку увиденные на экране красочные картинки, схемы, анимированные образы способствуют лучшему восприятию и усвоению нового материала.

Использование на уроках иностранного языка мультимедийных презентаций позволяет реализовать коммуникативный подход к овладению всеми аспектами иностранного языка: познавательным, учебным, развивающим и воспитательным, а внутри учебного аспекта – всеми видами речевой деятельности: чтением, говорением, аудированием, письмом. Создание и использование мультимедийных презентаций на уроках иностранного языка помогает реализовать личностно - ориентированный подход в обучении, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей учащихся. Применение презентаций на уроке позволяет реализовать принципы наглядности и доступности, создавать проблемные ситуации, эффективнее использовать время на уроке.

Компьютерные презентации по таким темам как 'Computers', 'TV or not TV', 'Part-time jobs', 'Money makes the world go round', 'Crime andpunishment' делают изучение этих тем более интересным и эффективным. Результатом урока с использованием компьютерной презентации может стать написание сочинения и/ или устный монолог по данной теме.

 

Таким образом, мультимедийные презентации – неотъемлемый элемент урока иностранного языка. Они обеспечивают грамотное овладение всеми видами речевой деятельности – говорению, чтению, аудированию и письму, являются эффективным дополнением ко всем формам работы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2 Основные требования, предъявляемые для создания мультимедийной презентации

    

 

         При создании мультимедийного проекта необходимо учитывать соблюдения некоторых требований к предъявлению наглядности, печатного текста (структура, объем, формат), последовательности графических или звуковых знаков, цветовой гамме и звуку.

                 К обязательным структурным элементам презентации учебного назначения относятся :

      обложка;

      титульный слайд;

      оглавление;

      учебный материал (вт.ч. текст, схемы, таблицы, иллюстрации и графики);

      словарь терминов;

      справочная система по работе с управляющими элементами ;

      система контроля знаний;

      информационные ресурсы по теме.

      Таким образом, работа с визуальной информацией может вызвать утомление, снижение остроты зрения. Для предотвращения быстроты утомляемости и , как следствие , ухудшение здоровья, при выполнении презентации необходимо соблюдать требования.

1.     Стиль:

    следует соблюдать единый стиль оформления;

    избегать стилей, которые будут отвлекать от самой презентации;

    вспомогательная информация не должна преобладать над основной.

2.     Сочетание цветов на слайде:

      для фона предпочтительнее выбирать холодные тона;

      фоновый рисунок повышает утомляемость глаз и снижает эффективность восприятия материала;

      цвета шрифта и фона должны контрастировать;

      на одном слайде рекомендуется использовать не более трех цветов;

      более эргономичными считается следующие сочетания цветов :

       белый цвет шрифта на темно- синем фоне или темно – зеленом фоне;

      темно- синий или темно – зеленый  цвет шрифта на белом фоне;

      темно – коричневый цвет шрифта на бежево, светло – коричневом фоне;

      черный цвет шрифта на светло- сером , светло – голубом, светло– розовом, светло – зеленом и серо- голубом фоне.

3.     Анимационные и звуковые эффекты

      не стоит злоупотреблять различными анимационными эффектами: неудобно, быстро появляющиеся и сразу исчезающие надписи отвлекают или раздражают;

      не стоит использовать музыкальное сопровождение, если оно не несет смысловой нагрузки.

4.     Шрифт

      для заголовка - не менее 24 пт.;

      для информации – не менее 18 пт.

      предпочтительный шрифт – Times New Roman;

      не следует злоупотреблять прописными буквами;

      лучше воспринимаются цифры, образованные прямыми линиями.

         Компьютерная презентация для обучения школьников лексике должна иметь обучающе - контролирующий характер, отвечать ряду эргономических и лингвистических требований и учитывать дидактические функции компьютера как средства обучения.

         Использование мультимедийных презентаций имеет много преимуществ перед традиционными методами обучения. Они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях, помогают осознать языковые явления, сформировать лингвистические способности, создать коммуникативные ситуации, автоматизировать языковые и речевые действия, а также обеспечивают реализацию индивидуального подхода и интенсификацию самостоятельной работы учащихся.[32]

         Работая над созданием презентации в соответствии с выбранной темой, учителя из всего многообразия поисковой информации о разных сторонах действительности англоговорящих стран и России (быт, досуг, искусство, школа, телевидение и т.д.) отбирают явления, события, факты, которые наиболее им интересны. Выявляются наиболее актуальные проблемы обсуждения, представляющие взаимный интерес. Важным в усвоении информации, данной в презентации, является сочетание вербального канала получения учащимися информации с визуальным, так как широко используются средства зрительной наглядности, анимации, звука, аутентичные опоры в слайдах: рисунки, фотографии, карты, схемы, таблицы и т. д.

         Материал презентации по любой теме должен быть ориентирован на усвоение общечеловеческих ценностей. Воспитательные цели могут быть различными: формирование положительного отношения к фактам иноязычной культуры; формирование самостоятельности, способности к решению проблем, связанных с различными представителями подростков о дружбе, любви, субкультуре, музыке и т. д. Стимулирует школьников быть деятельными, развивает у них интерес к языку, воображение, творческое мышление, самостоятельность и другие качества личности. Презентации также можно использовать и в качестве декораций к различным постановкам и внеклассным мероприятиям.[31]

         Проведенное исследование оказывает, что учебная компьютерная презентация – программное средство, которое приоритетно используется для сопровождения объяснения нового материала, педагогически целесообразно представляет содержание учебного материала в наглядном виде  и обеспечивает реализацию методической системы учителя.

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выводы по 2 главе

        

 

Одним из эффективных  способов обучения иностранному языку, помогающим ученику осознать себя как активного субъекта познания, будет являться создание и использование мультимедийных презентаций в Microsoft Power Point.

          При обучении языку и  лексической стороне в частности можно  применять демонстрационные и  обучающие презентации. Презентации могут создаваться не только для показа на большом экране для коллектива обучающихся  в классе, но также могут быть использованы как вспомогательный  учебный материал, предназначенный для индивидуальной работы. Созданные презентации легко тиражируются, могут быть показаны практически на любом компьютере и представляют собой прекрасное средство аудиовизуальной поддержки любого сообщения,  объяснения нового материала, тренировки и применения в речи.

         Использование презентаций Microsoft Power Point кардинально расширяет возможности учителя иностранного языка в выборе различных, в том числе и аутентичных материалов и форм учебной деятельности, вследствие чего делает уроки яркими, интересными, увлекательными и информационно - эмоционально насыщенными.

         Создание уроков-презентаций является творческим стимулом для учителя. Презентации помогают удовлетворить творческие амбиции учителей и пополняют базу методических разработок уроков. Работа с презентациями заставляет конкретизировать объемный материал, формулировать свои мысли предельно кратко и лаконично, систематизировать полученную информацию, представляя ее в виде краткого конспекта.         

         Таким образом, каждый учитель по- своему организует свой урок.  Использование презентаций Microsoft Power Point очень велико. Только нужна творческая активность учителя, которая позволяет сделать как урок, так и внеклассное мероприятие более зрелищным, насыщенным и эффективным.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

        

 

Данная курсовая работа посвящена выявлению образовательных возможностей применения компьютерных презентаций в целях развития лексического навыка учащихся.

                  В ходе теоретического изучения информационных источников по данной теме было выяснено, что презентации активно используются на уроках иностранного языка. Компьютерные презентации позволяют акцентировать внимание учащихся на значимых моментах излагаемой информации и создавать наглядные эффектные образы в виде иллюстраций, схем, диаграмм. Презентация позволяет воздействовать сразу на несколько видов памяти: зрительную, слуховую, эмоциональную и  в некоторых случаях моторную.[16]

         Из всего вышесказанного был сформулирован вывод: использование компьютерных презентаций в средней школе  на уроках иностранного языка способствует формированию лексических навыков при следующих  условиях:

1. соблюдение этапов формирования лексического навыка;

2. подбор системы упражнений для каждого этапа;

3. методически  грамотное  оформление   компьютерных презентаций.

Методологической основой работы явились труды следующих авторов Гальсковой Н.Д., Зимней И.А., Пассова Е.И, Маслыко Е.А., Бабинской П.К., Филатова В.М. и других.

         Необходимо также подчеркнуть, что использование в учебном процессе компьютерных презентаций вовсе не исключает традиционные методы обучения,  а гармонично сочетается с ними на всех этапах обучения: ознакомление, тренировка, применение, контроль, в том числе и при формировании лексического навыка.

         Таким образом, компьютер не заменяет учителя на уроке иностранного языка, а является эффективным помощником, позволяющим повысить качество обучения и эффективность контроля.

         Создание презентации требует творческого подхода со стороны учителя и просто хорошего знания компьютера.

         Чтобы достигнуть результата в их использовании, нужно выстроить комплекс  упражнений в соответствии с закономерностями каждой из стадий формирования лексического навыка, выделенных Е.И.Маслыко.     

         В процессе работы с теоретическими источниками и апробацией на практике использования компьютерных презентаций при обучении лексической стороне речи показала, что презентация является одним из  эффективным средством формирования лексического       навыка, при условии, что она используется в соответствии со стадиями формирования лексического навыка и учетом закономерностей  каждой  из них, нашла свое теоретическое подтверждение. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                   СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1.Акимова М.К., Козлова В.Т. Психофизиологические особенности индивидуальности школьников/ Акимова М.К.– М.: Академия, 2002. – 160 с

2. Галькова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: учеб.пособие.-М: Академия, 2004.-336с.

3. Интернет-технологии в образовании: Учеб. пособие. / Р.Н. Абалуев, Н.Г. Астафьева, Н.И. Баскакова, Е.Ю. Бойко, О.В. Вязавова, Н.А. Кулешова, Л.Н. Уметский, Г.А. Шешерина. – Тамбов: ТГТУ, 2002. – 125 с.

4. Могилев, А.В. Информатика: учеб. пособие.-М.:Академия, 2006.-336с

5.Маслыко Е.И. Настольная книга преподавания иностранного языка/Е.И.Маслыко, П.К.Рязанцева.-Минск: Высшэйская школа, 2004.-522с.

6. Миролюбов, А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам.-М.:Инфра-М, 2002.-448с.
7. Мухина В.С. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество/В.С.Мухина.-2-е изд., испр. И доп.- М.: Академия, 2009.-640с.

8. Пассов Е.И. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования, Русский язык., 2010.-   568c.

9.Немецкий язык.7 класс: поурочные планы по учебнику И.Л.Бим, Л.С.Садомовой, Н.А.Артемовой «Немецкий язык Шаги 3»/авт.-сост. О.В.Лемякина.-Волгоград: Учитель, 2007.-127с.

10. Немов Р.С. Психология/Р.С. Немов.- М.: Просвещение Владос, 2008.-631с.  

11. Пассов Е.И. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность/ Е.И.Пассов, В.П.Кутузов, В.Б.Царькова.- М.: Флинта: Наука, 2001.-240с.

12. Пидкасистый, П.И. Педагогика: учеб.пособие.- М.: Академия, 2010г.-512с.

13.Практический курс методики преподавания иностранных языков: Учеб. пособие/ П.К.Бабинская, Т.П.Леонтьева, И.М.Анреасян, А.Ф.Будько, И.П.Чепик.-3-е изд., дополн. и перераб.- Мн.: ТетраСистемс, 2005.-288с.

14.Практическая методика обучения иностранному языку/Сост. Я.М.Колкер, Е.С.Устинова, Т.М.Еналиева. М.:Академия, 2001.-264с.

15. Словарь методических терминов/Сост. Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин.-С.-П.: Златоуст, 1999.-472с.

16. Современные педагогические технологии при обучении иностранному языку: Учебн. Пособие/ Аркусова И.В. М.: МПСИ, 2009-24с

17.Соловова Е.Н. Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам;.- М. : Просвещение, 2004.- 192 с.

18. Федорова Л.М. Современные теории и методики обучения иностранного языка/ Л.М.Федорова, Т.И.Рязанцева.-М.:Экзамен,2004.-320с.

19.Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе:   Учеб.пособие / В.М.Филатов. Ростов на/Д: Феникс, 2004-27с.

20. Шаги 3: Учеб. нем.яз. для 5 кл. общеобразоват. учреждений/И.Л.Бим, Л.С.Садомова, Н.А.Артемова. -4-е изд.-М.: Просвещение, 2002.-272с.

21.Щукин А.С. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам/ Щукин А.С.-М.:  Филоматис,2008.-25с.

22.www.festival@1september.ru

23.www. kalininasi.narod.ru

24. www. kros.ru

25. www. langust.ru

26. www.media.samsu.ru

27. www.nsportal.ru

28.www. rusedu.ru

29.www. shcherbatyh-ai.ucoz.ru

30. www. slovari. ru

31. www.study.ru

32. www.vashpsixolog.ru

33. www.wikipedia. ru.

34.www. yandex. ru

Просмотрено: 0%
Просмотрено: 0%
Скачать материал
Скачать материал "ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОМПЬЮТЕРНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ"

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 2 месяца

Садовод

Получите профессию

Копирайтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 671 709 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 15.07.2018 3428
    • DOCX 76.6 кбайт
    • 10 скачиваний
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Коновалова Варвара Алексеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Коновалова Варвара Алексеевна
    Коновалова Варвара Алексеевна
    • На сайте: 8 лет и 2 месяца
    • Подписчики: 3
    • Всего просмотров: 14519
    • Всего материалов: 6

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Методист-разработчик онлайн-курсов

Методист-разработчик онлайн-курсов

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 188 человек из 49 регионов

Курс повышения квалификации

Английский для специальных целей (ESP)

36 ч. — 144 ч.

от 1700 руб. от 850 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 122 человека из 50 регионов
  • Этот курс уже прошли 466 человек

Курс повышения квалификации

Английский язык для IT-специалистов

36 ч. — 180 ч.

от 1580 руб. от 940 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 136 человек из 45 регионов
  • Этот курс уже прошли 82 человека

Курс профессиональной переподготовки

Английский язык: теория и методика преподавания в профессиональном образовании

Преподаватель английского языка

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3650 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 65 человек из 29 регионов
  • Этот курс уже прошли 87 человек

Мини-курс

Взаимоотношения в семье и успех детей

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 25 человек из 19 регионов
  • Этот курс уже прошли 18 человек

Мини-курс

Стратегическое планирование и маркетинговые коммуникации

5 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 33 человека из 19 регионов

Мини-курс

Электронный архив: нормативно-правовые требования и основы оцифровки

10 ч.

1180 руб. 590 руб.
Подать заявку О курсе